Цинь Юй не хотел спорить с семьей Су, но они перешли черту.
Даже глиняная фигура имеет характер — Цинь Юй не исключение.
Су Вэнь и Сунь Юмэй на мгновение опешили, а затем расхохотались.
Сунь Юмэй так сильно смеялась, что держалась за живот и у нее на глазах были слезы. "Вы слышали, что он только что сказал? Он утверждает, что семья Янь выбрала его. Уморюсь!"
Су Вэнь продемонстрировал то же отношение. Он насмешливо сказал: "Тебя бы взяли, если бы семья Янь искала горничную. К сожалению, они ищут талантливого человека с выдающимися способностями, а не никчемного неудачника!"
"Может, ты попросишь Чжао Гана позволить тебе работать горничной. По крайней мере, ты не умрешь с голоду, согласен?"
Выражение лица Цинь Юя стало еще более холодным от взгляда на отвратительные лица этой пары.
Он передумал не придавать этому значения и сел на диван.
Сунь Юмэй испустила пронзительный крик: "Я что, разрешала тебе садиться?"
Цинь Ю усмехнулся: «В последние несколько лет я не смел сидеть, когда ты приказывал мне стоять. Когда ты говорил идти на восток, я не смел искать запад».
Цинь Ю холодно добавил: «Ты помнишь хоть что-нибудь хорошее, сделанное мной? Ты считаешь меня лишь неудачником без хребта».
Он наконец понял, что мир не проявляет милосердия к честным людям. Обычно больше всего страдают добрые люди.
Су Вень вскочил, словно собираясь напасть.
Чжао Ган нетерпеливо крикнул: «Хватит! Заткнитесь прямо сейчас!»
Обновления от .com
Су Вень опешил и посмотрел на Чжао Гана. Ему показалось, что Чжао Ган ведет себя несколько странно.
Однако Су Вень подчинился и сел в сторонку.
Чжао Ган глубоко вздохнул и сказал с натянутой улыбкой: «Цинь Ю, это была моя вина. Пожалуйста, не опускайся до моего уровня. Нам следует поддерживать связь в будущем…»
Су Вень и Сунь Юмэй не могли понять, что они только что услышали.
Обычно Чжао Ган был вспыльчив; что сделало его совершенно другим человеком сегодня?
Цинь Юй пристально посмотрел на Чжао Гана и холодно сказал: "Ты украл мою жену и захватил семью, в которой я жил последние три года. Ты говоришь, чтобы я забыл весь тот позор, который ты нанес мне?"
Цинь Юй холодно сказал: - К сожалению, я не такой щедрый".
Сунь Юмэй уставилась и сказала: - Цинь Юй, тебе должно быть стыдно за себя.
Чжао Ган также был недоволен сложившейся ситуацией, но не осмеливался действовать.
Чжао Ган с убеждением сказал: - Цинь Юй, я верну тебе твой дом и уйду прямо сейчас, если ты этого хочешь!"
Цинь Юй насмешливо сказал: - Вернуть мне мой дом? Ты все еще считаешь это место моим домом? Мне противно проводить здесь даже секунду.
Выражение лица Чжао Гана изменилось, и он начал немного злиться.
Цинь Юй глубоко вздохнул и пояснил: - Чжао Ган, я очень ясно дал тебе понять это на банкете.
Цин Ю медленно поднялся с дивана. "Я больше не хочу иметь с вами ничего общего. Но я буду помнить все, что вы сделали со мной".
Он больше не хотел оставаться в этом доме.
"Цин Ю!" - крикнул Чжао Ган, когда Цин Ю уже собирался выйти из дома.
Цин Ю остановился и спросил холодным голосом: "Что еще тебе нужно?"
Чжао Ган стиснул зубы и сказал: "Что именно ты собираешься с нами сделать?"
Цин Ю холодно ответил: "Тебе стоит подумать об этом самому".
Цин Ю решительно удалился из семьи Су, не оглядываясь.
Чжао Ган был в ярости. Его лицо побледнело. Тем не менее он едва не рухнул от сильного страха.
"Чжао Ган, что с тобой?" - нахмурилась Су Вэнь.
Сунь Юймэй пробормотала: "Он прав. Зачем ты умолял такого неудачника?"
Чжао Ган молчал, опустив голову.
Видя, что Чжао Ган не проронил ни слова, Сунь Юймэй обернулась и взглянула на Су Янь, стоящую в стороне.
Сунь Юмэй спросила: “Су Янь, что творится? Что произошло?”
Су Янь открыла рот, но не знала, как объяснить произошедшее.
В этот момент Чжао Ган поднял голову.
Он почувствовал себя немного уставшим и сказал: “Вы знаете, кого на этот раз выбрала семья Янь?”
Су Вэнь рассмеялся и сказал: “Конечно, тебя! Если бы не ты, то как бы нас, семью Су, пригласили?”
“Точно! Если не ты, то кто же? Цинь Юй? Ха!” – Сунь Юмэй не могла сдержать громкого смеха.
Но Чжао Ган уставился на Сунь Юмэй и мрачно сказал: “Семья Янь выбрала Цинь Юй”.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/71971/3021059
Использование: