Читать One Punch Man In Marvel / One Punch Man In Marvel: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод One Punch Man In Marvel / One Punch Man In Marvel: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Быстро остановите его, у него есть пистолет, этот маленький обезьянка держит пистолет! — завопил Биг Мак, обращаясь к охранникам снаружи. Несколько охранников бросились открывать железную клетку, но в следующий момент остановились.

Потому что Ли Вэй достал из-под рукава комикс.

Биг Мак покраснел, не зная, от злости ли или от стыда.

— Маленький дьявол! — прорычал Биг Мак, шагнув вперёд и швырнув кулак, похожий на большой груз, в лицо Ли Вэю.

В этот момент Ли Вэй всё ещё читал комикс и, казалось, отказался от сопротивления.

— Убей его!

— Убей его!

Зрители вокруг сходили с ума от возбуждения!

В этом безумном крике удар Биг Мака прошёл мимо.

Биг Мак был немного удивлён, но ни на секунду не колебался и пнул Ли Вэя ногой.

Что удивило Биг Мака, так это то, что Ли Вэй просто немного повернулся и уклонился от его атаки.

Биг Мак разозлился и, навалившись своим огромным телом на Ли Вэя, увидел, как тот ускользает. Биг Мак прыгнул в воздух и врезался в железную сетку.

— Мальчик, не убегай, если у тебя есть мужество.

Биг Мак бросился на Ли Вэя, и его большой кулак полетел в его сторону.

— Большие ребята, я думаю, мир важнее всего. Нехорошо драться и убивать. Я не люблю насилие.

Ли Вэй повернулся и ударил ладонью по руке Биг Мака. Тот вдруг потерял равновесие и грохнулся на землю.

— Ааа~~ — зарычал Биг Мак, словно безумный медведь, и начал безумно атаковать Ли Вэя.

— У меня есть предложение. Я могу заработать три тысячи долларов за три минуты. Если вы попросите меня продержаться три минуты, я поделюсь с вами половиной. Что скажете?

Биг Мак остался непоколебим и продолжал безумно атаковать Ли Вэя.

Следующие две минуты были временем выступления Биг Мака.

За эти две минуты Биг Мак не сумел даже коснуться Ли Вэя. Вместо этого он сам был уже без дыхания.

— Убей его!

— Убей его!

Зрители злобно кричали, они не хотели смотреть на мягкие бои, они хотели увидеть кровавые и звериные схватки.

— Маленький дьявол, иди ко мне. — Биг Мак загнал Ли Вэя в угол и бросился на него!

Лицо Биг Мака было искажено, он задыхался!

Своей двенадцатипроцентной силой он нанёс удар по Ли Вэю. Этот удар был гневной атакой Биг Мака.

Это был смертельный удар.

Биг Мак твёрдо верил, что никто не сможет остановить его удар.

Среди всех его противников только один был достаточно удачлив, чтобы выдержать два его удара, но у того была плачевная судьба, и он сломал руку.

Удар, который давал Биг Мак огромную уверенность, был пойман Ли Вэем!

Биг Мак был в шоке. Он напряг всё своё тело, чтобы нанести удар, и был легко пойман тощим мальчишкой перед собой. Это невозможно!

Биг Мак не мог поверить в это. Он хотел оттянуть руку, чтобы продолжить атаку, но обнаружил, что, сколько бы сил он ни прикладывал, его рука оставалась неподвижной, а ладонь Ли Вэя крепко сжимала его кулак, словно тиски.

— Ааа~ — лицо Биг Мака покраснело, как помидор, но он не мог освободиться от контроля Ли Вэя.

Ли Вэй сделал шаг вперёд, врезавшись плечом в грудь Биг Мака, и тот вскрикнул, его тело откатилось назад, а спина ударилась о железную сетку.

Биг Мак был так зол, что сунул кулаки в сторону Ли Вэя.

Всего в нескольких сантиметрах от щеки Ли Вэя Биг Мак остановился, потому что зазвонил звонок, означающий конец трёхминутной игры.

— Ура! — Ли Вэй весело хлопнул Биг Мака и, улыбаясь, выскочил с ринга.

— Не могу поверить, что тощий учитель Сайтама пережил атаку Биг Мака. Кажется, Бог существует. Этот мальчишка действительно везучий.

— Спасибо, спасибо всем. — Ли Вэй поднял руки и крикнул в сторону зрителей, на что последовал взрыв освистания и бесчисленное количество поднятых средних пальцев.

Даже несколько пар грязной обуви упали, потому что Ли Вэй заставил многих людей проиграть деньги.

Некоторые ставили на Ли Вэя и проигрывали, некоторые ставили на то, что Ли Вэй продержится меньше минуты, а некоторые даже ставили на Ли Вэя и были жестоко раздавлены Биг Маком на месте.

Такое случалось не в первый раз!

Вообще, никто не ставил на победу Ли Вэя.

Поэтому в этом раунде все игроки, участвовавшие в ставках, проиграли.

Ли Вэй последовал за персоналом в офис, где среднего возраста мужчина с большим животом считал банкноты.

Увидев Ли Вэя, мужчина не выглядел довольным и случайно бросил несколько банкнот на стол. Хотя их дилер выиграл деньги, это также сделало игру фарсом.

Ли Вэй восторженно поднял купюру и пересчитал шестьсот долларов.

— Сэр, это не соответствует оговоренной сумме. — Ли Вэй бросил несколько сотен долларов на стол.

— Мальчик, тебе полагается только шестьсот. Больше ничего. Быстрее возьми деньги и уходи, пока я в плохом настроении, и ты не получишь ни цента.

— Но на афише чётко написано, что если вы продержитесь три минуты, вы получите три тысячи долларов.

— Да, к счастью, это написано на афише, иначе ты не получил бы ни цента.

— Сэр, честность очень важна, мы должны быть честными. — Сказав это, Ли Вэй сильно ударил ладонью по столу.

— Кряк! Угол толстого стола сломался от Ли Вэя.

— Мальчик, это не место, где ты можешь безнаказанно шалить. — После слов мужчины трое охранников подошли с ружьями.

— Мальчик... — Один из охранников хлопнул Ли Вэя по плечу, но не успел закончить фразу, как Ли Вэй быстро встал.

В то же время трое охранников почувствовали треск в уголках рта, и два ружья были выпущены на стену.

— Если бы я был вами, я бы точно предположил, что ничего не произошло, молча повернулся и, кстати, закрыл дверь. — Рука Ли Вэя немного напряглась, и ружье было скручено в узел им, — Понятно?

— Понятно. — Трое охранников сглотнули, молча кивнули и вышли из комнаты, а затем аккуратно закрыли дверь.

— Сэр, вы правы. Я тоже думаю, что человек должен быть честным. Я очень честный человек. Вот три тысячи долларов, которые вы заслуживаете.

Ли Вэй получил три тысячи долларов и ушёл, как и хотел.

— Ли Вэй, ты снова опоздал, почему ты всегда опаздываешь, черт возьми!

В ресторане голос босса, пронзительный, как горн, прозвучал у ушей Ли Вэя.

— Босс, спасать планету очень утомительно, не могли бы вы дать мне ещё 20 минут?

— Двадцать минут? Боже мой, ты знаешь, что произошло за двадцать минут? Здание Клинта, юридическая фирма Роски, заказала десять ланчей, № 102, Большой лесной район, Лесной горы, заказала пять блюд, а № 605, Пятый блок, четыре ланча.

Громкий голос босса направлен на уши Ли Вэя на некоторое время.

— Ты должен доставить в здание Клинта за 15 минут, у тебя 20 минут на Лесной гору и 8 минут на Пятый блок. Быстрее. В противном случае мы потеряем немного бизнеса и также потеряем этих старых клиентов.

— Ли Вэй, ты должен справиться с этим. — Босс смотрел на Ли Вэя с небольшим любопытством.

— Определённо. — Ли Вэй тут же бросился с упакованным обедом.

http://tl.rulate.ru/book/75117/4949768

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку