Читать I Reincarnated as the Little Sister of a Death Game Manga's Murder Mastermind and Failed / Я переродилась младшей сестрой серого кардинала в манге о смертельной игре и потерпела поражение: 0 дней назад (POV Макото) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод I Reincarnated as the Little Sister of a Death Game Manga's Murder Mastermind and Failed / Я переродилась младшей сестрой серого кардинала в манге о смертельной игре и потерпела поражение: 0 дней назад (POV Макото)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

День, когда я убью Мэй. Родители уехали из дома очень рано. Мы с Мэй, которая беспокойно ерзала, потому что подсыпала мне снотворное в чай, занялись учебой. Прежде она не использовала что-то подобное в качестве сюрприза. Я подумал, что это странно. И я мог бы выпить что угодно, если это дала Мэй, но не сегодня.

Я глотнул чай из другой чашки. Мэй пристально наблюдала за мной в этот момент.

— Знаешь, Мэй...

— Хм-м-м?

— Ты когда-нибудь была рада, что я твой брат?

Я раньше никогда не думал, что мне повезло с младшей сестрой. Никогда не считал удачей, что она рядом.

Я жаждал ее, любил, желал. Но мне было жаль, что ей придется нести бремя моих к ней чувств. Я был счастлив, что она рядом, но я не мог сказать, что это хорошо. Это было горько. Я ей сочувствовал. Ее было жаль, потому что ее любил и жаждал себе в жертвы монстр, потому что сегодня она должна была потерять все. Но меня уже ничто не могло остановить.

Я хотел ее. Хотел всю ее. И это будет так, пока я жив. Я влюбился в нее. Полюбил ее. Потому выбора не оставалось: я должен был убить ее. Я не мог просто тихо любить ее и желать ей счастья. Я на это не способен.

— К чему вопрос? Да еще и так внезапно…

— Нет, просто мне тебя жаль.

Мои слова озадачили ее. Скорее всего, она поймет их значение лишь после того, как я начну действовать. Лишь тогда она поймет их истинный смысл.

А я, осознавая свои чувства к ней, убью ее. И чем больше я представлял эту сцену, тем ярче становилась она, и тем сильнее меня сковывал холод, посылая мурашки по всему телу.

— Ты достойна жалости больше, чем кто бы то ни было в мире, Мэй.

Ее правда было жаль. Теперь она самая достойная жалости девушка в мире. И все из-за меня. Ее сейчас используют и лишат всего, и не потому, что она сделала что-то не так, а всего лишь потому, что ее полюбило чудовище. Бедная Мэй. Неудачливая, несчастная Мэй.

— Эй, брат… Знаешь, брат, я…

Она смотрела на меня, словно хотела в чем-то признаться. Но эффект от снотворного уже начал действовать, ее тело начало плохо ее слушаться. Она вот-вот отрубится. Сладких снов, Мэй. Еще увидимся. Я сделаю так, чтобы ты меня полюбила. А если это невозможно, давай умрем, давай умрем вместе. Иначе…

— Брат…

— Мэй. Я все же не могу измениться. Можешь обижаться на меня до конца своей жизни.

До самого конца я отражался в ее глазах. Она словно тянулась ко мне и все пыталась что-то сказать. Но прежде чем она окончательно уснула, я поцеловал ее в лоб.

Спустя какое-то время я надел на нее приготовленные заранее наручники. Я приковал ее в своей комнате. Так она не сможет сбежать, только если не отрежет свои кисти или если я не отдам ей ключ.

Я облегченно вздохнул и вновь посмотрел на крепко спящую Мэй. Я нежно погладил ее по щеке. Ее кожа была мягкой, казалось, она с легкостью порвется. Мне вспомнилось, как она лежала в больнице. Никогда бы не подумал, что все может обернуться таким образом. Что я стану кем-то одержим.

Меня мучал вопрос, что случится, если я действительно столкну ее в пруд. Ее существование было незначительным, она была нужна лишь для укрепления моей репутации. Мне было все равно, умрет ли она завтра. И все же…

— Бедняжка.

Мэй не проснется из-за моего шепота.

Будь я нормальным, сложилось бы все иначе? Смог бы я сделать ее счастливой, любить ее и быть любимым в ответ?

— Прости.

Я привык думать, что не способен ни перед кем искренне извиниться. Но сейчас мне было искренне жаль за то, что я делал с Мэй. Сердце разрывалось на части. Хотя для Мэй дальше будет лишь больнее. И все же я не мог остановиться, даже зная, что я безнадежно отвратительный человек.

— Я даже не возражал бы, если бы ты решила убить меня, Мэй.

Скорее, я надеялся на это. Прежде чем я убил бы ее. И мне хотелось бы, чтобы она всю оставшуюся жизнь помнила меня, чтобы я навсегда отпечатался в ее теле и душе.

Вместо прощальных слов я обнял ее. Она была теплой, и, возможно, жар ее тела передался мне, потому что мои глаза наполнились горячими слезами.

— Прости, Мэй. За то, что я люблю тебя.

Но моя любимая не могла услышать мой шепот. Отныне пути назад не было. Счастливого будущего для меня больше не существовало.

http://tl.rulate.ru/book/79653/4945907

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку