Читать Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 122 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 122

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 122: Заживающие раны

Они выбрали дом, стоящий неподалеку. Он стоял довольно далеко, чтобы влияние дерева не доставало туда, но не слишком заходил на территорию мстительных духов. Разум мстительных духов пребывал в хаосе, но они более-менее понимали, что огромное дерево в центре привлекает их, как цветок пчел. Им хотелось лететь к нему, но инстинкт подсказывал им опасаться этого.

В доме было несколько тел, все они давно привыкли к таким зрелищам и им ничего не стоило прибраться.

— Что такое? Почему все молчат? — Долгое время никто не говорил, все с сожалением смотрели на Мавис. Ее тело было нестабильно. Оно постоянно искажалось и искривлялось, и они видели только неясные ее очертания. Никто ничего не сказал, первая заговорила Мавис.

— Тетя Мавис! — Момо смотрела на Мавис с горящими глазами.

Мавис улыбнулась и хотела подойти, чтобы погладить Момо по голове. Но когда она подошла к ней, она вспомнила, что больше не могла прикасаться к девочке. При контакте человека и призрака не только душа человека получала вред, но и призрак страдал от шока.

— Я ошибался; я был настолько охвачен ненавистью, и посмотрите, к чему это привело, — с болью сказал Бай И.

— Не вини себя так сильно, это не твоя вина. Мы все знали, на что шли, и были готовы. Даже так, все хорошо, потому что сейчас ты это понимаешь, — отозвалась Мавис.

— Месть — это не все. В реальности в большинстве случаев даже если месть успешна, после нее наступает пустота. Я не очень это понимаю, но прежний ты никого не послушал бы, поэтому я и не пыталась ничего сказать. Но теперь ты очнулся? Теперь ты понимаешь, что в этом мире есть вещи поважнее мести, ведь так? — Продолжала Мавис. Бай И удивленно смотрел на нее. Так Мавис давно поняла это? Просто она не хотела сама убеждать его, но желала, чтобы он сам пришел к этому. Однако это стоило ей жизни.

— Мне жаль, мне очень даль! — Маска Бая И дала трещину, по его щекам полились слезы.

Мавис смотрела на него как на большого ребенка и продолжала говорить. Никто не способен быть мудрым и зрелым с рождения. Мавис не знала прежнего Бая И, но она видела, как он развивается после его приезда в Новую Зеландию.

— Не извиняйся больше. Я думаю, что умереть здесь — не такой уж и плохой конец. Почему я так думаю? Пока только умерев в Веллингтоне, этом городе призраков, люди сохраняют душу. Как сказали Джонни и Анна, душа не может продолжать существование во внешнем мире, — просто улыбнулась Мавис.

Все знали, что Мавис всего лишь пыталась успокоить их, но все равно невольно верили ее словам.

— Кстати, где Уорнер? — Мавис сменила тему.

— Уорнер пропал. Когда на нас напали мстительные духи, все впали в дикое состояние, поэтому мы не знаем, что произошло. Уорнера, Юй Ханя и его товарищей нет рядом с тем деревом, и мы не знаем, где они могут быть. — Успокоив слезы, Бай И взял себя в руки и ответил Мавис.

— Так вот что. Надеюсь, то дитя в порядке. — Кивнула Мавис.

— Давайте пока так и оставим, что вы собираетесь делать дальше?

— Залечить раны, найти Элоизу и Уорнера, потом уйти отсюда и найти способ спасти всех. Если мы еще встретимся с Юй Ханем, я буду вести себя более уравновешенно и не стану необдуманно атаковать. Я больше никогда, никогда не позволю своим друзьям страдать! — На полном серьезе пообещал Бай И.

— Ты лидер, все хорошо, пока ты думаешь наперед! — Кивнула Мавис.

— Я найду способ оживить Тетю Мавис! — Неожиданно громко сказала Момо, ее лицо выражало полную серьезность.

Мавис на секунду показалась озадаченной, но потом улыбнулась Момо.

— Что ж, тогда я дождусь этого дня. Кстати, я говорила все то не для того, чтобы утешить вас, я говорила от всего сердца. Не каждому дано узнать, что такое духовное тело. Так как я уже стала такой, я могу попытаться понять изменение Веллингтона, изменения этих форм жизни и что такое отношение между душой и телом. А затем, что ж, мне просто нужно будет подождать, пока придет Момо и оживит меня, — нежно сказала Мавис Момо.

— Ха, так и будет! — Серьезно ответила Момо.

Все смотрели на ее маленькое личико и как будто действительно верили, что она найдет способ оживить мертвого. Не из-за ее странных изменений или того, что она видит призраков. Важнее всего было то, что все просто искренне верили, что у нее получится.

— Все ваши раны выглядят довольно серьезно. Вы знаете, как их лечить? — Спросила Мавис.

— Чтобы излечить раны души нам нужен Цветок Мертвой Души. — Бай И посмотрел на маленький белый цветок в углу. Нельзя было сказать, что эти цветы были повсюду, но найти их в центре Веллингтона не было трудно.

— Но как его сорвать?

Это действительно было проблемой. Если не знать, как правильно сорвать Цветок Мертвой Души, он будет представлять больше опасности, чем мстительные духи. Кроме того, у всех были раны души, все было намного серьезнее. Но прежде чем они снова начали говорить, Момо пошла в сторону цветка. Бай И хотел было что-то сказать, но Момо уже достала свой короткий меч.

Под удивленными взглядами Момо горизонтально держала меч, из которого появился слабый туман. Это точно не было отражение лунного света, но настоящий туман, исходящий из лезвия ее меча.

Особая энергия!

Этому не было никакого объяснения, все были в шоке. Бай И мог пассивным образом сконцентрировать особую энергию в области глаз, когда он использовал Глаза Обратно Распускающегося Цветка, но Момо удалось действительно собрать особую энергию на лезвии меча таким простым действием. Неужели ее талант больше таланта Бая И?

Короткий меч Момо прорезал корни Цветка Мертвой Души, и из них сразу же начал сочиться черный дым, темнее мстительных духов. Но, коснувшись меча Момо, черный дым отступал. Затем Момо убрала меч и сорвала с тела Цветок Мертвой Души.

Все посмотрели на цветок. Теперь он считается сорванным?

Но все равно было ощущение, что чего-то не хватает.

— Бай И, помнишь, когда команда Юй Ханя бежала в центр, они чем-то лили себя? — Внезапно сказала Мавис. Очевидно, женщины помнят все более тщательно. Остальные тут же вспомнили сок Очищающего Душу Дерева, который лили на себя члены команды Юй Ханя во время бега. Они не знали, что это такое, но эта вещь могла противостоять духовным созданиям.

— Точно! Юй Хань пришел в Веллингтон за Цветком Мертвой Души, так что готовились они точно тщательнее нас.

Не дожидаясь слов Бая И, Момо вытянула правую руку, на которую сели Пожирающие Душу Бабочки. Все смотрели, как Момо без слов общается с бабочками. Когда бабочки улетели, Момо заметила, как все молча уставились на нее.

— Я просто спросила у них, знают ли они, где Юй Хань оставил свои вещи! — Нервно сказала Момо.

— Не волнуйся, ты правильно сделала! — Бай И погладил ее по голове.

Они были поражены ее способностями. До входа в Веллингтон в ней не было ничего особенного, кроме не по годам развитого самообладания и силы воли. Можно сказать, что тогда Момо была самой слабой. Однако приход сюда дал ей какой-то стимул и пробудил изменения. Эти изменения происходили очень быстро: от способности видеть призраков до способности убивать духовные тела.

Конечно, причина не в том, что Момо не менялась, просто не предоставлялось возможности. Капля крови Прародителя, попавшая в ее глаза, безусловно сыграла важную роль.

Но ее способности были связаны с душой. Сможет ли она вынести ежедневные видения призраков?

Бай И нежно погладил Момо с волнением в душе. Сейчас никто не задумывал так далеко, они не могли представить, чем станет Момо в будущем.

Вскоре Момо получила информацию от Пожирающих Душу Бабочек, которые нашли кожаный чемодан, который команда Юй Ханя потеряла. Этот кожаный чемодан не сильно отличался от того, который команда Юй Ханя нашла в лаборатории. Еще он был очень крепкий. Проведя почти день в размышлениях как открыть его, они наконец решили прибегнуть к грубой силе и получить содержимое.

Сок Очищающего Душу Дерева и некоторая важная информация.

— Это даже больше, чем то, что мы нашли, — сказал Вульф.

— Ага, не то слово. Ему всегда везло. Может, кто-то спас его, и он заполучил хорошенькие вещи после своего несчастья, — сказал Бай И с долей насмешки. Удача действительно улыбалась Юй Ханю, почти как главному герою книжки. Если бы не его продажное сердце, все могло бы сложиться иначе. Однако Бай И не знал, что его насмешка была правдой.

Очень быстро все поняли, как использовать сок Очищающего Душу Дерева. Когда все загрязняющие элементы в стебле первого Цветка Мертвой Души были очищены и стали мягко светиться, они поняли, что угадали правильно. Это был правильный способ срывать цветок. Хотя у Момо тоже получилось сорвать его, возможно, у этого были какие-то побочный эффекты.

— Мне жаль, но я не знаю, что можно придумать из этого Цветка Мертвой Души, — сказала Мавис.

— Неважно, мы можем съесть его прямо так, — небрежно ответил Бай И и отправил цветок в рот.

Мавис была доктором. Она знала человечное тело и современные методы лечения. Но она не очень хорошо знала, что можно делать с этими эволюционировавшими цветами. Проще говоря, Мавис была доктором, а девушка, которую встретила команда Юй Ханя, была Целителем.

Целитель — это кто-то, кто умел извлекать полезные свойства из растений и обрабатывать их. Практически всех растений.

http://tl.rulate.ru/book/9330/279684

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку