Читать Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 194 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 194

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 194: Неудача

Всё шло довольно гладко самом начале: в течение 20 дней уборочной команде удалось собрать 377 снопов Тихой Травы, а для них, этого было более чем достаточно. Однако для других это количество равнялось капле воды в океане. Кроме того, в это время с командой случилось несчастье. Ранеными оказались все. Несмотря на то, что они собрали всю медицинскую команду, чтобы она им помогла, они все равно не могли найти подходящего решения этой проблемы. Вульф и остальные были заражены паразитами! Большие развитые водные формы жизни не были проблемой для специальной команды, однако Бай И беспокоился о тех формах жизни, которые были маленькими и размножались в колониях таких, как пираньи. К счастью, таких форм жизни не было в этой реке. Однако, новости о том, что, Вульф и команда принесли с собой, оказались ещё хуже этих. В глубине реки росли водоросли, на которых паразитические насекомые откладывали свои яйца – прямо в воде. Этот вид паразитов изначально обитал внутри водорослей, однако, Вульф и команда потревожили их мир, поэтому маленькие яйца паразитов проникли в их желудки через различные отверстия и уже начали цепляться за их кишки. Если бы один из парней в их команде не был настолько чувствительным, они бы даже этого не заметили.

- Произошло ли, что-то подобное с кем-то другим из вас?- спросил Бай И со спокойным лицом.

- Да, но их немного, думаю не больше 100. Однако, мы не знаем, проникли ли эти яйца в других людей.

- Этот вид паразитических насекомых, видимо, своего рода мутировавшие существа, которые живут на небольшом участке. Кроме того, они ещё недостаточно расплодились. Вторжение отряда в их жизненное пространство предоставило им возможность размножаться по всей реке. Теперь никто и не посмеет войти в воду, - объяснила Лукреция. Они оба направлялись в медицинский центр и разговаривали. Бай И хотел навестить Вульфа и других. Когда Бай И прибыл, Вульф, чем-то хвастался другим людям. На этот раз, Вульф рассказывал другим о Сильно Смердящем Взрывном Плоде. Конечно, он не рассказывал об эффекте этого плода, а только лишь о его уникальном запахе.

- Вы даже не представляете, но этот запах принесло ветром из места, находящегося за несколько сотен километров, несмотря на это, этот запах был просто невыносим. На расстоянии нескольких сотен метров не обитало ни одно животное и ни одно дерево, а в местах подальше даже дикая трава погибла из-за этого запаха, - описывал Вульф.

- Только не говори мне что ты рассказываешь о смердящем дереве, которое растёт возле Метвен?

Вульф тут же кивнул.

- А, да, да, ты знаешь его?

- Лейден Рассказывала о том, что произошло раньше. Конечно, я его знаю: уже тогда люди говорили о том, как дерево начало мутировать, и как запах, приносимый ветром, был просто невыносим. Я пошёл взглянуть на него год назад, однако, оно не было настолько смердящим, как ты рассказываешь. Изначально некоторые люди хотели срубить это дерево, однако, другие люди их переубедили. Никто не знал сколько мутировавших растений и животных было на дьявольских островах, а дерево никому не мешало, и спокойно себе там росло, поэтому не было необходимости его срубать. Повезло вам ребята, что вы его не срубили, вы даже себе не представляете то, какие замечательные эффекты имеет Сильно Смердящий Взрывной Плод, - Вульф осудил их про себя.

- Привет Бай И! Вульф увидел проходящего Бая И и мгновенно помахал рукой.

- Ты выглядишь довольно энергичным, - Бай И медленно подошел и улыбнулся.

- Я в порядке. На самом деле, я даже ничего не чувствую, если бы эти врачи не говорили мне, что я инфицирован паразитами, я бы даже этого и не понял, - громко засмеялся Вульф.

- Только посмотри на себя, паразиты не могут свалить с ног парня вроде тебя. Хаусман слегка ударил Вульфа. 15 человек пошли собирать Тихую Траву. Делали они это на протяжении полу месяца, поэтому отношения между ними стали очень хорошими

- Ха-ха-ха-ха, не завидуй!

Вульф покачал задницей и действительно начал танцевать.

- Ох уж этот парень, ребята, не боитесь ли вы, что мы не сможем найти решения его проблемы? Неважно, какой именно паразит или растение повлияло на него, обычно, это не заканчивается добром, вы же знаете. Бай И Действительно переживал за Вольфа.

- Говоря об этом Бай И, ведь последнее время никто не ходил собирать Тихую Траву? Вульф остановился и спросил. Бай И кивнул:

- Конечно нет, никто даже не приближается к воде в последнее время.

- Тогда, сколько Тихой Травы мы собрали?

- 377 снопов.

- Только 377 снопов? Ведь этого не хватит на всех, да?

- Эй, Бай И! Мы уже это обсуждали, и мы уже приняли решение. Хаусман встал и посмотрел на Бай И сверху. Ну что ж поделать, Бай И был достаточно высоким - 1. 85,однако, его нельзя было и сравнить с этими огромными парнями.

- Какое решение?

- Мы решили пожертвовать всю тихую траву, которую мы собрали Деятели Медицины, чтобы они превратили ее в зелье. Также, мы должны обеспечить успех этим Медицинским Деятелем, ведь, в конце концов, эффект зелья будет намного лучше, чем сырая Тихая Трава. В противном случае, если её не хватит для всех, я не позволю тебе уйти, ты меня понял? Хоусман громко закричал на Бая И, но тот не испугался, а прямо на него посмотрел.

- Конечно! Бай И кивнул.

Хаусман не обратил внимание на Бая И и сказал:

- Хорошо, тогда это решено. Мне нужно идти. Бай и посмотрел на Вульфа и на других членов команды. Все знали насколько свирепыми были различные развитые формы жизни на дьявольских островах, потому что очень много людей уже умерло из-за этих существ. По-видимому, после того как Хаусман и другие были инфицированы этими паразитами, они совершили психическую подготовку. После того как Бай И покинул медицинский центр, он торжественно сказал:

- Направить все наши возможности и ресурсы, чтобы найти метод лечения.

- Да! Лукреция также стала очень серьезной. Не успел Бай И покинуть этот медицинский центр, как к нему подбежала Нэнси:

- Бай И, плохие новости, Тихую Траву украли! В это мгновение, все почувствовали себя так, будто они задыхаются. Лишь потом, все увидели холодную и злобную улыбку на лице Бая И. Когда они пришли в себя, все поняли, что Бай И уже пропал. Все молча сглотнули слюну. Серьезно, неужели кто-то на самом деле решил создать проблемы в такое время. Похоже, что они искали своей смерти. Только люди, которые знали Бая И понимали, что снаружи он выглядел довольно беззащитным, так, будто он и мухи не обидит, но внутри он был совсем иным. Лукреция и Ненси - все посмотрели друг на друга. Они понимали, что кому-то очень, очень не повезло...В этот момент, в охапке густой кисти, на расстоянии более 10 км от рики Хуавей, Момо остановила группу из более 60 человек. Из-за секретной миссии, которую Бай И ей доверил, она постоянно следила за Алькотом. Когда она поняла, что, что-то пошло не так, она мгновенно погналась за ним, и неожиданно она столкнулась с этой группой людей.

- Момо! Эта группа убегающих людей была шокирована.

- Стоять на месте! Момо схватилась крепко за меч у неё за спиной. Алькот сделал два шага вперёд:

- Момо, что ты пытаешься сделать ? Ты даже не поприветствовал своего дядю, когда ты меня увидела, подошла, специально отвлекая охрану и приходя в это место.

- Я думаю, что в этом месте хранится Тихая Трава, не так ли? Вы, ребята украли тихую траву! Момо будто видела сквозь Алькота. Алькот на мгновение был ошеломлён, а потом он сказал с улыбкой:

- Ну, что ж ничего не поделаешь, кто просил твоего отца быть настолько упрямым? Он даже не позволил мне взять немного Тихой травы, человек не должен быть настолько негибким. Поскольку паразиты появились в реке Хавей, люди скорее всего не смогут больше собирать Тихую Траву. То есть, ты подумал, что больше не сможешь её собирать, и поэтому решил это сделать? Спросила снова Момо. Алькот и другие сначала удивились, а потом он засмеялся.

- Момо действительно очень умна! Раз уж ты уже все знаешь, отойди с дороги. Если ты это уйдёшь, я тебе не наврежу.

- Мусор! Неожиданно для всех, Момо сказала это слово очень холодно, а затем достала чёрный меч. Момо держала чёрный меч в своих руках, когда чёрное прозрачное пламя начало появляться на лезвии. Смотря на действия Момо, они поняли, что она и не собиралась отходить, а, скорее, собиралась заставить их остаться здесь.

- Серьезно, как такая маленькая девочка может быть настолько высокомерной. Ты что достигла Уровня 2,1?

- Позволишь ли тебе напомнить, что четверо из нас достигли этого уровня, более того, у нас намного больше людей. Парень в плаще из кожи монстра, который выглядел очень наглым, прокричал ей эти слова.

- Поскольку ты сама не знаешь, что хорошо для тебя, единственное, что мы можем сделать – это послать тебя в могилу! Мы не можем тратить своего времени на тебя. Этот парень неожиданно зарычал, и его тело стало производить белую, как туман субстанцию. Базис: его абсолютное поле жизни могло контролировать воду, но лишь слабо, а его энергия могла изменяться в высокое тепло и достигать 160 °C. Этого парня звали Базис, он носил с собой гигантские кости полные дырок. Он прыгнул прямо на Момо, в то время как все остальные его компаньоны увернулись. Они отличались от этого парня, чье тело уже полностью изменилась, поскольку он мог выстоять такую высокую температуру. Им бы не понравилось, если бы его разгорячённое тело случайно их коснулась. Момо уклонилась, затем взмахнула своим чёрным мячом и мгновенно его перехватила. Меч и кость столкнулись: высокая температура исходила из дырок на кости. Базис увидел, что Момо окутал пар, поэтому он злобно заулыбался. Однако, в следующее мгновение его кость разломалась с треском в том месте, где её касался чёрный меч. И чёрный ваакумный удар приблизился к его голове. В этот момент, Момо Вышла из пара, и, с помощью своей специальной энергии поборола его так, как будто бы она зажгла прозрачное пламя. ... Бай И Расправил свои крылья и полетел из медицинского центра в направлении места, где они хранили Тихую Траву. Когда он прибыл, он проигнорировал удивлённые взгляды других и вошёл прямо внутрь. Когда Бай И достиг этого места, прозрачный дух Пожирающей Дух Бабочки вылетел из-за тёмного угла.

- Укажи мне путь мягко сказал Бай И. После того как Пожирающая Дух Бабочка остановилась на поверхности его руки, Бай И взлетел в небо снова и направился прямо к Момо.

http://tl.rulate.ru/book/9330/293748

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку