Читать Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава 69 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава 69

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 69

Чан некоторое время оглядывался по руинам и обнаружил половину многоножки, которая была обуглена. Сила ракеты взорвала её твердый панцирь и разделила ее на две части. Огонь погасил большую часть ее жидкости из организма, делая оставшуюся более вязкой.

«Кажется, она была убита, но я не хочу утверждать, мертва она или нет». Чан уставился на труп, который висел на дереве.

Цин Шуй встал и вытер нос: «К счастью, не было слишком много осколков там, где я был, иначе я бы умер».

«Хорошо тебе ... но этому человеку не повезло».

Один солдат указал на раненого солдата, которого принес Цин Шуй перед взрывом - душ из осколков убил его.

Его смерть напомнила Чану о Цзин. Он тут же обернулся, но увидел, что Панцзы лежит на животе.

Его спина была ушиблена и разорвана от ударной волны ракеты, и половина его волос на затылке была сожжена. Казалось, он был прямо под центром взрыва. Хуже было то, что Цзин нигде не было видно.

«Панцзы, Панцзы! ...» Чан раздраженно толкнул Панцзы, он спросил с большим волнением: «Ты меня слышишь? Где Цзин?

«Ах ...» Панцзы был разбужен Чаном и едва мог поднять веки. Ему потребовалось некоторое время, чтобы понять то, что произошло за последние несколько минут, и он показал, что он прикрывал - Цзин. «Она в порядке, но я чувствую, что умру».

Панцзы сел и протянул руки, чтобы коснуться затылка и слегка коснулся его кожи: «Я, вероятно, получил сотрясение от шока. У меня голова гудит. О, и звон в ушах! Ах! Если бы ракета взорвалась на один метр ближе к нам, я не уверен, что взорвался бы монстр или нет, но я уверен, что никто из нас не смог бы вынести этот взрыв».

«Извините ... Я не знал, что мы были так близки к цели ...» Понимая, что ракета причинила необратимый урон всем, солдат извинился перед войском.

«Не волнуйся, радуйся, что твоя ракета уничтожила эту многоножку, иначе мы бы умерли по-другому». Мин И успокоил этого солдата с легким смехом. Видимо, его кожа была настолько твердой, что только 2 или 3 части осколков разрезали его тело, и почти не было видимой раны.

«Хотел бы я иметь твоё тело!» Панцзы похлопал его по груди, «мы должны были сразиться один на один, так что нам не нужно быть в таком трудном месте».

«Пошли, она могла легко меня убить». Мин И пошутил.

Тем не менее, войска прошли через катастрофу, и без дальнейших задержек они снова отправились в Чжэнчжоу.

Осталось всего 9 человек.

Почти все шагали спереди, так как они не знали, будут ли они теми, кто умрет дальше. Страх и неуверенность преследовали их, но надежда спастись в Чжэнчжоу спасала их.

«Не волнуйтесь, было не плохо, что мы столкнулись с этой многоножки». Цин Шуй попытался ободрить войско беззаботно.

«Да, конечно, это было неплохо. Без раненых мы можем даже ускориться». Кто-то в отряде насмехался. Видимо, люди стали более агрессивными, когда они находились в глубоком страхе.

«Я не это имел в виду». Цин Шуй не отнёсся серьезно к этому человеку, вместо этого он объяснил: «Я говорил об этом сильном запахе с многоножки, разве ты не думаешь, что запах должен был перекрыть запах крови?»

"И что?"

«Ну, это полезно во многих отношениях. Прежде всего, было бы лучше, если бы запах крови не выдавал наше местоположение. Во-вторых, эта многоножка выглядит как настоящий хищник в этих джунглях, если мы так пахнем...» Цин Шуй радостно засмеялся: «Запах стал нашим зонтиком».

«Это звучит не так уж плохо!» Чан понюхал выделение сороконожки на манжете и сказал: «Нужно втереть это в рубашку ха-ха!»

«Какая шутка, Чан! Ты знаешь, что я не могу смеяться слишком сильно, моя спина болит из-за этого». Панцзы был потрясен шуткой Чана, он слегка почесал спину, надеясь, что это может уменьшить боль на спине.

Под защитой запаха многоножки девять шутили и дразнили друг друга по дороге.

Когда солнце двигалось к горизонту, они, наконец, были ближе к концу путешествия - Чжэнчжоу.

"Мы почти на месте! Давай! Цин Шуй вычислил оставшееся расстояние, ускоряясь.

Место назначения было прямо перед ними, и отряд сопротивлялся усталости, чтобы быстрее двигаться. Через полчаса небо становилось темнее и темнее, видимость резко упала, и, пока все шли, Чан услышал шаги сатаны.

Этот знакомый звук шороха.

Это было именно то, что они слышали несколько часов назад, Чан никогда не забывал, что следовало за ним.

«Многоножки! На этот раз их больше 1!

"Какого черта? Думают ли они, что мы одни из них?» Как сказал Чан, некоторые солдаты немедленно сбросили оружие и побежали так быстро, как могли, к концу проспекта Чжэн Кай. Они могли бы умереть там, если бы у них не было этой ракетной установки, но теперь их было всего несколько. Место назначения было настолько близко, что в добавок к страху перед многолетней победой, каждый решил бежать, а не сражаться. Каждый человек, включая Чана, Цин Шуйя и Мин И, рванули. Чан держал Цзин обеими руками, когда они бежали по проспекту.

Было явное различие между их силами.

Мин И, как и ожидалось, был быстрее, чем кто-либо в отряде. Он прыгал вверх и вниз, как обезьяна, и вскоре исчез в джунглях впереди.

Чан следил за Мин И, более сильное телосложение и лучшее зрение позволяли ему заранее избегать препятствий в лесу. Хотя он нес Цзин, он был ненамного медленнее, чем Мин И.

И третий в отряде оказался Цин Шуй. Он был заметно слабее, чем эти элитные солдаты, но он намного опережал этих людей. Как будто каждый шаг, который он делал, подвергался сложному вычислению, он точно избегал скользких мхов и крепких лоз. Он всегда наступал туда, где было легко и безопасно сделать следующий шаг. Хотя его видение было таким же нормальным, как и у других, он, похоже, установил датчик, подсказывающий ему, что и как избежать. Чтобы быть более точным, то, как он бежал, казалось, что он проделал этот маршрут бесчисленное количество раз, для него все было естественно.

http://tl.rulate.ru/book/8312/122894

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку