Читать Eighth son, I don’t think so! / Всего лишь восьмой сын? Я с этим не смирюсь!: Глава 82 (2/6) – Высшее Графство Мидзухо :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Eighth son, I don’t think so! / Всего лишь восьмой сын? Я с этим не смирюсь!: Глава 82 (2/6) – Высшее Графство Мидзухо

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 82 (часть 2) – Высшее Графство Мидзухо

 

- «То есть другими словами вы предлагаете нам убить Герцога Нюрнберга ради мирного будущего?» (Венделин)

 

 

- «Не буду скрывать… если это конечно возможно, то мне бы действительно хотелось, чтобы вы приняли участие в этой войне в качестве наёмных лиц. В конце концов боюсь нет иного выхода, кроме как устранения Герцога Нюрнберга… он слишком опасен.»

Основываясь на своей радикальной концепции всеобщего блага - он не постеснялся применить силу даже против самого Императора. Всего за эти несколько дней, от его безрассудных действий Империи был нанесён невероятной силы урон. И естественно, что обязательно должны найтись недовольные этим, возжелавшие в наказание сокрушить Герцогский Дом Нюрнберг.

В этом мире в принципе не существовала такого понятия как милосердие к мятежнику, чтобы например, до конца жизни содержать его со всеми удобствами. Нет, в случае проигрыша его ждала лишь смерть, и думаю Герцог должен был прекрасно это осознавать.

- «К сожалению существует очень даже большая вероятность, что я вместе со своим Домом, будем навечно уничтожены совершившим удачный государственный переворот Герцогом Нюрнбергом.»

- «Довольно мрачная перспектива…»

- «Будущее несомненно довольно туманно.»

Было непонятно как поступят южные, западные и восточные благородные. Причём из-за неизвестного воздействия, блокирующего все способы перемещения и связи – невозможно было выяснить об этом никаких подробностей.

- «К несчастью я понимаю, что не стоит слишком рассчитывать на чью-либо помощь. Полагаю, что все оставшиеся в Баруде благородные, прибывшие на церемонию возведения на престол нового Императора - были пленены либо убиты.»

И Тереза хотела собрать вместе всех Лордов севера, прежде чем Герцог Нюрнберг отправит к ним карательные силы, так что временная составляющая была здесь особенно важна. Причём на её счастье, довольно много Лордов с севера отправились к себе на земли в тот же день после церемонии возведения на престол Императора, или на следующий. Всё же у живущих на доход с земли благородных не было особо много свободного времени, чтобы позволить себе надолго предаваться безделью в Столице.

- «Единственное что меня действительно невыносимо раздражает - так эта информационная блокада!»

Находящиеся у нас магические средства связи продолжали хранить «гордое» молчание даже сейчас, когда мы отъехали от Столицы Священной Империи Эркхарт на довольно внушительное расстояние.

К сожалению, скорее всего всё было так, как и сказал Буркхарт-сан.  Ограничение блокируемых магических направлений, каким-то образом значительно увеличило область воздействия. Так что у меня даже возникло опасение, что подобные проблемы, а именно невозможность полётов магических дирижаблей и отсутствие магической связи – вполне могло наблюдаться даже в северных районах Королевства Хельмут.

- «Я начинаю бояться за Графство Баумейстер…»

С тревогой произнесла Инна, и я с ней был согласен. Ведь основная связь моих земель с Королевством Хельмут осуществилось именно с помощью магических дирижаблей, и без их рейсов развитие определённо окажется затруднено.

- «У нас нет иного выхода кроме как верить, что Родерих сможет с этим как-то управиться.»

Хоть первоначально я и расценивал этот мятеж неким безрассудным действием, но сейчас, когда удалось успокоить мысли - я с неким даже удивлением понял, что у Герцога Нюрнберга действительно есть неплохие шансы на успех.

- «Вот только ничего хорошего от парня с таким злым взглядом ждать точно не стоит.»

Помимо всего прочего - он определённо икемен, и насколько я слышал, его популярность среди женского пола была довольно высокой. Вот только как по мне, то он совершенно точно относится к незаслуживающему доверие типу людей… и я так считаю совсем не из-за того, что он судя по всему меня ненавидит, вовсе нет…

- «Я люблю только тебя дорогой, чувствуя себя рядом с тобой в безопасности.»

- «Я целиком согласна с Элизой. Если бы Герцог Нюрнберг стал моим мужем – то я бы наверное повесилась.»

- «Если такое сказала даже Инна-тян, то что уже тогда говорить обо мне…»

Элиза, Инна и Луиза заявили, что даже несмотря на его внешность и благородный ранг - рядом с Герцогом Нюрнбергом они бы чувствовали себя не слишком комфортно.

- «Думаю, он не был бы в восторге от необходимого для меня количества пищи. Мне бы точно не хотелось, чтобы он осуждающе на меня смотрел…»

- «Нда уж, когда я только смотрю на него – то уже чувствую, что кроме приказов ничего другого от него не дождёшься.»

Хм, возможно у него с рождения был такой деспотичный нрав? Эти субъективные мнения Вильмы с Катариной, неожиданно могли довольно точно указать на настоящую личность Герцога Нюрнберга.

- «С Венделином-сама мне абсолютно комфортно.» (Вильма)

- «Мне тоже.» (Катарина)

- «Так, всем спасибо!»

Стараясь не показывать охватившие меня приятные эмоции – я по очереди их обнял, понимая что для их защиты был готов справится с любым противником, в том числе и с этим совершившим мятеж Герцогом.

- «Но всё же я немного не понимаю. Что такого в этом Герцоге Нюрнберге так привлекает девушек…?»

Услышал я, как Эрв обратился к доши.

- «Ха Эрвин, не знаю за него, но мускулы и сила у мужчины – это всё!»

Сидя принял доши подчёркивающую все его мышцы позу.

И хоть это было довольно спорное утверждение, но тем не менее возразить на это действительно было нечего.

- «Нет, самое главное - это аура уверенности и мудрости, присущая лишь повидавшим жизнь мужчинам.»

Вмешался уже восстановивший свой резерв Буркхарт-сан.

- «Всё это конечно так, но мне интересно, что думает на этот счёт Тереза-сама?»

- «Я думаю, что твоего мужа окружают слишком много досадных помех… но не будем о грустном, а лучше передохнём в Стране Графа Мидзухо.»

И как раз во время нашей беседы, мы прибыли к границе этой автономной области в составе Империи.

Сама Страна Мидзухо состояла из Большого Бассейна Акицу и окружавшего её горного хребта. Впрочем горный хребет не отличался особыми высотами, и по нему была проложена дорога, по которой с относительным комфортом могли проехать даже большие фургоны, а на въезде на эту дорогу собственно и был создан контрольно пропускной пункт.

У входа в похожее на крепость сооружение стояли охранники. Своими чёрными волосами и тёмным цветом глаз они напоминали мне японцев, единственное что пропорциями и ростом их тела не сильно отличались от средних стандартов этого мира. А рассмотрев их поближе я понял, что одеяния их были похожи на одежды самураев Периода Эдо, и на талии находилось целых три катаны. По бокам располагались два длинных, в принципе обычных японских меча, а справа ещё находился короткий похожий на вакидзаси меч.

- «Три катаны, хмм…? На защиту рубежа были присланы даже Воины Баттоу…»

- «Воины Баттоу…?»

- «В Империи их называют подразделением, что совершенно не тревожась о сохранении собственных жизней, с лёгкостью отправляют на тот свет противников с улыбками на своих лицах.»

Обычные солдаты были вооружены длинной и короткой катаной. Но с той поры как элитному подразделению Баттоу стали выделяться являющиеся магическими артефактами «магические катаны» - они стали носить сразу три клинка.

- «Магическая Катана – довольно сложное магическое изделие.»

С помощью универсального магического «преобразователя», воины Баттоу обволакивали катану различными типами маны, наделяя клинок невероятной остротой и проникающей силой.

- «На совместных учениях наших войск, мне удалось это увидеть. Один из самураев, облачив свою магическую катану маной огненного типа, одним ударом рассёк стальной доспех по диагонали на две части.

- «Даже так? Жуткая сила…»

- «Также я слышала, что после встречи с тысячей Воинов Баттоу – армия из 20.000 солдат Империи растаяла словно снег под палящим солнцем.»

Это был конец одной из армий, призванной поработить Страну Графа Мидзухо.

Из 20.000 солдат погибло около пятнадцати, в то время как остальные сбежали. И хоть отряд Воинов Баттоу тоже сократился наполовину, но в независимости от того как производить подсчёт - коэффициент потерь был довольно невероятным.

Первоначально я в это даже не поверил, вот только по утверждениям Терезы никакой ошибки быть не могло, так как эти потери подробно были зафиксированы в официальных военных летописях.

- «Они никак не претендуют на расположенные за пределами Большого Бассейна Акицу земли, но вот к захватчикам никакой снисходительности они точно не питают.»

- «Ну и почему в Империи ещё не производят эти чудо мечи?»

- «К сожалению это не представляется возможным.»

Всё же Империя была не настолько глупа, чтобы не попытаться создать такой аналог элитных мечников у себя… вот только ничего у них собственно толком и не вышло. И насколько я понял, причиной этого была разница в технологиях, так как тайну производства этих магических клинков выдавать никто не собирался.

- «Поэтому единственным способом защиты от магической катаны является уклониться от неё, ну или же в случае с Венделином, [Магический Барьер] думаю сможет от неё защитить.»

- «Но ведь экземпляры этих клинков должны были добываться в бою, разве нет?»

- «Конечно, вот только спустя месяц мечи становятся непригодны к магическому использованию.»

Горьковато усмехнувшись, ответила Тереза на вопрос Луизы.

- «Помимо сложностей в производстве, по-видимому для них через определённое время необходимо проводить ещё какое-то специальное обслуживание.»

С помощью переключателя можно было свободно регулировать тип маны на огонь, землю, воду и воздух. Вот только даже это было не всё, так как там ещё присутствовала возможность регулировки магической мощности. На всё это мана подавалась из встроенного в клинок кристалла маны, так что рано или поздно этот магический меч становился обычной катаной, теряя все свои невероятные свойства.

- «Вся сложность кроется, как раз в обслуживании этой магической катаны. Различные мастера артефакторы из Империи пытались разобраться, как же там всё устроено и воспроизвести – но об успехах в этом направлении мне слышать ещё не приходилось.»

Технология производства и обслуживания катан сохранялась в строжайшей тайне. Вот только то, что в производстве этих клинков мастера Империи разобраться не сумели – говорило как раз о том, что технологии производства магических инструментов в Стране Мидзухо, на общем фоне действительно выделялись.

- «Насколько я слышала, Герцога Нюрнберга этот аспект довольно сильно раздражает.»

Так как в его понимании они являются не более, чем гнездящимися чуть ли не в сердце Империи вероломными «друзьями» - то ему в обязательном порядке хотелось изменить текущую ситуацию. Ну и так как это его намерение было для всех довольно очевидным, то Тереза намеревалась заручиться их поддержкой.

- «Но разве этот Высший Граф Мидзухо-сама не должен был находиться в Баруде?»

- «Ну… не совсем, всё же по сути Страна Мидзухо – это отдельное государство. Поэтому аудиенция с поздравительными дарами должна была пройти несколько позже, после того как Император пройдёт все необходимые по возведению на престол процедуры, и ситуация несколько успокоится.»

И на этой аудиенции между обеими сторонами должны были подтвердиться все ранее заключённые договорённости. Так что это мероприятие являлось одной из первоочередных задач для нового Императора.

- «Поэтому этого джентльмена не должны были захватить как остальных.»

Государственный переворот произошёл через три дня после церемонии возведения на престол нового Императора, и отправившиеся раньше срока на свои земли благородные, скорее всего избежали самого ужасного. Но вот по словам Терезы, из всех Герцогов скорее всего смогла сбежать лишь она одна.

- «В любом случае я обязана собрать армию. Либо умру я - либо Герцог Нюрнберг. Другого варианта попросту не существует…»

А тем временем наш дилижанс благополучно въехал в находящуюся на границе Страны Мидзухо крепость.

http://tl.rulate.ru/book/853/465885

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
благодарю
нужно больше проды
нужно построить зиккурат
Развернуть
#
Ну как же без супер пупер катан с супер технологией:)
Развернуть
#
Ага катаны из железа, а не даже из стали, а железо из земли в основном делали. Короче патриотизм у автора в доме заиграл.🤷
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку