Читать Crossing to the Future, it’s Not Easy to Be a Man | It's Not Easy to Be a Man After Travelling to the Future / Забегая в будущее, нелегко быть мужчиной: Глава 36: Стать боссом :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Crossing to the Future, it’s Not Easy to Be a Man | It's Not Easy to Be a Man After Travelling to the Future / Забегая в будущее, нелегко быть мужчиной: Глава 36: Стать боссом

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 36: Стать боссом

Первоначально пасмурное небо прояснилось в одно мгновение, когда Лин Лань увидел, как вокруг размывается окружающая среда. Как только она снова смогла четко видеть, она обнаружила, что теперь она стоит на песке, а гоночной трассы как не бывало. Все были шокированы подобной переменой. Они видели теперь, что это была фактически закрытая комната площадью 700-800 квадратных метров. В комнате ничего не было, только грязь, песок и сплошной беспорядок. Если задрать голову вверх, можно увидеть несколько десятков дождевых установок, вмонтированных в потолочные панели.

Лин Лань и Хань Цзицзюнь обменялись понимающими взглядами. Все, как они и полагали – виртуальная среда. Экзаменатор провел детей к двери и, разблокировав ее, позволил всем выйти. Лин Лань вышла и огляделась – извне комната казалась еще меньше. Она оглянулась и увидела, что экзаменатор стоит на пустой беговой дорожке, прощаясь с ними взглядами – его лицо было сурово, а глаза смеялись. Вскоре он развернулся и ушел.

Их появление было неожиданностью – прошло все-таки всего 3 часа, а это на час меньше обычного. Может, все они потерпели неудачу, и их просто выгнали? Но нет, не похоже – все индикаторы горели ярким зеленым светом, что означало только одно – вся команда справилась с заданием на ура. Это было радостной новостью – даже такая элитная Академия, как эта, нуждалась в талантах.

Сотрудники благополучно вывели их из места тестирования. Когда Лин Лань вышла из главных ворот, первое, что она увидела, это тревожное лицо Лин Цинь, и она сразу почувствовала, как в ее сердце расцветает тепло. Наконец она с семьей! Только сейчас она почувствовала дикую усталость и боль в мышцах – хоть она и не израсходовала все запасы энергии, как остальные, все равно этот бой ее измотал.

Там также ожидали родители и опекуны других детей. Увидев своих чад, они все собрались, расспрашивая о тесте. Результат этого теста определит будущее детей, а также повлияет на будущее их соответствующих семей. Узнав, что они все прошли, родители были на седьмом небе. Дети, уже успев сдружиться, прощались неохотно, клятвенно пообещав воссоединиться с началом учебы. Лин Лань попрощалась индивидуально с каждым, ее манера, вежливая и сдержанная, не позволяла никаких намеков на непристойность в ее действиях. Это очень понравилось Лин Цинь, который гордился тем, что его молодой мастер был таким джентльменом – впрочем, как ожидалось от ребенка майора генерала Лин Сяо.

По соблюдению всех приличий Лин Лань ушла с Лин Цинь, но, стоило ей два шага, она почувствовала что-то странное. Вроде и не опасность, но… Она на всякий случай шагнула вправо, чтобы уклониться. С громким криком нападавший распластался на земле, лицом в низ, и Лин Лань потрясенно вскрикнула:

- Цилунь? Ты спятил?!

Он был теперь весь измазан в грязи. Поднявшись и отряхнув одежду, он широко улыбнулся:

- Я пришел, чтобы попрощаться.

Услышав, Цилунь мысленно застонал – фейспалм…

- Мы же уже попрощались! – черт, что не так с этим парнем??

Он, кажется, ничуть не смутился, продолжая широко улыбаться:

- Это была официальная часть, соблюдение приличий. А теперь это мое личное прощание. – Он заулыбался, - ты разве не тронут?

- Эм… Не то что бы… Скорее, шокирован, - сухо проговорила Лин Лань. Цилунь был слишком уж деятельным – дай ему палец, и он руку откусит… она не могла позволить себе сделать какую-нибудь глупость, иначе ситуация не выйдет из-под контроля.

Цилунь, кажется, не был совершенно смущен ее холодностью – он пристально вглядывался в ее лицо, не обратив ни малейшего влияния на ее слова, и его взгляд был таким проницательным и острым, что Лин Лань отвела глаза. Она уже начала чувствовать себя неуютно, когда он проговорил внезапно серьезно:

- Лин Лань, я признаю, что ты сильнее меня. Намного сильнее. И я полностью подчиняюсь твоей силе. С этого дня ты мой патрон.

Она заморгала. Она ослышалась, или Цилунь сошел с ума? Какого черта он вбил себе это в голову?.. А главное – зачем это ему?

Может, тут так принято, а она просто не в курсе? Но тогда ей должны были объяснить об этом в семье! Она нахмурилась, уходя в себя – честно говоря, она чувствовала себя совершенно беспомощной. Она не любила быть лидером – лидеры всегда несли огромную ответственность за все, кроме того, всегда лидеры получали больше всех. Это противоречит ее жизненному кредо – жить тихой, неприметной, спокойной жизнью.

Цилунь, не дожидаясь ее ответа, умчался, не оставив ей возможности ответить. Впрочем, ему и не нужен был ее ответ – он всегда был упрямым сорванцом, и, раз уж он решил, что теперь она – его большой босс, то так тому и быть. До самой смерти.

Итак, она – его патрон…

Она беспомощно смотрела на спину убегающего мальчишка. Она злилась сама на себя, за свою медлительность – надо было схватить его за руку, остановить, отговорить от этой идеи! Даже если пришлось бы его поколотить!

Хань Цзицзюнь появился рядом, сочувственно улыбаясь – казалось, он был рад такому раскладу. Лин Лань надулась:

- Не мог получше следить за своим подельником?

- По…дельником? – новое слово поставило паренька в тупик.

- Собратом по гадким делам, - хмуро съязвила Лин Лань.

Хань Цзицзюнь, так и не поняв, покраснел от смущения – все-таки шутки и сарказм он еще плохо воспринимал. Лин лань удивленно воззрилась на него – ого, кто бы подумал, что такой уравновешенный ребенок не умеет реагировать на шутки? Все-таки он был шестилетним ребенком, в отличие от Лин Лань, которую закалила предыдущая жизнь – в общей сложности 30 лет, мамочки.

Хань Цзицзюнь, все еще розовый от смущения, отрезал:

- Будь серьезнее! Ты же теперь наставник Цилунь.

Лин Лань страдальчески закатила глаза к небу, мысленно застонав – о нет, боже, только не это! Она всего лишь хотела тихой размеренной жизни, она вовсе не хотела быть наставником этого невыносимого парня!

Слова Хань Цзицзюнь разбили все ее надежды:

- Он уже считает тебя почти что гуру, надеюсь, ты не думаешь ему отказать? Да и… Надеюсь, ты и мне не откажешь в сотрудничестве… Сенсей.

О, черт. Хуже и быть не могло.

http://tl.rulate.ru/book/9561/217634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку