Читать Chronicles of Primordial Wars / Хроники Первобытных Войн: Глава 138 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Chronicles of Primordial Wars / Хроники Первобытных Войн: Глава 138

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 138. Долина Змей

Осторожно! – громко закричал Шао Сюань.

Сопровождаемая резким свистом, змея стремительно приближалась к ним, а ее тело сокращалось как пружина. Реакция Чачи на восклицание хозяина была слишком запоздалой.

Даже если бы их разделяло значительно большее расстояние, змея все равно оказалась бы в опасной близости от них в мгновение ока.

Шао Сюань очень хотел помочь Чаче, но, к сожалению, его возможности были ограничены. Единственное, что он мог сделать, это постараться вовремя предупредить орла об опасности. Однако юноша опоздал.

Услышав крик Шао Сюаня, Чача решил взлететь выше, а потому не увидел, как к нему стремительно приближается змея. К несчастью для орла, он заметил опасность слишком поздно и уже не смог увернуться.

Змея бросилась на Чачу и вцепилась клыками в его крыло.

Орел, которому набрать высоту мешал груз в лице Шао Сюаня, никак не мог избавиться от терзавшего его противника.

Издав громкий клекот, Чача камнем рухнул вниз, увлекая за собой и змею, и Шао Сюаня.

Сцепившиеся в клубок противники упали на крону одного из деревьев, и пролетели несколько метров, попутно переломав все встречные ветки, прежде чем приземлились на зеленую лужайку.

Подобные случаи в этой местности были далеко не редким явлением. Обитавшие здесь змеи часто нападали на птиц, совершенно не боясь разбиться при падении с огромной высоты. Они прекрасно знали, что падение всегда смягчит густая крона дерева, а от каких-то мелких повреждений защитит прочная чешуя, покрывающая их тело.

Крепко сжав челюсти на крыле Чачи, змея начала кольцами опутывать его тело. Как и любую другую свою добычу, она вначале хотела задушить орла, а уже потому съесть.

Из горла Чачи раздался глухой крик.

Он изо всех сил старался высвободиться из смертельных объятий, но тщетно. Чача обнаружил, что ему никак не удается выбраться из удушающей хватки противника. Чем яростнее он сопротивлялся, тем сильнее сдавливала его тело змея, причиняя ужасную боль. Вскоре орел уже не мог издать ни звука, чтобы позвать на помощь. Змея передавила дыхательные пути орла, и недостаток кислорода сделал свое дело: Чача практически лишился сознания.

Когда змея вцепилась в Чачу и они рухнули на землю, Шао Сюаню удалось разжать когти орла и высвободиться. Очутившись на твердой поверхности, юноша вскочил на ноги и, выхватив свой зазубренный клинок, бросился на змею. Острие меча с силой вонзилось в твердую чешую.

Раздался оглушительный хруст, как будто сломалась ветка сухого дерева.

Несмотря на то, что змеиная кожа была очень прочной и плотной, клинок Шао Сюаня сумел повредить ее, лишив тело пресмыкающегося нескольких чешуек.

Когда Шао Сюань отправлялся на охоту, он использовал этот меч для убийства диких зверей. Этот клинок был незаменим в том случае, если добыча юноши имела жесткую и крепкую шкуру.

Шао Сюань продолжал безжалостно вонзать меч в тело змеи. Каждый раз, он старался метить в одно и то же место. Несмотря на всю прочность чешуи, юноше удалось повредить кожный покров, нанося удары зазубренным клинком в определенное место.

Однако чешуя змеи выполняла еще одну защитную функцию. На теле пресмыкающегося были специальные роговые отростки, которые в случае опасности помогали змее замаскироваться среди веток дерева. Но змеиная шкура была гораздо прочнее древесной коры. Сколько бы усилий не вложил в свой удар Шао Сюань, он не смог нанести змее смертельную рану.

К тому же юноша сам был ранен и потерял много сил. У него никак не получалось убить змею, сжимавшую в своих кольцах Чачу. Кожный покров рептилии по своей прочности превосходил даже хребет Черного Раздражающего Ветра, и этот факт очень беспокоил Шао Сюаня.

Но если не получилось в первый раз, стоит повторить попытку, и не останавливаться, пока не добьешься желаемого результата.

После каждого удара клинка, во все стороны разлетались обломки жесткой чешуи. Некоторые из них попали юноше в лицо, оставив на коже глубокие кровоточащие порезы. Вскоре фрагменты чешуи покрывали густую траву на поляне.

Не останавливаться! Не дать этой твари вовремя отреагировать на удар!

Чача был крепко опутан змеиными кольцами. Шао Сюань знал, что он должен как можно быстрее что-то предпринять для освобождения друга. Если он не поторопится, Чаче грозит страшная смерть от удушья.

Крак! Крак! Крак!

Каждый удар юноши сопровождался неприятным треском. Обломки твердой чешуи устилали собой всю землю. Чудовищная змея издала резкое шипение, похожее на свист ветра в узком горном ущелье.

Удар! Еще удар! И еще раз!

Шао Сюань старался не обращать внимания на низкое шипение, терзавшее его барабанные перепонки. Он не переставал наносить точные удары своим мечом, вонзая его все глубже и глубже в шкуру рептилии.

Змея, наконец, поняла, чего добивается юноша, и пришла в ярость.

Специальные роговые отростки, до этого момента плотно прилегавшие к телу, начали стремительно подниматься. Вскоре все тело пресмыкающегося, кроме той части, которая сжимала Чачу в кольце, угрожающе топорщилось внушительными наростами. Змея, которая и до этого выглядела достаточно крупной, приняла поистине устрашающие размеры!

Змея повернула к юноше свою громадную ромбовидную морду, и с ненавистью уставилась на него. Ее коричневый раздвоенный язык то и дело показывался из пасти. Рептилия сжалась в тугую пружину и попыталась сбить юношу с ног мощным ударом хвоста.

Шао Сюаню пришлось временно прерваться. Он согнул колени и немного подался назад. Отступая, юноша нечаянно смял несколько растений, которые тут же забрызгали его обувь мутным зеленым соком.

Чтобы уклониться от мощного хвоста рептилии, юноша упал на землю, откатился в сторону и рывком поднялся на ноги, оставляя на почве глубокие следы. Он проделал все это с такой невероятной скоростью, что хвост змеи, посвистевший всего в нескольких сантиметрах, не задел его. Не теряя ни секунды, Шао Сюань еще крепче сжал свой меч и нанес еще один мощный удар по телу змеи!

- Не думай, что я не заметил уязвимое место на твоем теле! Тебе так просто не спрятать его от меня!

Еще один сильный удар!

Наросты, которые защищали ранение, были отсечены одним точным движением. Шао Сюань принялся наносить удары по поврежденному участку, стараясь нанести как можно больший ущерб телу рептилии! Серия непрекращающихся ударов мешала змее атаковать в ответ.

Даже если меч из звериного клыка не был бы настолько острым, все равно каждый его удар причинял бы змее невероятную боль.

Змея низко зашипела, и из ее пасти с омерзительным хлюпаньем вытекла струйка странной темно-зеленой крови.

Какой бы прочной не была шкура змеи, еще ни одно животное не могло выдержать нескончаемую череду сильных ударов острого клинка.

В конце концов, какой бы прочной не была змеиная кожа, она все же была не из стали. Шао Сюаню удалось пробить твердый кожный покров рептилии, и с каждым метким ударом трещина на чешуе становилась все больше. Змее было необходимо избавиться от настырного противника, иначе это могло для нее очень плохо закончиться.

Испытывая непрекращающуюся боль, змея угрожающе зашипела. В самом начале, ее единственным желанием было поймать и съесть пролетавшего над ней орла, так как птицы были ее любимой пищей. То существо, которое орел держал в когтях, рептилия не приняла во внимание, думая, что это добыча птицы. Змея никак не могла понять, почему у настолько хилого и слабого создания получилось нанести ей такой ущерб.

Рептилия даже не предполагала, что кто-то сумеет ранить ее настолько сильно, что у нее потечет кровь. Если бы только змея могла представить, чем это обернется, она бы наверняка избавилась от этого существа гораздо раньше.

К сожалению, уже было слишком поздно.

Змея начала собирать свое тело в кольца, стараясь защитить наиболее уязвимое место.

Однако Шао Сюань был очень проворным противником, поэтому ему удавалось не только избегать атак змеи, но и самому успешно наносить удары.

Удар!

Еще один удар!

Зазубренный меч мелькал с такой скоростью, что превратился в размытую вспышку света.

Рана змеи становилась все глубже, а темно-зеленая кровь уже текла без остановки.

Именно это заставило змею отказаться от своей добычи, чтобы спастись самой. Разжав кольца, рептилия выпустила полузадушенного орла и постаралась как можно скорее уползти подальше от этого места.

Нападение змеи, короткое сопротивление Чачи и схватка с ней Шао Сюаня – все это, на самом деле, длилось не больше минуты. Главной причиной такой быстрой победы был страх Шао Сюаня за Чачу и его молниеносная реакция, не дававшая змее опомниться. За столь краткий период, юноша потратил больше силы и энергии, чем когда либо.

Юноша молча смотрел в след уползающей змее и старался перевести дух. После того, как рептилия выпустила Чачу из своей смертоносной хватки, Шао Сюань кинулся к орлу, чтобы осмотреть его раны.

Крылья Чачи были переломаны в нескольких местах и выглядели просто ужасно. Орел мог только слегка пошевелить ими вверх-вниз. О полетах же пока пришлось и вовсе забыть.

Юноша внимательно осмотрел раны орла, на предмет укусов змеи, но не обнаружил никаких следов яда. Если укусы и были, то они, во всяком случае, были не смертельны.

Шао Сюань позволил себе расслабиться, увидев, что Чаче не грозит немедленная смерть.

Осмотревшись кругом, юноша решил, что необходимо найти безопасное укрытие, где он смог бы заняться лечением орла. После того, как они оба поправятся, они смогут продолжить свое путешествие. Правда, в дальнейшем им придется подняться в небо еще выше, чтобы избежать подобных опасностей.

Если они будут лететь достаточно высоко, то у этих странных змей не будет шанса напасть на них. А ведь этот лес кишмя кишел самыми разными ползучими гадами, и некоторых из них Шао Сюань мог видеть собственными глазами в ночное время суток.

Неудивительно, что по пути сюда им не попалось ни одной птицы. Должно быть змеи съели их всех до одной.

Внезапно размышления юноши прервал легкий шелест. Шао Сюань застыл на месте, стараясь не делать резких движений.

Чача, который, слегка помахивал ранеными крыльями, тоже замер.

Над их головами раздавалось печально знакомое низкое шипение, которое ни с чем невозможно было перепутать.

Шао Сюань почувствовал, как на его лбу выступила испарина, и страх ледяной рукой сжал его сердце. Он потратил все силы, чтобы спасти Чачу, и прекрасно понимал, что не выдержит еще одной схватки. Еще до того, как они оказались в этой местности, Шао Сюань сломал руку, и она еще не полностью восстановилась. Юноша думал, что у него будет время, чтобы оправиться после перелома, но схватка в лесу спутала все его планы.

Шао Сюань повернулся спиной к Чаче и замер, не сводя пристального взгляда с того места, откуда доносилось шипение.

Только сейчас, подняв глаза вверх, Шао Сюань понял, насколько бескрайним был окружающий их лес. Он казался сам себе лилипутом по сравнению с исполинскими деревьями, чья густая листва скрывала от его глаз небо. Тоненький солнечный лучик, пробившийся сквозь кроны деревьев, казался невероятным чудом.

Благодаря тому, что падая, змея и орел своим весом сломали множество веток, лесная поляна освещалась редкими лучами солнца. В сочетании с мрачным сумраком леса, солнечный свет был подобен сияющей колонне, разгоняющей окружающую тьму.

Шао Сюань и Чача, спина к спине, замерли в центре солнечного пятна.

В этом месте на поляне было теплее всего, так как солнце успело немного прогреть землю. Если бы они сейчас были в племени, то подобная обстановка так и манила растянуться на залитой солнцем лужайке, подставляя свое тело теплым лучам. Можно было бы прикрыть глаза только на минутку, но вскоре сладко заснуть, наслаждаясь теплом и светом.

Но в данный момент, ни Шао Сюань, ни Чача не чувствовали тепла солнца и были не способны насладится прелестями погоды. Напротив, надвигающаяся опасность заставляла их похолодеть от ужаса.

Лихорадочно оглядываясь кругом, они видели, что в лесу нет никаких других живых существ, кроме змей.

Прямо над их головами, две мнимые "ветви" дерева слегка зашевелились и скользнули вниз по стволу.

Раздался легкий треск.

Этот звук был очень похож на тот, который чуть раньше донесся до слуха юноши. Две крупные змеи плотно прижали к телу свои роговые наросты, которые использовали для маскировки. Они неторопливо поползли в сторону Шао Сюаня, нисколько не боясь, что добыча может от них ускользнуть.

Одна змея подползала к ним спереди, а вторая отрезала им путь к побегу с противоположной стороны. Чача и Шао Сюань оказались в ловушке.

Тук-тук! Тук-тук!

Шао Сюань слышал биение собственного сердца, настолько быстро оно колотилось в груди. Ладони юноши вспотели, и он нервно вытер их о штаны.

Шао Сюань крепко сжал свой меч, стараясь, чтобы руки не дрожали так сильно. Он знал, что его силы уже на исходе. Даже если он попытается дать змеям отпор, шансы на победу были ничтожно малы. Да, в принципе, если он рискнет и примет бой, быть может ему и удастся выжить. Но проблема была в том, что две подбирающиеся все ближе и ближе змеи по своим размерам нисколько не уступали предыдущему противнику юноши.

http://tl.rulate.ru/book/96737/219849

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку