Читать Crossing to the Future, it’s Not Easy to Be a Man | It's Not Easy to Be a Man After Travelling to the Future / Забегая в будущее, нелегко быть мужчиной: Глава 116: Наказание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Crossing to the Future, it’s Not Easy to Be a Man | It's Not Easy to Be a Man After Travelling to the Future / Забегая в будущее, нелегко быть мужчиной: Глава 116: Наказание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 116: Наказание

- Черт возьми, я знала, что так будет! – громко выругалась Лин Лань: она почти видела, как струйка дыма поднимается от ее рта, ее всю должно быть пронзили электричеством. К сожалению, прежде, чем она смогла опомниться от последствий поражения электрическим током, сцена перед ней резко изменилась: ее снова отбросили в начало туннеля, и система даже не дала ей опомниться, снова запустив обратный отсчет трех минут. Лин Лань не могла не выругаться: ЧЕРТ!

После этого последовала еще серия суматошных отчаянных движений: беда не приходит одна, и Лин Лань вскоре снова врезалась в стену. А потом отскочила назад и снова врезалась. А потом еще раз… И еще…

Перед ней все крутилось и вертелось из-за постоянных столкновений со стенами. Лин Лань почувствовала себя несчастным кроликом из «Алисы в стране чудес», который постоянно падает в норы! Промазала, еще раз! Снова наказание электричеством, и опять на старте…. Лин Лань не знала, сколько раз ее отбрасывало на старт, а ей не удалось преодолеть и пятидесяти метров туннеля! И что еще хуже – она даже не знала, какой длины этот туннель вообще.

Причиной ее постоянных поражений было то, что туннель был действительно узким: иногда Лин Лань чувствовала, что делает все правильно, все датчики движения говорят, что она идет по прямой, но проклятый кролик все равно умудрялся врезаться в стену. Лин Лань мало-помалу почувствовала, как ее одолевает отчаяние.

Черт подери! Этот туннель не давал ей никаких поблажек: это правда программа для обучения с нуля? Лин Лань, истязаемая электричеством, была полна негодования. Она так и думала, не стоит ждать ничего хорошего от улыбающихся парней!

После бог знает скольких неудач она полностью пришла в отчаяние. После очередной пытки электричеством она очутилась в общем зале учебного пространства. Там уже не было так грязно, Сяо Сы прибрал свои бумажки. Когда он увидел Лин Лань, то был поражен:

- Босс, ты же еле стоишь!

Ее голова была тяжелой, Лин Лань непонимающе посмотрела на него. Сяо Сы покачал головой и со вздохом щелкнул пальцами, материализуя перед ней зеркало в полный рост.

В отражении стояла совершенно черная фигура, от которой периодически отделялись клубы черного дыма – единственным белым просветом были глаза и еще зубы. Лин Лань оскалилась – контраст черного и белого поражал. Ее волосы стояли дыбом – они напомнили ей о лапше быстрого приготовления из ее прошлой жизни. Она вся была похожа на трубочиста.

- Номер Три, я тебя убью! – заорала она с досады. Она теперь вовсе не походила на прекрасного ангелочка – скорее, на чертенка из ада. Сяо Сы прикрыл рот рукой, посмеиваясь:

- Так ты встретила Третьего! Не обманывайся его милой и добродушной улыбкой, он любит пошутить!

Лин Лань была ошеломлена:

- Так вы знакомы? – Она всегда думала, что Сяо Сы и инструкторы принадлежат разным элементам системы, и поэтому никогда не встречались. Видимо, она ошибалась.

- Конечно, когда я что-то не понимаю в жизни или битве, я обращаюсь к ним за помощью… Так что да, мы знакомы. – Сяо Сы почти проговорился об истинном положении дел: оказывается, вся помощь, которую он оказывал Лин Лань, была заслугой инструкторов. Почуяв неладное, Лин Лань подозрительно уставилась на него: его сердце быстро забилось, он боялся, что Лин Лань все поймет, так что быстро сменил тему:

- Босс, так как так получилось?

После этого вопроса Лин Лань была больше не настроена думать о пробелах в его речи. Со вздохом она устало сказала:

- Инструктор номер Три дал мне миссию… - Она почесала голову, пытаясь уложить волосы-макаронины, и обиженно выдала: - Аргх, даже не научил меня ничему! Просто велел пройти по безумно узкому туннелю всего за три минуты! Это вообще возможно?

Слова Лин Лань заставили Сяо Сы гневно потрясти кулаками. С негодованием он сказал:

- Да как он мог быть настолько необоснованным! Он по любому должен был дать тебе приспособиться!

- Э... Вообще он дал мне неделю, - неловко призналась Лин Лань.

- Тогда почему ты в таком виде? - Это разве не просто тренировка? Почему она выглядела так, словно прошла через смертный бой?

Лин Лань проворчала:

- Хоть это была простая тренировка, меня били током каждый раз, когда я проваливалась!

Сяо Сы выпучил глаза и в недоумении забормотал:

- Как же так, такое наказание просто за провал на обучении… Когда это система стала настолько строгой? – Он бросил на Лин Лань сочувственный взгляд. – Боюсь, босс, если ты не справишься за неделю, то кожи лишишься точно, если вообще выживешь…

Услышав это, Лин Лань еще больше пала духом:

- Да, я не ожидала такого… Такими темпами, если я не уложусь в неделю… - Она содрогнулась, чувствуя, как на сердце тяжелым грузом повисла безысходность. Способы наказания в учебном пространстве все были разными, но каждый останется в вашей памяти навсегда… Никто не хотел бы пройти через это снова. Под руководством Пятого Лин Лань проваливалась энное количество раз, пройдя через множество пыток – в общем, она никогда бы не хотела повторить это.

- Но это действительно странно… - Сяо Сы сидел на ступеньке, подперев лицо руками. – Вам был дан срок, но вас наказывают в самом процессе обучения? Это непохоже на методы системы…

Сяо Сы хорошо был знаком с этими методами: хоть они и были строгими, но каждое действие выполнялось в точном соответствии с предписанными руководствами. Может ли быть какая-то причина для подобного отклонения? Услышав слова Сяо Сы, Лин Лань не могла не спросить:

- Может, инструктор номер Три делает это нарочно?

Сяо Сы бросил на нее презрительный взгляд:

- Инструкторы только отвечают за выполнение миссий, у них нет полномочий в области вынесения наказания.

Но Лин Лань продолжила:

- Тогда что не так с Пятым? Его методы наказания просто ужасны.

Сяо Сы объяснил:

- Это потому, что те миссии ты уже провалила: среди всех предлагаемых системой наказаний инструктор волен сам выбирать в таком случае.

Лин Лань поняла, но в таком случае это только запутало дело – почему система решила наказать ее таким жестоким способом в процессе обучения? Сяо Сы покопался в правилах и наконец нашел объяснение этому странному случаю:

- Босс, когда ты тренировалась, ты делала что-то против правил? Если во время обучения ученик делал что-то, что система расценивала как нарушение правил, то в соответствие с серьезностью проступка система выбирает наказание!

Лин Лань задумалась: кроме прыжков и попыток контролировать меху она ничего не делала… Может, система расценивала ее столкновение со стенами как акт вандализма? Лин Лань поделилась с мальчишкой своими догадками, и тот выразил свое одобрение. Он не смог подавить любопытство:

- Босс, а зачем тебе прыгать и врезаться в стены? Почему бы не пойти медленно?

Лин Лань смущенно буркнула:

- Ну, потому что таймер поставлен всего на три минуты, и я хотела ускориться и пройти туннель побыстрее, но чем быстрее я двигалась, тем сложнее было удерживать контроль! Когда я врезалась в стену, меха отскакивала, как резиновый мяч, и в итоге я превращалась в пьяного кролика…

Когда мехе наносится урон, только 30 процентов передается пилоту, но даже если ее тело было сильным, как у робота, такое количество последовательных ударов не могло ее не вымотать: дезориентированная и подавленная, она чувствовала себя как контуженный кролик.

- Босс, ты же знаешь, что с твоим уровнем ты все равно не сможешь пройти миссию за три минуты, почему ты так рвешься вперед? Почему бы сначала не ознакомиться с элементами управления и не научиться ходить, то есть замедлиться и научиться не врезаться в стены? Лучше потратить время и ознакомиться с туннелем, не правда ли? – Сяо Сы не мог понять ход ее мыслей: в конце концов, у нее была целая неделя, почему она была в таком нетерпении?

Лин Лань буркнула:

- Не то что бы я не хотела! Но Третий сказал, что в случае неудачи меня будет ждать наказание. Кроме того, каждый раз в случае неудачи меня отбрасывают в начало, я должна уже привыкнуть к туннелю… - Ее взгляд неожиданно прояснился, словно она что-то поняла.

- Спасибо, Сяо Сы! – до того, как парнишка успел среагировать, она сгребла его в объятия и запечатлела на его пухлой щечке поцелуй. Эта внезапная ласка отключила его способность мыслить: он округлил глаза и застыл. Лин Лань же этого не заметила: она решительно подошла к двери тренировочного зала мехи и толкнула ее. Нужно проверить ее догадки и убедиться, что она права.

Войдя, она увидела инструктора Номер Три рядом с ее кроличьей мехой. Увидев ее, мужчина был удивлен:

- Я думал, ты вернешься только завтра? У тебя все еще остались силы?

Лин Лань холодно проронила:

- Я не такая слабачка.

Если все было так, как она думала, то номер Три – настоящий хитрец. Он, казалось, не замечал ее «черного» облика: сердечно расхохотавшись, он сказал:

- Тогда залезай.

http://tl.rulate.ru/book/9561/289143

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку