Готовый перевод DragonHeart. / Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств: Глава 266

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 266

Идя сквозь толпу снующих, занятых делом людей, Хаджар слышал разные языки. Не все он мог сходу понять, а некоторые - даже не узнал.

Все же подобные караваны были единственным способом попасть в Империю простым людям. Конечно большую часть составляли местные - жители пустыни, но добрую четверть или даже треть - иностранцы.

Так что неудивительно, что охранники, салютующие на пустынные манер (приложив два пальца к губам, а затем ко лбу) Шакару, тоже не все являлись обладателями бронзовой кожи. Хаджару даже показалось, что он заметил несколько земляков, но те тут же скрылись где-то в толпе.

- Сейчас я представлю вас хозяину каравана, - говорил Шакар. - перед этим, послушайте и запомните правила, по которым будете жить в ближайшие годы… Ну или до тех пор, пока пески не заберут ваши души.

Ага, именно во множественном числе. Несмотря на наличие общей религии и одинаковых багов, поверья от страны к стране отличались. Так, к примеру, жители Моря Песка верили, что у человека находится три души.

Душа прошлого, определяющая его нынешнее рождение. Душа сегодняшняя, которая выстраивает судьбу человека, в зависимости от его дел. И Душа будущего - самая таинственная и самая ценная, ибо она определит посмертие и то, примут ли в доме предков умершего.

- Каждый день охранники поднимаются за час до общего сбора. Каждый обходит свое звено, проверяет что все живы, здоровы, у всех хватит воды и еды на дневной переход. Сразу предупреждаю, вы пойдете в четырнадцатом - центральном звене.

С Шакаром, надо признать, здоровались не только охранники. Многие люди отвлекались от своих дел, чтобы обменяться парой незначительных фраз с главой охраны. Многие и просто - выказывали уважение, даже не ожидая ответной реакции.

Небесный Солдат был видной фигурой. Не столько из-за силы, сколько по той простой причине, что именно караваны под его началом доходили до цели наиболее целыми и невредимыми.

Да, в пустыне бывало и такое, что караван уходил, но уже никогда не возвращался обратно, да и в Империи о нем ничего и никогда больше не слышали.

- Еду и воду вы будете получать отдельно. Дневная порция - литр воды и один ужин. Все остальное - за ваши собственные деньги. В случае столкновения с кем-либо или… чем-либо, все, что падет от вашего клинка - ваша собственная добыча.

- А если оспорят? - тут же вклинилась Ильмена.

- Здесь никто не спорит, - парировал Шакар. - потому как - никто не врет. Себе дороже.

Эту часть информации Хаджар пропустил мимо ушей. Он не мог оторвать взгляда от трех огромных тварей, идущих к центру каравана. Некая странная разновидность ящериц.

Грузные, с толстыми лапами, они возвышались над землей не меньше чем на пять метров. Широкие длинные шеи увенчивали квадратные головы с плоскими челюстями и зелеными глазами. Кожа свисала мешками, а вблизи буквально вживую можно было услышать, как в огромных брюхах плескалась вода.

Рядом с ящерицами бегали… курицы. Ну или нечто похожее, только ростом с коня, хищными клювами и рядами острых, желтых клыков. На них восседали пустынники в белых кафтанах, обмотанных разноцветными шарфами.

От каждого веяло силой не ниже Трансформации смертной оболочки. 

- Шакар! - выкрикнул один из наездников.

В зеленом шарфе, с коротким копьем и тяжелым круглым щитом, притороченным к седлу. Он подъехал к адепту, отдал честь и бросил быстрый взгляд на незнакомцев.

- Новенькие? - спросил он.

- Все так, Харад, - кивнул Шакар.

- Двое наших. Один Северянин и житель островов. Всегда удивлял меня твой выбор, Шакар. Ты же знаешь - те, кто видели хоть раз в жизни снег, никогда не смогут пережить и года в Море Песка.

Глаза Шакара сверкнули хитростью и толикой игривости.

- Ты хочешь сделать ставки?

Некто Харад подмигнул, приложил два пальца ко лбу и слегка поклонился.

- Вечером обговорим, Шакар.

С этими словами он издал такой же непонятный звук, и наездники вместо с огромными рептилиями двинулись вглубь поселения. Краем глаза Хаджар заметил, насколько сильно Эйнен в этот момент сжал посох. Да даже тень вокруг его ног слегка вспенилась. Как волна перед ударом о скалистый берег.

Островитянин, осознав, что на него смотрят, мигом успокоился.

- Не люблю ящериц, - сказал он и пошел следом за караванщиком.

Хаджар не стал уточнять, что Большая Черепаха - покровительница страны островов, на деле тоже является рептилией. В религиозные заморочки других людей, Хаджар предпочитал не лезть. Как, собственно, и в душу. И особенно ценил, когда ему отвечали взаимностью.

Рядом пробежали дети, а за ними скучно ковыляли подростки. В том числе и молодые девушки, которые еще не встретили шестнадцатую зиму. И пусть они выглядели так, что многие мужчины в Лидусе отдали бы правую руку, чтобы подарить им обручальный браслет, возраст в пустыне определялся весьма просто.

По браслетам на лодыжках. Их начинали вешать только с шестнадцати лет.

- Ваша первоначальная задача - обеспечеть сохранность вашего собственного звена. Помимо вас самих, этим будет заниматься еще шестеро охранников. Тот, с кем я только что разговаривал - глава караванного авангарда. Разведчики, если выражаться военным языком.

В этот момент Шакар покосился в сторону Хаджара, но тот сделал вид, что не заметил.

- Основные опасности, которые встретятся на нашем пути, - Шакар вытащил из-за пояса красивый, белый пустынный цветок. Он ловко вдел его в волосы пробегавшей мимо девочки. Та рассмеялась и полетела дальше. Куда-то по своим, чрезвычайно важным и неотложным детским делам. - А они, смею вас уверить, будут встречаться. И, видят Великие Звезды, лучше вам об этом не забывать.

Хаджар услышал недовольное мяуканье Азреи и, вытащив из специального кармашка на поясе кусок вяленого мяса, убрал его в тюрбан. Из-за этого жеста окружающие посмотрели на него как на идиота, но ничего не сказали.

- Скорее всего, несколько раз мы с вами встретимся с кочевыми племенами бедуинов. Там от вас почти ничего зависеть не будет. Если торговля пройдет удачно - все закончится хорошо. Если нет - будем биться. Про разбойников даже не говорю. Мы частенько устраиваем соревнование среди охранников - кто сколько сможет отправить к праотцам. Мне порой даже кажется, что в пустыне этих чехаров больше, чем песка.

“Чехар” - непереводимое ругательство на местном языке. Если близко по смыслу, то означало это нечто вроде “лишенного мужского естества сына дешевой продажной женщины, которого силой взял сзади старый, плешивый шакал”. Вот только выражалось в одном емком, звучном слове “Чехар”.

- Каждый вечер не забывайте молиться предкам, чтобы мы не встретили по пути песчаных духов или монстров.

На миг повисла тишина. Каждый, кто нанимался в охрану в караван, в том числе и Хаджар, знал о ком идет речь. Самая большая опасность пустыни вовсе не в жаре и песке, а в её обитателях. Разнообразных монстрах и духов.

- Все это вам еще расскажет ваш командир, а сейчас я представлю вас хозяину каравана.

Они оказались перед небольшим, но уютным белым шатром. Он слегка напоминал офицерский, что опять кольнуло ностальгией. Внутри оказалось весьма просторно. Несколько подушек, курительное приспособление, стол с картой и седовласый, сухой старик стоящий над ней и двигающий фигурки из белой кости.

- Достопочтенный Рахаим, - отсалютовал Шакар.

Остальные просто поклонились.

- Шакар, - улыбнулся отвлекшийся старец. - вижу, ты пришел не один. Это хорошо. Хороших людей привел. Мне нравятся.

С этим он вернулся обратно к своим делам.

Шакар, снова отсалютовав, вывел людей из шатра.

Непонимание ситуации отразилось лишь на лицах Хаджара и Эйнена. Для остальных все было в порядке вещей.

До вечера Хаджар выслушал еще сто одно наставление. А потом ему подвели верблюда. Хаджар терпеть не мог ездить верхом. И это на лошадях. Когда же он взобрался на горбатую, шерстяную, пахучую тварь, то и вовсе проклял все, что можно проклясть.

Но стоило только опуститься ночи, как открылся проход в Море Песка. Небольшое ущелье, окрашено алым закатом, усыпанное развалинами построек древней цивилизации, когда-то здесь обитавшей.

Караван медленно двинулся вперед - на восток, где вдалеке плясала песчаная буря. Хаджар, слегка задержался, обернулся. Теперь он отчетливо понимал, что в ближайшее время не сможет вернуться назад.

Перед его внутренним взором на краткий миг появилось поле, усеянное алыми цветами.

Ветер донес далекое, приглушенное:

- “Удачи”.

Хаджар поправил шарф на лице, проверил крепко ли держится меч в ножнах и пришпорил верблюда.

Караван уходил в пустыню.

***

 

Большое спасибо за поддержку!

Все новости по произведению вы можете найти здесь:

 

 

 

 

 

https://vk.com/bar_dh

http://tl.rulate.ru/book/6918/211801

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 446 пользователей

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 28
#
СПАСИБО!
Развернуть
#
Автор ты бог
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо)))
Развернуть
#
Подскажите, что ещё подобного можно почитать в ожидании проды?
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
от чехара орнул:D
спсасибо))
Развернуть
#
Спасибо
ООО,новое ругательство
,в моем,и так не маленьком лексиконе.А самое главное никто не поймёт что я говорю)
Развернуть
#
Отличная книга и продолжает радовать(мелкие опечатки... ну у всех бывают:), но вот в этой главе в моменте об "опасностях пустыни" как то нескладно получился...
Развернуть
#
Ага, именно во множественном числе. Несмотря на наличие общей религии и одинаковых багов, поверья от страны к стране отличались. Так, к примеру, жители Моря Песка верили, что у человека находится три души.
Багов - Богов
Развернуть
#
Не автор скорей всего все правильно написал, у этих Богов слишком много "багов" которые надо исправлять)))
Развернуть
#
Ща еще сто лет пройдет, пока он к жизни всех вернет)
Развернуть
#
+1
китайщина же
Развернуть
#
tnx
Развернуть
#
Спасибо....
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Где-то я уже видел этот арт с ящерицами. Вот только где?
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим