Читать Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава 67 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава 67

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 67

«Ты прав... этим зверям все равно, пока ты кажешься им съедобным. Мы не можем ничего сделать, чтобы защититься, если мы не знаем, где они». Чан повернул лодыжку, чтобы проверить, способен ли он двигаться. К счастью, это не повлияло на связки, только больно.

На его лице появилось облегчение, когда он подтвердил, что рана не замедлит его, и он продолжил: «Мы с Мин И последнее оружие для защиты от неизвестного вида. Это такая большая потеря, что единственный человек, который может обнаружить опасность, теперь находится в коме...»

Чан осторожно поставил пальцы ног на землю, потом на пятку. После укуса, он подвигался вперед и назад, но рана не сильно повлияла на него, поскольку он сказал: «Пойдем».

«Хорошо». Цин Шуй положил руку на плечо Чана: «Ты видел, что тебя укусило?»

«Я этого не видел, оно было слишком быстро, я только видел, как оно исчезает в дыре дерева», горько сказал Чан. «Надеюсь, оно не ядовито».

Отряд продолжал идти. В следующий час отряд окончательно обошел цветочный куст и вернулся на проспект Чжэн Кай. Конечно, они не обошли без каких-либо неприятностей, но атаки были не такими смертельными, как прежде. Растения и животные в джунглях не просто слепо нападали от жажды пищи, вместо этого они оценивали шансы на успех, прежде чем напасть. Поэтому некоторые более мелкие группы животных избегали отряда, когда они замечали их издалека, иначе они бы умерли.

«У нас небольшая группа полевок, я чувствую, что они следовали за нами с тех пор, как мы ушли». Чан снова оглянулся, когда отряд вышел на проспект Чжэн Кай. Красные глаза, спрятанные в джунглях, его раздражали.

«Сколько их? Их размер?» - спросил Цин Шуй.

«Не уверен, около 7 или 8. Я вижу только 4 или 5 из них, но должно быть больше» Чан смотрел на Цин Шуйя. «Не могу сказать их размер, так как они скрываются. Моя оценка ... они должны быть размером с волкодава».

«Ну тогда просто оставь их в покое. У нас 10 человек и они оснащены винтовками. Я предполагаю, что запах крови заманил их, но на данный момент у них не хватало смелости атаковать». Цин Шуй расхаживал: «Пока они их не стало больше, мы в безопасности».

"Ты уверен? Должны ли мы просто сделать несколько предупредительных выстрелов?» Чан очень волновался.

"Мы можем. В конце концов, некуда прятаться, так как запах крови на нас сильный, это может оказаться прекрасно». Цин Шуй командовал солдатом: «Огонь по кусту позади нас, что-то преследует нас».

«Да, сэр». Солдат поставил штурмовую винтовку на плечо и выстрелил. Пули вылетели во влажный воздух вместе со звуком стрельбы. Ряд визгов сообщил войскам, что полевки были отпугнуты.

"Отличная работа! Пойдем!» Цин Шуй снова отправился вместе с отрядом.

Однако, менее чем за километр, Чан заметил, что знакомый писк вернулся.

«Они вернулись снова! Что нам делать? Чан держал ухо на готове.

«Просто игнорируй их, мы ничего не можем сделать». Цин Шуй поджал губы: «Они просто действуют по своим инстинктам. Я понимаю, что мы как группа - заманчивый обед для них. Независимо от того, сколько раз мы их предупреждаем, они вернутся».

«Мы должны что-то сделать!» Чан ненавидел чувство преследования. Поход уже удручал без них, и теперь, когда эти кровожадные, но робкие животные преследовали их, Чан почти сходил с ума.

"Что мы можем сделать? Ты думаешь о борьбе с ними? Цин Шуй утешил его: «Пойдем, даже если ты захочешь сразиться с ними, они уйдут, прежде чем ты увидишь их морды. Верь или нет, когда мы снова отправимся, они вернутся.

«Аааа! Это так раздражает! Чан сжал кулаки и прекратил жаловаться.

Войска продолжали двигаться так быстро, как только могли. Еще полчаса с неудобным писком Чан внезапно почувствовал облегчение.

«Они ушли!» Чан улыбнулся, заметив, растворяющийся писк в воздухе: «Как будто они убежали! Возможно, мы просто покинули их территорию».

«Может быть, в конце концов, полевки территориальные». Цин Шуй тоже вздохнул с облегчением, но он оцепенел на полпути. «Убегали ли они один за другим медленно или все убежали внезапно?»

«Это было внезапно». Чан заметил, что Цин Шуй шел так, как будто он был на иглах: «Что-то не так?»

«Это просто не кажется правильным ... их ответ не показал желание отказываться от еды, это звучало так, будто они убежали в суматохе». Цин Шуй махнул рукой в воздух, чтобы остановить войско. «Вы помните время, когда я сказал вам, что у грызунов лучше обоняние, чем у собак?»

"Я помню. Ты имеешь в виду ... Чан держал арбалет на плече и натянул струну.

«Что-то приближается к нам!» Цин Шуй крикнул отряду: «Возьми свое оружие и защищайте друг от друга! Станьте полу кругом!»

Отряд немедленно отреагировал, этот хорошо обученный отряд, они стали рядом друг с другом бок о бок в полукруге. Солдаты всегда принимали приказ без колебаний.

"Мистер. Ли, что перед нами?» - крикнул один из солдат.

«Я тоже не знаю, но полевки, которые преследовали нас, просто сбежали. Это предупреждение для нас, что должно быть что-то необычное». Цин Шуй взял раненого со спины Мин И, он сказал: «Мне нужно, чтобы ты был готов. Я позабочусь об этом человеке, так что просто сосредоточься».

«Да, сэр». Мин И кивнул.

«Куда они убежали?» - спросил Цин Шуй.

«Прямо за нами», ответил Чан

«Хорошо, ты можешь посмотреть, что случилось впереди?» Цин Шуй освободил одну руку и похлопал по плечу Мин И: «Ты можешь пойти с ним?»

"Не проблема!"

«Пойдемте!» Чан больше не откладывал.

Арбалет был полностью заряжен. Чан и Мин И были сильнейшим сочетанием физической силы и вышли на невидимый путь вперед. После всего лишь 50 метров Чан услышал ветерок, который сопровождался тревожным шорохом.

«Вот оно!» Чан ушел с Мин И, они услышал шум. Они тихо прятались за деревом, но их сердцебиение билось, как быстрые барабанные удары. Шуршание стало все ближе и ближе, Чан заставил себя выглянуть из-за дерева. Шум постепенно стал четким и ясным, гигантское, но красочное существо вышло в мир Чана.

«Матерь Божья! Что это?! Это так отвратительно!» Как только Чан увидел это, живот отреагировал, отражая его мысли.

http://tl.rulate.ru/book/8312/120508

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку