Читать My Daoist Life / Моя даосская жизнь: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод My Daoist Life / Моя даосская жизнь: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 20 Размещение заказа

После празднования Нового Года, казалось, будто время ускорилось. В одно мгновение наступил фестиваль фонариков, а это означало, что начался новый семестр. Учитель Линь ещё не приехала. Я много раз ходил в школу, но ничего необычного не происходило.

Хотя и мой Новогодний "фейерверк" чуть не убил меня, с его помощью, я нашёл себе новую забаву. Конечно же я не посмел бы снова запустить такой "фейерверк", но это не мешало мне экспериментировать с другими сочетаниями иероглифов. Сейчас мне даже не нужны бумага и кисть, я могу писать иероглифы пальцем в воздухе. Но к сожалению, у меня не всегда получалось, не было той стопроцентной вероятности успеха, как если бы я писать кистью. К тому же это заметно сложнее.

水 был одним из иероглифов, который я мог писать очень хорошо. Стоило мне его написать, как воздух тут же становился влажным, и вскоре, появлялся водяной шар. Эта вода даже чище чем из колодца. Лазурный шарообразный кристалл летал под лазурным небом. Верхний его слой был жидкий и тёк в воздухе словно расплавленный метал. Свет, проходя через шар, образовывал радугу. Так красиво! Я был заворожён тем что я создал.

"Янг Янг!" - Ещё не заметив меня, крикнул дедушка во двор.

Естественно, я не делал подобные вещи у всех на виду, я прятался за фруктовыми деревьями на нашем заднем дворе.

Вдруг я запаниковал, мой контроль над иероглифом ослаб. Водяной шар упал и лопнул, зацепив персиковое дерево. Вода полетела во все стороны и облила меня с ног до головы.

Я раздражённо ушёл с двора.

"Эй, как ты умудрился так промокнуть?" - увидев что я полностью промок, дедушка принялся ворчать.

"Я не виноват. Я просто пошёл в лес, но неожиданно, по пути на меня упал ещё не растаявший ком снега. Когда я понял, что случилось, я уже был весь мокрый." Я не мог сказать ему правду.

"Где ты видишь снег на деревьях?" - с подозрением спросил дедушка. Во всей деревне уже почти полностью растаял снег. Лишь в северной части деревни, на крышах, ещё оставалось немного снега. Кроме того, остатки снега были убраны по углам или растасканы детьми. Я даже несколько раз бегал "чинить" снеговика, которого мы сделали с учителем Линь, но видя как он таял, казалось, будто бы Линь не вернётся.

"Снег держали листья, поэтому он не растаял. Откуда я мог знать, что он упадёт на меня, когда я буду проходить мимо? Я испугался твоего крика и побежал, если бы ты не закричал, снег бы не упал на меня." - проворчал я.

Дедушка не стал разбираться, был ли снег на дереве или нет.

"Ты сделал своё домашнее задание на каникулы? Если Учитель Линь вернётся, а ты так и не сделаешь их, тебя могут просто не принять в класс." - спросил дедушка.

Моё лицо побледнело. Если учитель Линь не вернётся, будет ли такой учитель, который будет заботится обо мне так же как и она?

Дедушка прервал мои раздумья: "Янг Янг, Учитель Линь - городской человек, даже больше, она - образованный человек. Мы не можем заставлять её провести всю свою жизнь в этой удалённой горной деревушке. Я слышал, как мистер Хан сказал, что Учителя Линь взяли в нашу школу лишь на временной основе. Возможно, в этому семестре у тебя уже будет другой учитель."

"Я знаю." Меня не интересовала эта тема, я продолжал думать о том, что заставляло меня грустить. Всё равно, в глубине сердца, я надеялся, что Учитель Линь всё же вернётся.

Я посмотрел на снеговика, которого мы слепили с Учителем Линь, и подумал: "Возможно, если дать снеговику растаять, Учитель Линь вернётся."

На самом деле, я очень переживал, что Учитель Линь покинет меня и уедет так далеко, что я не смогу снова её увидеть, совсем как моих родителей.

Дедушка решил воспользоваться тёплой погодой. Дедушка перекрыл трубы к пруду и стал ждать пока рыба вырастет. Этот пруд очень сильно помог нам с дедушкой в прошлом году. В этом году мы будем идти до конца.

"Второй Дядя, сегодня так холодно, как ты можешь сидеть в воде, у тебя разве не больные ноги? Если болезнь разовьётся - вести хозяйство будет просто некому." - сказал Тринадцатый Дядя, смотря на трудящегося в пруду дедушку, в то время как он сам сидел на берегу.

"Чэн Голай, иди пока в комнату, я скоро закончу здесь. Не беспокойся о моих ногах. Я не знаю почему, но болезни нет уже около года. Так что, со мной всё в порядке." Дедушка только сейчас заметил, что его болезни уже давно нет.

"Серьёзно? Ты болел ей очень долго, как ты вылечил её так просто?" - с недоверием спросил Тринадцатый Дядя.

"А ты не хочешь Чтобы Второй Дядя был здоров?" Дедушке не нравилось, как Тринадцатый Дядя к этому относился.

"Нет, я даже не думал об этом. Я просто поинтересовался не начала ли болезнь развиваться." - быстро объяснил Дядя.

Почему ты так напряжён? Твой Второй Дядя ещё не такой дряхлый! Иди в дом." - улыбнулся дедушка, смыл грязь со своих ног, перед тем как сойти с берега, надел тапочки и пошёл домой.

Переходя порог дома, дедушка крикнул: "Янг Янг, налей чаю Тринадцатому Дяде."

"Янг Янг, не нужно чаю, я ведь уже не первый раз у вас дома." - крикнул в ответ Дядя. "Янг Янг, а ты очень быстро растёшь. На вид тебе уже лет десять.

"Его старательность тоже растёт." - с гордостью сказал дедушка.

"Ты ещё такой юный, откуда ты знаешь, как именно нужно вести столько дел? Ты знаешь как выращивать свиней, уток, гусей и даже рыбу. Даже взрослые фермеры не знают столько. Скажи мне, ты скучаешь по маме и папе?"

Я крепко сжал губы, но не кивнул.

"Не вини своих родителей, им не так просто жить в городе. Если кто-то из деревни решает найти работу в городе, ему ничего не остаётся, кроме физической работы за деньги, которых едва хватает на выживание. К тому же, твои родители воспитывают там твоего младшего брата. Каждый день они работают сверхурочно. А работая сверхурочно в новый год, они получают дополнительную прибавку к красному конверту*. Ты реально веришь в то, что они не думают о том, чтобы приехать сюда? Они думают." - Тринадцатый Дядя похлопал меня по плечу.

*(Красный конверт - специальный конверт (угадайте какого цвета), распространённый в азиатских странах. Это такой способ подарить деньги ребёнку, на чью-либо свадьбу и тому подобное)

Тринадцатый Дядя пришёл к нам в основном для того, чтобы передавать родителям вещи. В прошлом году, дедушка закоптил немного мяса и засушил немного утятины. Он положил двух куриц в картонную коробку. Также там был большой мешок, наполненный продуктами, купленными у соседей.

"Мне действительно неловко, мы заставляем тебя нести столько вещей. В любом случае, они сделали ошибку, оставшись в городе. Без возможности вернуться, я бы тоже чувствовал бы себя неловко." - Немного взволнованно сказал дедушка.

Тринадцатый Дядя быстро ответил: "Второй Дядя, не говори глупостей. Наши как раз собираются туда, у нас уже есть подготовленная машина. Эти вещи не займут много места. Машина подъедет прямо к вашему дому. Седьмой Брат заберёт их. Для нас это нетрудно."

"А эта утка специально для тебя. Янг Янг сам вырастил её, она очень вкусная, ты тоже должен попробовать её." - дедушка засунул утку в целлофановый пакет.

Дядя осмотрел дом. Он понял, что в этом пакете почти всё что у нас есть.

"Зачем? Мы же семья, тебе не обязательно делать это. Хотя я и Седьмой брат не кровные родственники, наши отношения не отличаются от кровных. Если ты тоже так считаешь, я не возьму эту утку. Лучше отдай её кому-нибудь ещё." - сказал Тринадцатый Дядя.

"Тринадцатый Дядя. Я хочу чтобы ты съел эту сочную утку. На вкус она очень хороша. Не думай, что нам с дедушкой будет нечего есть. На празднике Нового года я купил много цыплят по пути домой. К тому же, у нас осталось ещё несколько кур, они сносят яйца. Позже, мы с дедушкой сможем есть их каждый день. Ещё у нас много свежей рыбы в пруду." - торопливо сказал я.

"Глупый ребёнок, ты продолжаешь говорить, что не скучаешь по маме с папой. Но ты же о них постоянно думаешь. Хорошо, я возьму утку. Так как твоих родителей не было дома, дат денег на празднование нового года было просто некому. В прошлом году ты успешно сдал экзамен, поэтому возьми эту награду от меня." - Тринадцатый Дядя протянул пятьдесят юаней в мою руку. "Учись усерднее, а когда вырастишь, уезжай из Ба Цзяо. Для деревенских жителей это единственный способ выбраться отсюда. Иначе ты будешь как твои мама и папа - работать на малооплачиваемой, тяжёлой, физической работе."

Я не хотел брать деньги у Дяди, тогда он безрадостно сказал: "Если ты не возьмёшь мои деньги, я не повезу эти вещи твоим маме и папе. А ещё я не возьму утку."

Я заколебался. В этот момент, дедушка сказал: "Тебе нужно многого достичь. Янг Янг, прими деньги. Помни слова Тринадцатого Дяди и учись хорошо."

В день, когда Дядя уехал в Гуандун, дедушка и я взяли Жёлтого Старика, чтобы проводить Дядю до города.

"Второй Дядя, Янг Янг, вам пора возвращаться. Янг Янг, слушайся дедушку. Ты должен стремиться к совершенству и в будущем стать студентом университета." - Тринадцатый Дядя похлопал меня по плечу.

Мы с дедушкой молча пошли домой. Я просто не знал, что говорить. Когда мы попрощались с Дядей, чувствовалась какая-то пустота в душе.

"Эй вы, на быке." - крикнул нам вслед сорока-пятидесятилетний мужчина.

Мы остановились.

"Дядя, я хочу спросить тебя кое о чём." - сказал мужчина, протягивая дедушке сигарету.

"О чём?" - спросил дедушка.

"Меня зовут Хэ Дачао. Это не вы продавали кур на праздновании Нового года?" - представился Хэ Дачао.

"Да мы, а что?" - озадаченно спросил дедушка.

"Не переживайте, я просто хотел спросить, нет ли у вас ещё кур на продажу? Я открыл ресторан в городе, поэтому купил у вас несколько кур. Теперь вы вспомнили?" Тело Хэ Дачао было немного пухлым, он улыбался, казалось, будто он с лёгкостью заводил новые знакомства.

Я тут же ответил: "А, точно, вы были первым, кто купил у нас кур."

"Да-да-да, это был я." - кивнул Хэ Дачао.

"Итак, вы хотите купить ещё кур? Мы выращивали около двадцати куриц, но всех их уже продали. Чтобы выросло новое поколение, нужно время." - сказал дедушка.

"Не проблема, не проблема. Я дам вам мой номер телефона. Когда куры вырастут - позвоните мне. Я куплю всех ваших кур и очень дорого. Конечно же, они должны быть такими же хорошими как и в прошлом году." - сказал Хэ Дачао.

Перевёл Lexilur Специально для Rulate.ru

http://tl.rulate.ru/book/96775/7766

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
О курочки все решили
Развернуть
#
Открытие KFC
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку