Читать Eighth son, I don’t think so! / Всего лишь восьмой сын? Я с этим не смирюсь!: Глава 84 (4/5) – Отправка на фронт :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Eighth son, I don’t think so! / Всего лишь восьмой сын? Я с этим не смирюсь!: Глава 84 (4/5) – Отправка на фронт

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 84 (часть 4) – Отправка на фронт

 

Вот только по мере поступления информации мы всё более убеждались, что уже изначально начали находиться в довольно невыгодном положении.

 

 

Практически весь юг и центр находились под властью сил мятежников, исключением являлись скрывающиеся люди Лан и Мидзухо, которых отправляли в лагеря и конфисковывали имущество, ну и некоторые притворяющиеся лояльными благородные. И хоть вряд ли всё это благоприятно сказывалось на экономической ситуации, но тем не менее это предотвращало утечку информации из захваченных областей.

- «Я и подумать не мог, что все остальные Герцогские Дома настолько быстро сдадутся.»

Они стали предателями, или скорее были вынуждены были ими стать вследствие того, что Главы их Домов были взяты в заложники. Большинство присутствующих на тот момент в Столице благородных было схвачено и заключено под арест, конечно кроме тех кто решил оказать сопротивление и был убит. И если вы спросите, откуда мы это всё знаем, то…

- «Вряд ли они решатся отказаться от своих Глав, присоединившись к нам.»

- «Это точно.»

Перед Высшим Графом Мидзухо отчитывался человек, очертания тела которого скрывала просторная чёрная одежда, и хоть я не видел его лица, но думаю что лет ему было около 30. Насколько я понял, в Графстве Мидзухо он возглавлял внешнюю разведку, причём имя главы этого подразделения: «Хандзо», не менялось вот уже в течение многих поколений.

- «Плохо, что после блокирования связи и перемещений снизилась скорость передачи информации.»

- «Тоже самое касается и противника… но да, это неприятно.»

Воспользовавшись сложившимся положением, Герцог Нюрнберг смог взять под контроль некоторые Герцогские Дома в центральной части Империи. И пусть это не везде прошло мирно, но мятежникам очень сильно помогла парализация военных сил благородных Домов, вследствие отсутствия их Глав.

После окончания доклада Ханзо, Альфонс вздохнув спросил:

- «Ханзо-сан, а как ты получил информацию из Столицы?»

- «Естественно что с помощью своих ног и лошадей. Мы «ниндзя» специально готовились, предполагая что такая ситуация может наступить.»

То есть для сбора разведывательных данных они рыскали по занятой вражескими силами территории. И хоть действительно все находились в приблизительно равных условиях, но задержка в обмене информацией сильно затрудняла возможность любых действий.

- «У Графа Баумейстера заблокированы возможности телепортации и полёта, верно?»

- «Но даже и без этого, его таланты просто поражают. Он завершил все основные строительные работы в полевом лагере и окрестностях всего за три дня.»

Ханзо казалось был этим удивлён, но с самого начала возведения лагеря мне всё не давала покоя мысль, что может произойти в случае если армия мятежников атакует наши неподготовленный позиции… так что выкладывался я на полную. Сооружая казармы, стены и заграждения из камня, подготавливаясь как раз к длительному противостоянию. Причём материал для подобного строительства достать было не так уж и сложно, так как в Великой Запретной Пустоши находилось много заброшенных карьеров и шахт. Поэтому собрав полезные ископаемые, я разрезал на глыбы оставшуюся породу, превращая её в твёрдый строительный камень.

И хоть в заброшенных рудниках полезных минералов осталось не так уж и много, но их сбор и применение до предела другой магии благоприятно сказывалось на увеличении моего резерва. В являющейся аналогом Королевства Хельмут – Империи Эркхарт, также должно быть немало сильных и умелых магов, так что для выживания в этой войне тренировки являлись довольно важным подспорьем.

- «Агх Луиза-дзё, а ты тоже стала сильнее!»

- «Вы Доши гораздо более удивительный, так как в одиночку справляетесь с нами тремя…» (Луиза)

- «Кхм, моя было возникшая из-за возросшего количества маны уверенность, сейчас испарилась…» (Инна)

- «Доши слишком сильный…» (Вильма)

Обладая внушительным магическим резервом, он тем не менее не мог использовать заклинания как общепринятый маг, в данный момент практикуясь в магическом боевом стиле одновременно с Луизой, Инной и Вильмой. Кулаки, копьё и большой топор наносили удары по его телу, вот только все как один были отражены его [Магическим Барьером].

- «Хм, ну если вы меня и дальше будете продолжать так атаковать, то возможно спустя какое-то время мой барьер и разрушится.»

- «У меня уже руки отпадают…»

- «Моё копьё зазубрилось как никогда на тренировках.»

- «Мой топор также…»

Несмотря на то, что благодаря увеличению резерва маны все мои жёны стали сильнее, но на их фоне Доши всё ещё подавлял.

- «Эй, ты же «Шторм», режь камни ровно и аккуратно!» (Буркхарт)

- «Моя сила заключается не в аккуратности, а в том чтобы резать всё на куски и сдувать куда подальше…»

- «Посмотри как аккуратно всё делает Граф-сама!»

- «До пункта победить Венделина-сана в магической точности мне всё ещё далеко.»

- «Чего…? Как это далеко?! Если не будешь прилагать силы в тонкой магии, то в итоге станешь похожей на Доши!»

- «Ну уж нет, такая крайность для меня точно невозможна!»

Под чутким руководством Буркхарта-сана, Катарина помогала в добыче строительного материала, испытывая правда определённые проблемы с точностью магии.

- «Кстати о Доши…»

Вне всяких сомнений, по индивидуальной мощи Доши должен был быть самым сильным, вот только в отличие от меня и Буркхарта-сана он не мог использовать стандартную магию, в частности для проведения инженерных работ. На самом деле факт, что Доши оказался способен использовать «священную» магию в первую очередь удивил его самого. Ну а учитывая, что даже Катарина не сможет стать таким специалистом боевого стиля как Доши, то она как и я отдавала приоритет в освоении маги, которая в частности могла оказать помощь в развитии её земель.

- «Благодаря Графу Баумейстеру строительство полевого лагеря идёт небывалыми темпами.»

- «В таком случае единственное что осталось – это перехватить повстанческую армию.»

- «А они действительно решатся на нас пойти?»

- «Даже не сомневайся, поэтому расслабляться ни в коем случае нельзя.»

Тереза, планировавшая прибыть к нам после урегулирования накопившихся дел, хотела чтобы мы победами подняли боевой дух наших союзников. Ну а так как противников называли все по-разному, например: силы мятежников, войско Герцога Нюрнберга и так далее, то было решено присвоить им единое название «Повстанческая Армия».

- «Герцог Нюрнберг решился на то, что всегда находилось под запретом. Думаю что это вполне удовлетворяет условию назвать их повстанцами?»

«По секрету» рассказавшего мне вчера Альфонса, именно так Тереза объявила это перед союзниками.

- «Вначале нам следует добиться превосходства в войне, подняв боевой дух и не сдав этот полевой лагерь. Это должно нанести сильный удар по повстанческой армии.»

Хоть военные резервы повстанцев и были велики, вот только многие следовали за ними неохотно, не желая связываться со совершившими преступление людьми, но в то же время опасаясь за свою жизнь. Поэтому в случае нашей победы здесь – мы вполне сможем привлечь их на свою сторону, и как утверждал Альфонс, первое их наступление должно было произойти уже в ближайшем будущем.

- «С другой стороны разве они не понимают, что в случае поражения моральный дух их армии упадёт?»

- «Скорее всего у них даже в мыслях нет, что подобное может произойти.» (Мидзухо)

- «Понятно.»

До вечера я помогал в укреплении полевого лагеря, попутно беседуя с Высшим Графом Мидзухо, и когда исчерпал свой резерв – решил вернуться домой.

Как для спешно построенного полевого лагеря, возведённый из вырезанных мною каменных блоков дом был достаточно неплох. Катарина отвечала за окончательную доделку интерьера, а остальные девушки за приготовление пищи. Кроме того до нас дошло, что с помощью купленных в Стране Мидзухо и найденных в руинах магических артефактов, мы сможем очень даже неплохо устроиться, так что никаких бытовых проблем в нашем жилище точно не должно было быть.

- «Жёны-сан, пожалуйста не забудьте и про меня.»

По какой-то причине, отвечающий за этот полевой лагерь Альфонс, находился за нашим столом и ожидал что его накормят.

- «Хм, друг мой, что привело тебя сюда?»

- «Еда с общего котла мне уже в горло не лезет.»

Насколько мне помнится, в правилах Герцогского Дома Филип говорилось, что в военное время военачальник и простой солдат должны были питаться одной и той же пищей, так что это однообразие изо дня в день Альфонса немного… расстраивало. С другой стороны мы считались наёмниками, так что могли питаться как нам заблагорассудится, собственно не отказывая себе как в ингредиентах, так и в приправах.

- «Ржаной хлеб, вареная картошка, кислая капуста и овощной суп в лучшем случае с вменяемым куском мяса, ну и порция аквавита во время отдыха… за это время я устал от такого!»

- «А что насчёт войска Мидзухо?»

- «Блюда там немного особенные, скажем так не для всех…»

Львиную долю их меню составлял рис с различными вариациями японских соусов и специфических блюд, ингредиенты к которым они могли без проблем транспортировать благодаря своему превосходству в мастерстве изготовления магических артефактов.

- «Но ведь если ты отправишься туда – то сможешь попробовать новые блюда, это действительно вкусно.»

- «В принципе я бы и не прочь, вот только если к ним с просьбой покормить отправлюсь я – то как минимум остальные меня не совсем верно поймут.»

Поэтому выходило, что легко и непринуждённо в лагерь Мидзухо могли отправиться лишь мы. И так как их мне еда чрезвычайно нравилась, то возможно этой возможностью вскоре и следует воспользоваться.

- «Поэтому вот так я здесь и оказался.»

Без малейших зазрений совести Альфонс уселся на место между Доши и Буркхартом-саном, начав с приготовленного Элизой рагу.

- «Друг мой, а твои жёны действительно умеют готовить.»

- «Каждый авантюрист обязан уметь себя прокормить.» (Венделин)

- «Понятно, значит вот почему ты избегаешь Миледи.»

И ничего я её не избегаю… просто жениться на Герцогине из другой страны как по мне немного не то, что необходимо для хоть немного спокойной жизни.

- «А как насчёт тебя Альфонс?»

Всё же он был не её близким родственником, а здесь на такое в среде благородных смотрели куда проще.

- «Мы с Терезой близки с самого детства, вот только это не та близость.»

- «Но разве для брака по расчёту этого не достаточно?»

- «Нееет… в такой ситуации послевоенного мира, это бремя для меня будет слишком сильным.»

Альфонс не сомневался, что после победы в этой гражданской войне, следующей Императрицей станет именно Тереза. Вот только в хаосе становления новой власти, чего только может не произойти.

- «Хоть это конечно и неприятно, но что будет если новая власть также рухнет? Что касается следующего Герцога Филип, то после того как Тереза займёт императорский трон, скорее всего им станет один из её племянников, в силу возраста которого ему будет необходим опекун. И хоть их отцы вполне себе живы и здоровы, вот только из-за своего цвета кожи их просто пошлют, так что в силу ряда причин наиболее вероятным опекуном могу стать именно я.»

- «Звучит как-то сложно.»

- «Если это произойдёт, то думаю у меня не будет иного выбора кроме как официальным приказом укоротить длину юбок у горничных? Кстати, что-то я не вижу Эрвина.»

- «Хах, этот Эрв…»

Всё началось с того, что он попросил у Харуки дать ему уроки фехтования. Любящий мечи Эрв, у которого водились свободные средства, захотел пополнить свою коллекцию катаной Мидзухо, видимо решив что сейчас наступил подходящий момент, вот только…

- «Катана и мечи – это совершенно разные типы клинков, ты ведь попросту не сможешь обращаться с ней, с достаточным мастерством.»

Как уже упоминалось, Харука была серьёзной девушкой, причём до такой степени – что даже когда Элиза и остальные приглашали её на чай, она не соглашалась присоединяться, заявляя что находится «на страже». И с мёртвой точки дело трогалось лишь тогда, когда ей говорили что это было моим приказом, после чего она выглядя донельзя счастливой пробовала различные сладости. Всё же как ни крути она девушка, а значит просто обязана была любить сладкое.

Так что обучать Эрва она не согласилась, поскольку это могло помешать её профессиональным обязанностям, взамен предложив другой вариант.

- «Итак, значит это ты хочешь обучиться стилю фехтования катаной…?»

http://tl.rulate.ru/book/853/493387

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
благодарю
нужно больше проды
нужно построить зиккурат
Развернуть
#
Нищебродское Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку