Читать Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 7. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 7.: Глава 236: Пещерная битва. Часть 2. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 7. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 7.: Глава 236: Пещерная битва. Часть 2.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Спика, тебе нужно отвлечь его на 10 секунд, прежде, чем я смогу воспользоваться своей магией!

- Хорошо, поняла!

План Юто казался безрассудным и гарантировал минимальную безопасность.

Жертвенное кольцо

Редкость: 4

Кольцо, которое способно поглотить 1 смертельную атаку, после чего разрушается.

Для непредвиденных ситуаций у Спики было "Жертвенное кольцо".

Если Спика не справиться, тогда Юто использует самый крайний вариант и прорвется через саламандру с помощью боевых искусств.

Конечно в таком случае, его личность будет полностью раскрыта, но в подобной ситуации, это наименьшая из бед.

- Кия!

- На!

- Ха!

Под руководством Юто, Спика стала действовать еще лучше, чем ранее.

Имея первоклассного лидера, который четко будет направлять твои действия, человек способен высвободить 120% своего внутреннего потенциала.

И это было врожденное качество Спики.

- Отлично, готово!

Юто удалось собрать воду усиленную в 15 раз, теперь водяной шторм имел силу в три раза больше в сравнении с обычной "водой" под воздействием навыка "сжатие магии".

Вот только.

У воды, усиленной в 15 раз был фатальный недостаток.

Контролировать подобную силу было крайне сложно из-за ее мощи, кроме того, для ее использования используется вся мана и его совершенно невозможно остановить.

Запечатывание души

Редкость: 9

Позволяет запечатывать души в специальных сосудах.

Именно этот навык позволил Юто преодолеть этот недостаток.

Юто придумал способ улучшения атаки усиленной водой, с помощью вселения в нее души.

- Явись на мой зов, Левиафан!

В этот миг позади Юто появился красивый дракон.

Левиафан

Уровень угрозы: 33.

Как и гласило название, это создание было настоящим "Левиафаном", а не "водным духом", как обычно.

С головы до хвоста, его общая длина составляла не менее 20 метров.

Огромное тело призванного "Левиафана" в несколько раз превзошло тело саламандры.

- Поехали!

В следующий миг Юто отдал приказ.

И Левиафан резко нанес удар по саламандре прямо в пасть.

Сугааааааа!

Зубаааа!

Сила удара была просто невероятна. Даже если перед левиафаном была огненная саламандра, она даже секунды не смогла продержаться против этой мощи.

Левиафан полностью пронзил тело саламандры и и пробив еще метров 10 стены за ним, наконец, превратился обратно просто в воду.

Юто проверил свой статус:

Коноэ Юто

Уникальные навыки:

[Кража способностей]

[Рабский контракт]

[Демонический глаз]

[Невидимка]

[Предупреждение]

[Стимулятор роста]

[Ускоренное восстановление магической силы]

[Захват души]

[Сжатие магии]

[Теневой покров]

Магия:

Магия огня лвл 5 (12/50)

Магия воды лвл 7 (0/70)

Магия ветра лвл 6 (18/60)

Святая магия лвл 6 (37/60)

Тёмная магия лвл 6 (6/60)

Сопротивление:

Огонь лвл 6 (16/60)

Вода лвл 3 (15/30)

Ветер лвл 7 (61/70)

Магия огня увеличилась 20 пунктов.

Внешне было сложно сказать, была ли повержена саламандра, когда левиафан проглотил ее, но проверив свой статус, Юто полностью удостоверился в том, что саламандра была побеждена.

- Эм... Юко-сан...

Юто посмотрел на полностью шокированную Спику.

Магия призыва, которую создал Юто и использовал ранее, безусловно была самой мощной магией, которую когда-либо видела Спика.

Первая ее мысль была: "Возможно, что девушка перед ней могла даже превзойти Юто, если сравнивать их только в искусстве магии!"

Спика до сих пор думала, что Юка и Юто были двумя разными людьми.

- Беда, и как... нам теперь выйти от сюда?

- Э?

Юто, услышав вопрос Спики, на мгновение впал в ступор.

Затем он посмотрел на Хиллари, который потерял правую руку и сформировал вокруг себя настоящий бассейн крови, а Поччо был рядом с ним и пытался оказать ему первую медицинскую помощь.

- Аааа, ыыыы, больнооооо!

- Черт, моих навыков не достаточно, если мы быстро не вернемся в город, то он умрет от кровопотери!

- Отойди, дай я посмотрю.

Юто грубо оттолкнул Поччо в сторону и направил свой посох на Хиллари.

"Усиленный в 15 раз хилл!"

Это его последнее заклинание на сегодня, после этого вся его мана закончиться.

Заклинание исцеления усиленное в 15 раз стало быстро заживлять рану Хиллари.

- Ч-что это...

Удивленно воскликнул Поччо, который был ближе всех в момент свершения чуда.

- Срань господня...рука отрастает заново!!!

Поччо сам был магом с атрибутом Святой магии, но он еще никогда не видел восстанавливающего заклинания с настолько мощной силой!

То, на что было способно большинство пользователей Святой магии, так это затянуть раны, однако для них было просто невозможно восстановить целую руку, даже если она была бы просто сломана.

- Матерь божья... моя рука... моя рука полностью восстановлена?!

- Слава богу! Хиллари, это все благодаря Юко!

Двое мужчин со слезами на глазах были готовы броситься в обнимать Юто

"Блин. Чутка перестарался..."

Магия исцеления усиленная в 15 раз обладала настолько огромной силой, что даже смогла заново отрастить потерянную руку.

Вот только новоотрощенная рука Хиллари оказалась неестественно длиннее его левой руки.

Ну, с другой стороны, можно считать удачей, что Юто смог выяснить силу усиленного в 15 раз исцеляющего заклинания здесь.

Было совсем не смешно, если бы подобный эффект проявил себя, когда Юто использовал эту магию на своем теле, например, во время боя.

- В таком случае, я думаю, что нам нужно найти место для того, чтобы восстановить силы.

Спике было стыдно за свои действия раньше.

Авантюрист должен быстро принимать решения в быстро меняющейся обстановке.

Это было качество, которого так не хватало Спике.

Это путешествие полностью отличалось от того, что она переживала, путешествуя с Юто, действуя "по его приказу".

***********************

- Вы, двое, слушайте сюда внимательно.

Пока Хиллари и Поччо отдыхали, они так же внимательно слушали Юто.

- Если вы хотите завоевать сердце девушек, не пытайтесь более использовать показуху. Сегодняшние события должны стать для вас хорошим уроком.

Юто не осуждал действия этих двоих парней, которые пытались познакомиться с девушками с помощью работы авантюристов.

Потому что...

Желание мужчины познакомиться с девушкой - это был естественный инстинкт у любого живого существа. И отрицать это было подобно тому, что отрицать будущее процветание всего человечества.

Юто считал, что не стоит лично кому-либо что-либо запрещать, до тех пор, пока это не нарушает японского законодательства.

- Да, госпожа Юко! (хором)

Хором ответили Хиллари и Поччо, глядя на Юко сияющими глазами, полными уважения.

Вечером того же дня...

Имя легендарного мага, Юко, облетело весь город Экспейн.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/7402/194930

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за старание)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Эти странные звуки
Содаааааа
Зубыыы
😪
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку