Читать After the Full-Level Boss is Reborn / После возрождения полноуровневого босса: Глава 87 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод After the Full-Level Boss is Reborn / После возрождения полноуровневого босса: Глава 87

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Юй Чжи-су быстро замахал рукой: «Нет, я не могу принять такую ценную вещь».

«Ценная?» Пей-ю слегка нахмурилась. С тех пор как Мин-ин открыл фабрику бумаги у подножия горы, о стоимости рисования талисманов можно не беспокоиться. Жун Цзи-бай каждые несколько дней бросает ей стопку талисманов высшего качества. Что же касается самой Пей-ю, то она тоже рано научилась рисовать заклинания.

«Ничего, у меня все еще много».

Юй Чжи-су и Шэн Цзи переглянулись и перестали церемониться.

Юй Чжи-су сказал: «О, прежде чем я встретил тебя, я думал, что я великий. До сегодняшнего дня я думал, что по крайней мере богаче тебя».

Шэн Цзи сказал: «Отныне ты будешь моим великим дядюшкой, кхе-кхе-кхе».

Пей-ю не обратила внимания на его слова и направила «беспилотного цыпленка» лететь навстречу стае саранчи. Юй Цин-шу также заметил их действия и посмотрел в сторону.

«Что вы делаете, а?»

Дистанция фиксировалась на водном зеркале: одна миля, две мили, три мили... Беспилотный цыпленок пролетел сквозь стаю саранчи со вспышками и молниями, пока не вырвался из плотного роя в десяти милях, и вдруг увидел свет. Издалека стая саранчи была похожа на черные облака, заслоняющие небо и солнце.

Лицо Юй Цин-шу помрачнело еще больше. Стая саранчи была настолько большой, что даже ей не удалось бы выбраться, не говоря уже об этой группе младших и сестер.

«В радиусе десяти миль...» — сказал Юй Чжи-су, — «Цзян Чжу, вы когда-нибудь раскрывались перед святыми монахами Западных земель?»

Хуай Бо улыбнулся и сказал: «Тогда позвольте мне еще раз угадать, стая саранчи настолько большая, что в ловушке оказалась не только наша группа, возможно, мы встретим наших товарищей».

Кроме Пей-ю, все остальные нахмурились.

Хуай Бо сказала: «Не верите? Тогда я закричу».

Она достала похожий на рупор доспех и закричала: «Друзья на той стороне, с вами все в порядке?»

Звук был похож на гром, грохочущий, оглушительный, и стаю саранчи на мгновение как будто выдуло из образовавшейся бреши.

Все затаили дыхание и долго не слышали ответа. Когда они вздохнули, раздался ленивый голос:

«Брат с какой дороги?»

Юй Чжи-су тихо сказал: «Боюсь, мы встретили грабителя».

Юй Цин-шу с помощью духовной силы дала ей понять, что он из Гу-шан и прибыл участвовать в испытании меча, но, к сожалению, его окружила стая саранчи.

Помолчав, человек сказал: «Совпадение, мы тоже оказались в ловушке». Она вздохнула: «Наш барьер вот-вот рухнет, что же нам делать?»

Несмотря на безнадежность ситуации, она все равно говорила спокойно и беспечно.

Юй Цин-шу сказала ей, что барьер на этой лодке еще долго может продержаться, и спросила, могут ли они подняться на борт.

Мужчина улыбнулся и сказал: «Спасибо вам, даос, за вашу доброту, но нам... нам лучше подождать, пока мы умрем».

Через мгновение там зазвучали звуки шелковых барабанов, оркестровых струн и смеха.

Юй Цин-шу спросила, где находятся товарищи-даосы, и мужчина ответил: «Неталантливый Цзянчэн Фу Юньчжу».

«Госпожа города Цзянчэн?» — воскликнула Юй Цин-шу.

После того как Фу Чжун-син погиб в кровавом тумане, его дочь Фу Юньчжу унаследовала от отца титул госпожи города.

В последние годы Фу Юньчжу прославилась своим кокетством, а ее культивация была посредственной. Многие говорили, что ее испорченность — имя ее отца.

Услышав слова Фу Юньчжу, Пей-ю крепче сжала Ушуан.

Она должна спасти этого человека.

Видя их серьезные выражения, Хуай Бо улыбнулся и сказал: «Почему вы все такие печальные, разве это не очень просто? Просто перекиньте канат и перетяните лодку».

Кто-то возразил: «Они находятся недалеко от нас, и им преграждают путь саранча с кровью, как мы их перекинем?»

«Верно, не говоря уже о том, что саранча легко съедает обычные канаты, как же это может быть так просто?»

Хуай Бо похлопал по ограждению: «Следуйте за звуком, используйте доспех, чтобы пройти сквозь стаю саранчи, а что касается каната», — улыбнулся он, — «просто натрите один талисманом».

«Легко сказать, сколько талисманов вам нужно использовать...»

Звук резко оборвался.

Никто в лодке не разговаривал, и было отчетливо слышно, как саранча хлопает крыльями. Все с недоверием наблюдали за Пейю, которая продолжала доставать Громовые талисманы из своего лона.

Обычные высококачественные талисманы считаются листами, но в ее случае они были вытащены по кучам.

Спустя некоторое время Пейю нахмурилась и остановилась.

Все думали, что ее талисманы исчерпаны, но по какой-то причине все облегченно вздохнули.

Затем они уставились во все глаза, наблюдая, как Пейю перевернула сумку для хранения вверх дном, и упали — высококачественные Громовые талисманы полились как водопад.

Вскоре на палубе скопились целые кучи талисманов.

Пейю: "Потрите их".

Кроме Хуай Бай, никто не посмел пошевелиться. Эта куча Громовых талисманов, светящихся фиолетовым светом, была настолько ошеломляющей, что они забыли о своем отчаянном положении между жизнью и смертью.

Хотя Ю Чису и была мысленно готова, она все же на какое-то время онемела и успокоилась. Она посмотрела на своих ошеломленных однокурсников и снова стала счастливой — она не могла напугать себя.

Хуай Бай сидела на земле со скрещенными ногами, взяла Громовой талисман и потерла их друг о друга: "Эй, а почему вы не подходите?"

Как только она заговорила, это было как камень, брошенный в застоявшуюся воду, и толпа ожила.

"Это, это все высококачественные Громовые талисманы, верно? Сколько их тысяч? Мне действительно повезло их увидеть?"

"Я никогда не смел мечтать о таком количестве превосходных чар!"

Ю Циншу сглотнул и с трудом спросил: "Пейю, откуда взялись все эти грозовые чары?"

Пейю спокойно ответила: "Большую часть подарила третья старшая сестра, а другую половину нарисовала я сама".

"Ты, ты умеешь рисовать заклинания высшего качества?" Голос Ю Циншу дрожал: "Нет, сколько духовных камней нужно, чтобы купить столько рун? Ты, ты держишь Сяньфэн..."

Пейю сказала: "Старшая сестра, ситуация срочная, давайте приступим к делу".

Ю Циншу еле успокоилась и кивнула.

Людей было много, и длинная веревка из чар была изготовлена быстро. Некоторые люди продолжали чувствовать: "Стоит умереть, чтобы за всю жизнь прикоснуться к такому количеству высококачественных молниевых чар".

Ю Чису: "Ба, ба, не надо устраивать толпу". Ее действительно напугала Хуай Бо.

Когда она бросала веревку, Хуай Бо сказала: "У меня смелая идея, не знаю, стоит ли ее высказывать".

Ю Чису поспешно перебила ее: "говорить не стоит, говорить не стоит! Просто не говори!"

Одна сторона Громовержной веревки была привязана к перилам сокровищного корабля, а другая — к "беспилотной курице". Пейю прислушалась к инструкциям и позволила "беспилотной курице" улететь с веревкой.

Беспилотная курица пролетела сквозь рой саранчи, и в водном зеркале сцена там медленно освещалась.

Лодка, украшенная драконами и фениксами, неторопливо отдыхает в рое саранчи.

Лодка была украшена фонарями и гирляндами, а певцы, одетые в разноцветную одежду, играли на пианино и танцевали как на празднике.

Ведущая женщина лежала на коленях красавицы, мягко открыла свои сандаловые губы и держала во рту кристально чистый виноград, а затем потянула за юбку красавицы, и они поцеловались, виноградный сок стек по темно-фиолетовому платью, которое было чрезвычайно гламурным.

Группа подростков из Гушаня, которые не понимают Фэнъюэ, раньше никогда не видели такой сцены, их лица сразу покраснели, и они не осмеливаются смотреть прямо на нее.

Хуай Бо улыбнулась и сказала: "Посмотрите внимательнее, учитесь у других, не будьте похожи на дерево".

Эти дети честные, но, к сожалению, слишком честные.

Возможно, в этом и заключается традиция Гушаня. На протяжении сотен лет среди шести мастеров вершин только у Хуайбая была партнерша-даос, и в конце концов он убил свою жену, чтобы засвидетельствовать это.

Фу Юньчжу краем глаза заметила Яньцзя, оттолкнула красавицу, лежащую на ее теле, и подняла руку, чтобы схватить беспилотную курицу.

Ю Циншу отправил письмо с просьбой привязать нос корабля к Громовой веревке.

Фу Юньчжу прищурилась и улыбнулась, но похоже, что она не очень счастлива от того, что ее спасли. Отправив нескольких красавиц на работу, она сказала:

— У меня есть смелая идея, но не знаю, стоит ли мне говорить ее?

Юй Чису торопливо закричала:

— Не стоит, не стоит!

Жаль, что ее культивация недостаточно глубока, и ее голос не может проникнуть на корабль «Хуафан» сквозь стаю саранчи.

Поэтому Фу Юньчжу беззаботно перебрала струны и медленно спросила:

— А что, если не получится?

Хуай Бо расхохотался.

— Я тоже так думаю.

Юй Чису широко распахнула глаза.

— Тогда зачем ты это предлагаешь?

Хуай Бо пожал плечами.

— Попробовать стоит, вдруг получится? Все равно заклинаний достаточно, а негде их использовать.

Факты доказали, что так нельзя. Ученик Гушань держал веревку и изо всех сил пытался тянуть гору, но не мог сдвинуть корабль ни на полшага.

Пэйюй пристально посмотрела на стаю саранчи и сказала:

— Кровавая саранча не дает кораблю двигаться, они, кажется, знают наши намерения.

Кровавая саранча не понимает человеческую природу. Кто же ими управляет?

Глаза Юй Чису загорелись.

— Пусть они прикрепят на свои тела талисманы грома и полетят один за другим!

Пейюй покачала головой.

— Кроме Фу Юньчжу, большинство остальных — обычные люди без силы.

Юй Чису не могла не сказать:

— Зачем вы привезли сюда столько смертных? Просто чтобы было красиво?

Фу Юньчжу подняла чашу из нефритового сосуда, подошла к борту корабля и лицом к сокровищному кораблю Гушань. На ней была фиолетовая одежда, черные волосы и кленовая шпилька.

Она улыбнулась.

— Хотя жизнь радует, смерть не причинит вреда. Что такое ностальгия, оставайся здесь.

Юй Циншу изначально хотел убедить ее бросить всех смертных на корабле, но когда он услышал это предложение, сжал губы и перестал говорить.

Фу Юньчжу подняла руку, и кристально чистое вино пролилось.

— Позвольте всем вместе выпить, джентльмены.

У Юй Чису слезы навернулись на глаза.

— Неужели вы просто будете смотреть на них вот так...

Шэн Цзи вытащил меч.

— Я спасу людей!

— А как ты им поможешь?

Шэн Цзи опешил.

— Не знаю, Гу, Цзян Чжу, что вы думаете?

Хуай Бои с улыбкой посмотрел на Пэйюй.

— А что ты думаешь?

Пэйюй сказала:

— Корабль не может двигаться, потому что саранча прилипла к корпусу. Я покрою корпус талисманами. Саранча не сможет прилипнуть к корпусу, и, конечно же, она не сможет остановить нас.

Глаза Юй Чису загорелись.

— Точно, спася их, мы таким же образом сможем выбраться из стаи саранчи.

Уайбер добавила:

— Если ничего не случится.

Юй Чису торопливо сказала:

— Не говори! Как только ты что-то говоришь, я думаю, что произойдет несчастный случай!

Хуай Бо закрыл губы и откашлялся.

— Я думаю о Чжоу Сяне.

Пока они спорили, Пэйюй вытащила Ушуан и запрыгнула на перила.

Веревка из громовых талисманов соединяла два корабля, и в облакоподобной стае саранчи вспыхивали фиолетовые молнии, которые как раз и направляли ее.

Юй Циншу сказал:

— Быстро спускайся, ты не сможешь сделать это в одиночку!

Шэн Цзи тоже хотел броситься вперед.

— Я пойду с тобой!

Хуай Бо схватил по человеку каждой рукой и остановил их.

— Не волнуйтесь, она сможет.

Пэйюй не могла не улыбнуться.

Она не стала говорить ерунды, вышла из барьера вдоль молнии, и ее фигура сразу же была поглощена стаей саранчи.

Люди на корабле не ожидали, что она подойдет так просто, и невольно ахнули.

— Не теряйте время, — Хуай Бо достал три сумки с амулетами по одной на каждого человека и бросил их Юй Чису и Шэн Цзи, — Наклейте их на корабль.

Юй Чису тупо уставилась на сумку с высококачественными амулетами и быстро поняла, что отношения между Цзян Чжу и Пэйюй были хорошими, и это, вероятно, подарок от сестры Юй.

Но некоторые этого не знали и воскликнули:

— Почему у вас так много высококачественных амулетов?!

Хуай Бои удивленно приподнял брови.

— Это так странно?

Человек пробормотал: "Вы оба ученики Гушана и вместе поступили в Шестую Даосской академию, чтобы практиковать, но вы можете получить так много талисманов..."

Все рассуждали друг за другом, глядя на глаза Хуай Бая с легким любопытством, гадая, не скрывается ли за всем этим что-то зловещее.

Хуай Бай откашлялся и сказал: "Сколько раз в месяц вы берете комиссию и сколько духовных камней вы получаете от секты?"

Ответы учеников различались, но большинство получали комиссию около трех раз, а духовные камни в основном составляли десять высокосортных духовных камней.

Хуай Бо сказал: "В этом разница между мной и вами."

Она покачала пальцем: "С тех пор как я вошла в Гушан, я принимала комиссии день и ночь. Гушан дал мне десять первоклассных духовных камней, и я заработала для Гушана сто или тысячу духовных камней. Через десять лет я смогу получать тысячу высокосортных духовных камней ежемесячно, что соответствует уровню мастера пика, но вы по-прежнему можете получать только десять духовных камней".

Она похлопала по плечу ученика, задавшего вопрос, и сказала: "Не всегда думайте о том, что вы можете получить от Гушана, а подумайте о том, что вы можете сделать для Гушана".

"Сегодня вы гордитесь Гушаном, а завтра Гушан будет гордиться вами".

"Меньше слов, больше дела".

Эти слова заставили кровь подростков взволноваться, а глаза загореться.

Никто не заметил, что даже если каждый человек получал тысячу высококлассных духовных камней в месяц в течение 1000 лет, он все равно не смог бы купить так много первоклассных амулетов.

http://tl.rulate.ru/book/74489/4014937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку