Готовый перевод The Interdimensional Merchant / Межпространственный торговец: Глава 4

На следующий день у Тома возникла дилемма. Он не знал что ему надеть на банкет, что будет проходить вечерам. Он собирался одеть смокинг, но у него его не было, а потому нужно было его где то купить.

Изначально, Том собирался сходить в магазин, но потом ударив себя по лбу опомнился. Зачем ему дом в какой либо магазин, когда у него он был всегда с собой.

Том сразу призвал интерфейс и начал поиски подходящего костюма. Однако был шокирован когда увидел первый товар из списка. Это был идеальный во всех аспектах костюм, но его пугало не это, а его цена. Десять миллиардов очков системы. Такая сумма просто не могла не пугать его, от простого взгляда его тело дрожало.

Он и раньше знал, что есть товары с огромной ценной, но не ожидал увидеть такую цену на обычном костюме. Сглотнув слюну он нажал на товар и перед ним появилось описание товара.

Быстро пробежав глазами по описанию, Том наконец понял почему была такая высокая цена. Это был далеко не костюм, а нечто намного его превосходящие. Это была броня, которая обладало огромной мощью и защитными свойствами, благодаря которым он мог даже выдержать взрыв солнца.

Так же эта броня могла свободно менять форму по желанию владельца, а потому и попалась Тому при поиске костюма.

- Если судить по его возможностям, то цена наоборот крайне низкая. - Пробормотал Том и помогая головой отбросил мысли об этом товаре. Ему сейчас нужен был самый обычный костюм, в пределах 26 очков системы которые у него остались. А что до того товара, то он не смог бы его купить, даже если бы хотел.

Быстро просмотрев несколько вариантов которые подходили ему по цене он выбрал наилучший на его взгляд костюм и купил его.

Спустя несколько минут он уже стоял в новом костюма. Осмотрев себя в зеркало Том довольно кивнул, ему определенно надо будет чаще в будущем носить подобную одежду.

Он посмотрел на часы и понял, что у него ещё много свободного времени. Поняв, что времени недостаточно, он переоделся обратно в свою одежду и пошел прогуляться до библиотеке.

Хотя он и получил в свои руки столь удивительный магазин, он пока не спешил бросать универ, а потому все ещё посещал его. Иногда в свободное время, он, как и раньше ходил в библиотеку, что бы почитать книги.

Добравшись до места он был весьма удивлен. Его место заняла какая-то девушка. Хотя по мимо него в библиотеку ходили и другие студенты, в основном это были одни и те же люди которых он знал, а потому увидев незнакомую девушку он удивился.

К тому же его место находилось весьма в отдаленном месте, а потому раньше он с этим не сталкивался.

"Ну видимо сегодня буду читать в другом месте" Подумал он и развернувшись собирался уходить, как вдруг у него за спиной раздался голос:

- Хмм.. Ты хотел тут сесть? - Спросила сидящая девушка.

Услышав ее Том повернулся к ней и ответил:

- Обычно я занимаюсь тут и не ожидал увидеть кого-то.

- Вот как, прости я просто впервые пришла сюда. Решила прочитать пару книг, но уже ухожу так, что можешь сесть тут. - Сказала девушка и уже собиралась уходить, но Том остановил ее:

- Да ничего страшного, можешь остаться тут если я не буду тебе мешать.

- Ну если ты не против, то и у меня нет причин отказываться- сказала она с улыбкой и села.

Том же взял несколько книг и наконец сел напротив нее. Он решил почитать про антиквариат, что бы лучше понять эту область.

Сев, Том наконец смог нормально осмотреть девушку которая сидела перед ним. Она была привлекательной, хотя и была одета в обычную одежду. Длинные черные волосы, изысканное лицо которое выглядело особенно привлекательно пока девушка была сосредоточена. Ее кожа с виду была гладкой и немного бледной.

Из любопытства он посмотрел на книги которые читала девушка и был удивлен. Она тоже читала про антиквариат, но более сложные книги в отличие от него.

- Ты интересуешься антиквариатом? - Решил спросит Том.

- Ммм? - Девушка удивилась неожиданному вопросу, но поняв о чем говорит парень ответила - Ага, мой отец с детства привил мне любовь к этому, а ты почему выбрал их?

Заметив, что книги у парня были по той же теме, задала она вопрос.

- Последнее время начал увлекаться им, вот и решил почитать, пока свободное время было. - Ответил Том и вспомнив, что так и не представился, поспешил исправить это. - Меня кстати Том зовут, а тебя?

- Меня Мия, приятно познакомиться Том. - Ответила она.

После этого, они перекинулись ещё парой слов и больше не говорили.

Когда назначение время банкета начало преблежаться, Том решил закончить чтение и встал, что бы внести книги на место. К его удивлению Мия тоже закончила читать и попрощавшись они расстались.

Когда том вернулся в магазин, то сразу принял душ и переоделся в свой новый костюм. Убедившись, что все в порядке он заказал такси. Он договорился встретиться возле магазина антиквариата с Чарльзом и уже оттуда отправиться на банкет.

Уже вскоре он подъехал к магазину антиквариата и увидел дорогую машину, что стояла возле него. Радом со входом стояли несколько людей, о чем-то разговаривая.

Как только Том вышел, разговоры прекратились и Чарльз один из ранее говоривших подошёл к нему с улыбкой приветствуя его. Так же, там стоял Мик и ещё один мужчина средних лет.

Обменявшись любезностями Чарльз представил Тому мужчину и они сели в машину отправляясь в путь. Во время пути в основном разговаривали Чарльз с мужчиной, а том только изредка присоединялся к ним.

Путь до места занял пол часа. Когда они подъехали Том увидел большой особняк, со множеством припаркованных рядом, дорогих машин. Увидев все это Том почувствовал себя немного не уютно, для него было в новинку посещать подобное место.

Выйдя из машины они направились внутрь. Изнутри здание выглядело ничуть не хуже чем снаружи. На стенах висели множество дорогих картин, а на высоких потолках висели большое люстры. Множество людей ходило по залу, разговаривая друг с другом под спокойную музыку, которую исполняли музыканты.

Мужчина, что пришел с ними увидев знакомого отправился поприветствовать его.

- Пошли, я представлю тебя хозяину этого особняка. Этот человек помешан на старинных вещах, а потому может часами разговаривать на эту тему, так что не удивляйся увидев это. - Сказал Чарльз и повел Тома вперёд.

http://tl.rulate.ru/book/71007/1907110

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь