Читать Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 30 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 30

Служанка Лю никогда не пыталась вести себя тихо в резиденции Фан. Несмотря на то, что сейчас она говорила довольно тихо, ее слова были слышны во всей библиотеке.

Мисс Цзюнь рассмеялась и погладила ее по голове.

Раньше ее слишком много травили. Человек, над которым издевались перестает что-либо чувствовать, как и те, кто над ним издевался.

Выражение на лице молодого мастера все еще было спокойным.

«Мисс Цзюнь, пожалуйста, подождите немного и я уйду с ваших глаз», сказал он. Потом он не на долго задумался и продолжил: «Теперь мисс Цзюнь будет часто пользоваться библиотекой?»

Он говорил очень вежливо. Но его вежливость была неестественной.

Мисс Цзюнь улыбнулась.

«Вам нет нужды уходить. Я просто пришла почитать», сказала она, осмотрев библиотеку: «Как только я осмотрю тут все, что меня интересует, у меня не будет нужды сюда возвращаться, это займет всего пол дня».

Она прочитает все книги за пол дня?

Он читал книги из этой библиотеки уже семь лет, но так и не закончил.

Фан Чэнъюй рассмеялся. Почему он вообще вновь заговорил с этой женщиной? Он выглядел жалким.

«Как и ожидалось, мисс Цзюнь обладает талантом, дарованным ей небесами», сказал он, достав очередную книгу.

Мисс Цзюнь больше не обращала на него внимания и осматривала книжные полки. Лю зевнула и облокотилась на один из стеллажей.

В комнате воцарилась тишина.

Фан Чэнъюй не мог поверить, что она действительно пришла сюда чтобы почитать. Он и представить не мог, что она больше не попытается с ним заговорить. Он посматривал за ней и видел, как она шла вдоль книжных полок, поглаживая пальцами корешки книг.

Она тут, чтобы найти определенную книгу?

Фан Чэнъюй опустил голову и больше не обращал на нее внимания.

В комнате было тихо, раздавался лишь шелест с страниц и шелест ее платья. Когда он снова поднял голову, то увидел, что мисс Цзюнь как и раньше стоит перед книжной полкой на третьем ярусе.

Она не гуляла по библиотеке и не пыталась его спровоцировать.

«Что ты ищешь?», Фан Чэнъюй не смог удержаться от вопроса.

«Я не ищу», сказала мисс Цзюнь: «Я читаю».

Читает?

Фан Чэнъюй взглянул на нее.

Мисс Цзюнь посмотрела на него. Ее рука постукивала по книжным корешкам, а взгляд изучал обложки. Она быстро пробиралась сквозь книжные полки на третьем ярусе. Она поднялась на четвертый и встала перед Фан Чэнъюй.

«Читаю», снова сказала она.

Она протянула руку и перевернула книгу в руках Фан Чэнъюй, чтобы взглянуть на обложку.

Таким было ее чтение!

Фан Чэнъюй вновь взглянул на нее: «Ты больна», сказал он.

………………………………………

Всегда изящный и элегантный молодой мастер рассердился.

Мало того, что его лицо теперь не могло скрыть его гнева, так он еще и некультурно выражался. Более того, его сердце просто кипело от гнева.

Чтение книг.

Она могла относиться к книгам подобным образом.

Что касается него, он не мог заниматься ничем кроме чтения книг, он никогда бы не стал обращаться с ними таким образом.

Он проводил тут каждый день. Но если бы он до конца жизни остался в этой библиотеке, то все равно не смог бы прочитать всех книг до своей смерти.

Чтение книг? Она пыталась спровоцировать его, хвастаясь своими возможностями.

Она могла хвастаться, читать, безрассудно тратить время, ведь ее жизнь была очень длинной.

Она могла делать все что захочется и не делать того, что ей не нравится.

Он посмотрел на мисс Цзюнь в тот момент, когда она оглянулась. Казалось, будто она не видела гнева на его лице.

«Нет», мягко ответила она.

Хоть она и стояла, но она была с ним наравне.

«Это ты болен», серьезно сказала она.

……………………………….

Слуга, державший инвалидное кресло покраснел. Его руки дрожали, потому что он прилагал много сил, чтобы удержать ее.

Это издевательство было невыносимым, по-настоящему невыносимым.

Для мисс Цзюнь было нормой запугивать людей. Ей прекрасно удавалось запугивать молодых мисс, Старую госпожу, слуг. Но как она могла запугивать молодого мастера?

Она не сжалилась и над ним. В ней действительно не было и капли человечности.

Молодой слуга уже думал о том, что если мисс Цзюнь осмелится сказать еще хоть слово, то он проигнорирует указания Госпожи Фан и защитит молодого мастера. Он будет драться с мисс Цзюнь.

Глаза Фан Чэнъюй были красными, но его гнев превратился в улыбку.

«Правильно, твои слова верны. Я болен», сказал он: «Я не могу тебя осуждать, задорого человека. Тебе не стоит тратить время».

«Ты думаешь, что я трачу время?», спросила мисс Цзюнь, внезапно улыбнувшись и покачав головой: «Вовсе нет. Я читаю, такое чтение очень полезно для меня, это вовсе не пустая трата времени».

Говоря это, она продолжала рассматривать книги на полках.

«Как это может быть полезно?», с улыбкой спросил Фан Чэнъюй: «О, наверное, это для того, чтобы мисс Цзюнь почувствовала себя счастливой».

«Это не ради забавы. Мое время очень ценно. Мне не нравится тратить время», сказала она, не оборачиваясь: «Я бы не стала заниматься чем-то бесполезным».

Ее время ценно?

Фан Чэнъюй засмеялся. Он хотел что-то сказать, но остановился.

Время было ценным. Почему он тратил время на такую женщину? Кого она волновала? Чем дольше он смотрел на нее, тем больше времени он терял.

«Пошли» сказал он, взяв книгу.

Слуга согласился, и коляска медленно поехала.

Фан Чэнъюй не оглянулся, поэтому он не знал смотрела ли мисс Цзюнь ему в вслед. Но он знал, что сегодня вечером с ним захочет встретиться Госпожа Фан.

Но этой ночью к нему пришла не только Госпожа Фан, но и Старая госпожа Фан.

«Мама, я знаю. Я могу просто взять книги, которые хочу прочесть и мне не нужно будет ходить в библиотеку», сказал он.

Старая госпожа Фан и Госпожа Фан переглянулись.

«Чэнъюй, она действительно ходила туда, чтобы читать?», спросила Госпожа Фан.

Эти слова были несколько странными. Казалось она пришла не чтобы успокоить его или дать новые указания, а чтобы убедиться в чем-то.

«Мама, она с тобой говорила?», с улыбкой спросил Фан Чэнъюй: «Почему мама мне ничего не рассказывает?»

Госпожа Фан больше ничего не сказала, она лишь посмотрела на Старую Госпожу Фан.

«Мама, она действительно приходила за этим», сказала она, дрожащим голосом.

Старая госпожа Фан ничего не ответила ей, но выражение ее лица изменилось.

Что-то было не так. Фан Чэнъюй нахмурился.

«Бабушка, мама, что она пообещала вам? Зачем она ходила в библиотеку?», спросил он.

Госпожа Фан посмотрела на Старую госпожу Фан. Ей не нужно было отвечать. Фан Чэнъюй знал ответ.

«Что?», сказал он.

Ситуация была необычной. Мама и бабушка ненавидели эту девушку. Они никогда не прислушивались к тому, что она говорила, а то, что они пришли сюда. чтобы что-то подтвердить было еще менее вероятным.

«Чэнъюй», госпожа Фан получила одобрение Старой госпожи Фан прежде чем начать говорить, будто ей было стыдно за то, что она сейчас скажет: «Она сказала, что может вылечить тебя».

Фан Чэнъюй был немного ошеломлен. Хоть он и был удивлен, он очень быстро понял смысл этой фразы и причину, по которой она была произнесена.

«Я знаю, она сказала это мне, но как смогла вас убедить?», он не пытался скрыть своих истинных эмоций, но все же постарался спокойно задать вопрос.

В таком молодом возрасте он уже мог прекрасно контролировать свои эмоции и имел критический взгляд на вещи. Старая госпожа Фан и Госпожа Фан не могли скрыть свою гордость. Но когда они думали о том, что ребенку, которым они гордились, осталось жить два года, они чувствовали, как утопают в горе и гневе.

Вот почему, в конце концов они согласились с предложением мисс Цзюнь.

«Чэнъюй, мы хотим попробовать», сказала Старая госпожа Фан.

Эта фраза содержала в себе бесконечную скорбь.

Фан Чэнъюй все еще был спокоен.

«Она стоит того, чтобы мы попытались?», спросил он.

«Она сказала, что дед передал ей свои медицинские навыки. Она была очень деликатна, пытаясь сказать, что обладает секретными техниками», нетерпеливо сказала Госпожа Фан: «Кроме того, она действительно ходила читать».

Когда Фан Чэнъюй снова услышал о чтении в нем вновь проснулась ярость.

«Что она понимает под чтением книг? Она…», он опустил голову и остановился. Взглянув на маму и бабушку его вдруг осенило.

Чтение полезно для меня, я не люблю впустую тратить время.

Естественно, это полезно для нее, ведь мама и бабушка станут больше верить ее словам, ведь они бы не узнали каким именно образом она их читала.

Какая коварная женщина!

«Что она?», спросила Госпожа Фан, увидев, что ее сын взволнован.

«Негодяйка», прошипел Фан Чэнъюй сквозь стиснутые зубы.

http://tl.rulate.ru/book/6355/138500

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
она провоцировала его, а книги, похоже, раньше читала
Развернуть
#
У почившей мисс Цзюнь определённо талант настраивать людей против себя. Переродившейся барышне благодаря ее стараниям теперь приходится нести ее наследие… бедняжка…
Развернуть
#
Ну, она не особо и пытается исправить ситуацию. Была взрывная гордячка, стала хладнокровная язва. Шило на мыло:).
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку