Читать The Beginning After The End / Начало после конца: Глава 107 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Beginning After The End / Начало после конца: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 107.

POV Артура Лейвина

Я не был уверен, чего именно мне стоит ожидать в мире, населённом существами, которые у нас считались практически богами. По какой-то причине в моём воображении великие и фантастические миры всегда состояли из золота, бриллиантов или же других драгоценных материалов.

В моём прежнем мире даже дома самых влиятельных лиц были изготовлены с упором на практическую пользу, нежели на что-то иное. В конце концов, самыми важными людьми у нас считались, в основном, воины, а наши вкусы были довольно простыми. Предметы вроде мебели, изготовленной из шкур ценных зверей, были нам не нужны, и их скупали лишь богатые торговцы и политики, чьё чувство собственного достоинства было прямо пропорционально их богатству.

Поэтому, выйдя из столпа золотистого сияния в мир асур, я застыл с широко раскрытыми глазами, едва дыша.

Моё настроение было мрачным, и я всё ещё сожалел о своём недавнем решении, но после единственного взгляда на мир, из которого прибыли Сильвия и Виндсом, я моментально забыл обо всех моих проблемах и будущих трудностях, которые мне предстоит испытать.

У меня было ощущение, будто меня перенесли на другую планету, планету, где не жители строили здания и особняки, а сама земля формировалась так, чтобы на ней можно было жить.

Замок, возвышавшийся перед нами, казалось, был построен самой землёй, поскольку не было никаких признаков того, что кто-то придал ему подобную форму. Сложные украшения и руны, которые, как мне показалось, были изготовлены из драгоценных минералов, покрывали стены замка, достаточно высокого, чтобы его можно было заметить за несколько километров. Деревья были согнуты и переплетены друг с другом в арки, образуя коридор, который вёл к входу на мост, мерцающий переливами прозрачных цветов.

Оторвать взгляд от самого замка требовало немалых усилий, от переливающегося моста — и того не легче, но я всё же смог взять себя в руки и оглядеться.

Виндсом перенёс нас на вершину горы, заросшей деревьями, которые напомнили мне о цветущих вишнях. Знакомые деревья были в полном цвету, и воздух вокруг них был заполнен лепестками, что танцевали в воздухе, постепенно опускаясь на землю. Великолепный мост, начинавшийся впереди нас, вёл к другой горе, из которой, судя по всему, и вырос замок. Очевидно, гора была довольно высокой, поскольку под мостом всё закрывали облака, из которых торчали две горных вершины, словно два острова в белом туманном океане.

- Добро пожаловать в Эфеотус, или, точнее, в замок клана Индрат, — Виндсом пошёл к замку, ступая по мосту из столь драгоценных минералов, что любой король смертного мира не пожалел бы объявить за него войну. Асура оглянулся и жестом приказал мне следовать за ним.

Я сделал глубокий вдох и пошёл за асурой, бережно опустив правую ногу на сверкающую поверхность моста. Мост был полупрозрачным, словно витражное стекло... Когда я наступил на него, меня охватил жуткий страх, что странно, поскольку я никогда не боялся высоты. Возможно, причина страха скрывалась в том, что мост, который тянулся на несколько сотен футов, не поддерживали никакие опоры.

- Клан Индрат? То есть, мы около дома семьи Сильвии? — спросил я. Я решил, что лучше довериться цветному мосту, нежели представлять, что будет, если он внезапно развалится. Вместе с Виндсомом мы держали путь в замок.

- Да. Лорд Индрат приказал мне привести к нему тебя и Леди Сильви, как только мы прибудем, — ответил асура. Мне показалось забавным то, как обычно спокойный и невозмутимый Виндсом нервно разглаживает складки на своей одежде.

- Есть какие-нибудь ещё советы перед тем, как я встречу всемогущего лорда всех лордов?

- К сожалению, даже я не знаю, чего ожидать, в конце концов, наша ситуация достаточно неординарная, — ответил он, поправляя волосы.

Вздохнув, я посмотрел на Сильви, спящую на моих руках. Я уже начал переживать из-за того, как долго она спит, и единственное, что успокаивало меня, это её ритмичное дыхание.

Двери в гигантский замок были, соответственно, ужасающе высокими. В них мог пройти не только тринадцатилетний мальчишка, но даже гигант и... ну... дракон.

- Здесь нет охранников или стражников? — спросил я, глядя на распахнутые двери.

- Разумеется, есть. Они наблюдали за нами, пока мы пересекали мост. Идём же, не будем заставлять Лорда Индрата ждать.

Когда я прошёл мост и вошёл в замок, страх ушёл, но зато я покрылся холодным потом, поняв, что меня пугала не высота моста, а то, что кто-то или что-то наблюдало за мной, пока мы его пересекали.

Внутреннее убранство замка тоже не подвело, там он был так же великолепен, как и снаружи. Потолки были излишне высокими с арками, которые выглядели так, будто были вырезаны в самой горе. Стены были украшены сложными узорами, словно рассказывающими нам историю. Но, учитывая, насколько велик был этот замок, в нём было устрашающе тихо.

- Сюда. Клан Индрат ожидает вас, — Виндсом явно нервничал, то и дело поправляя свою одежду, пока мы шли.

- Погоди, нас ожидает целый клан?

- Да, а теперь поспешим, прошу тебя, — вздохнул асура, ведя меня по довольно жуткому коридору.

По моей спине вновь побежали мурашки, но на этот раз я сразу понял причину. В конце коридора стояли две фигуры, охранявшие дверь. Я не мог понять, как точно они выглядят, поскольку их окутывал мрак теней, отбрасываемых из-за источников света в коридоре. Однако мои инстинкты уже пробудились, отчаянно пытаясь убедить меня бежать как можно дальше от этих двух затенённых фигур.

Я вспомнил о том моменте, когда я находился перед Хранителем Элдервуда, однако, по сравнению с этими стражниками, зверь маны класса S, который едва не убил меня, был лишь пушечным мясом.

Вскоре мы с Виндсомом приблизились к ним. Дойдя до двери, я смог различить черты двух стражников. Один из них был женщиной с дружелюбным выражением лица. Внешне она была почти похожа на мальчишку из-за коротко обрезанных чуть ниже ушей зелёных волос, но отчётливые выпуклости под её лёгкой кожаной бронёй говорили об обратном. Мужчина рядом с ней выглядел намного свирепее, его глаза были проницательными, а щёку пересекал неровный шрам. Единственным оружием, которое я у них заметил, был короткий кинжал, пристёгнутый к поясу у каждого из них.

- Старейшина Виндсом. Вижу, вы наконец-то привели человеческого мальчишку, — улыбнулась женщина. Стражник-мужчина же взглянул на Сильви, после чего изучающе посмотрел на меня.

- Подобает ли Принцессе находиться на руках у человеческого мальчика? — с неодобрением спросил он.

- Оставь их, Сигниз. Они связаны, — осадил его Виндсом. — Так что... ребята, вы нас пропустите или как?

Стражники переглянулись, после чего коротко кивнули Виндсому. Как только они повернулись к двери, аура, которую они излучали, значительно усилилась, став почти осязаемой. Прошло лишь несколько секунд, но по моему лицу уже прокатилось несколько капель холодного пота, а дыхание стало поверхностным и неровным.

Каждый стражник взялся за ручку двери со своей стороны и потянул на себя. Я и представить не мог, насколько она была тяжёлой, раз её с трудом открывали двое стражников. Наконец огромная дверь распахнулась с громким щелчком, и за ней оказалось помещение, которое, как я предположил, являлось Большим Залом... где на сияющем белом троне сидел мужчина, на вид не старше двадцати лет, и смотрел прямо на меня.

Виндсом тут же прошёл мимо меня в комнату и преклонил колено.

- Мой Лорд, — произнёс асура, склонив голову.

Лорд Индрат оказался совсем не таким, как я представлял его себе. Он казался спокойным, почти мягким, и его серебристо-кремовые волосы были ни слишком длинными, ни слишком короткими. Он, без сомнений, мог считаться привлекательным, но совершенно сногсшибательным его тоже нельзя было назвать. Я не мог сказать, как он был сложен, из-за его белых одежд, но он не казался особенно крепким. Его глаза, к моему облегчению, напомнили мне о Сильви, но её взгляд был сострадательным, а его — тяжёлым. Цвет глаз Лорда Индрата тоже был фиолетовыми, но даже с такого расстояния я видел, как этот цвет меняет оттенок.

Осознав, что неприлично долго смотрю на него, я последовал примеру Виндсома и тоже преклонил колено. Опустив голову, я невольно осмотрел тайком комнату. В большом зале находились фигуры всех возрастов и габаритов и глядели на меня; одни с лёгким презрением, как тот стражник, другие же с обыкновенным любопытством.

Каждый из стоявших вокруг нас с Виндсомом излучал ауру, которая заставила бы самых могущественных магов в Дикатене упасть в обморок с пеной у рта, однако от мужчины, что сидел на троне, который был охвачен белым огненным сиянием, не исходило ничего. Даже после того, как я специально попытался ощутить его присутствие, мне не удалось этого сделать. Если бы он не находился прямо перед моими глазами, мне было бы трудно поверить в его существование.

- Встаньте, — его голос был мягким и ясным, но одновременно резким, словно нож, который выглядел одновременно изящным и пугающим. Поднявшись на ноги, мы подошли к трону, я всё ещё держал Сильви на руках. Я ощущал, что взгляд каждого присутствующего обращён на меня, следя за каждым моим шагом. Мне вспомнилось, как я, будучи ещё сиротой, покупал продукты для нашего дома на ближайшем рынке. Эти взгляды были как у тех взрослых, что смотрели на меня тогда с недовольством и неприкрытым отвращением, словно я был каким-то заразным больным, которого необходимо избегать.

Секунда шла за секундой, пока мы ждали, когда мужчина на троне заговорит, но он лишь безмолвно смотрел на меня и на Сильви с выражением лица, которое я так и не смог расшифровать. Внезапно мой живот и левая рука начали болезненно гореть. Я быстро закатал рукав и раздвинул пушистые перья Сильвии, после чего заметил, что эмблема на мне ярко сияет. Я не стал задирать рубашку, но по приглушённому свечению под ней понял, что моя грудь тоже засияла.

Асура, сидевший на троне, вздохнул и неохотно кивнул, словно с неудовольствиям принял какое-то решение.

Я не сводил глаз с Лорда Индрата, который изучающее разглядывал меня, поэтому, когда я ощутил, что Сильви внезапно исчезла и появилась уже на его руках, моей реакцией было лишь неуклюжее и озадаченное изумление.

- Что за?! — выдохнул я. Я рефлексивно попытался потянуться к моему фамильяру, но Виндсом положил мне руку на плечо.

- Что. Мне не позволено подержать собственную внучку? — парировал Лорд Индрат, держа Сильви одной рукой. Подняв её на уровень глаз, Лорд Индрат внимательно рассмотрел моего спящего фамильяра со всех сторон.

- Я вижу, ты совершенно не тренировал её. Её уровни маны возмутительно низкие, и теперь она в спячке, похоже, ты переутомил её, — глаза Лорда Индрата сузились, пронзительно глядя на меня, и лишь моя гордость не дала мне сделать шаг назад.

- Мои извинения, Мой Лорд. Мне следовало тренировать Леди Сильви, пока я был в Дикатене. Если вам угодно, я могу прямо сейчас начать это делать.

К моему удивлению, Виндсом заступился за меня, вновь поклонившись мужчине с кремовыми волосами на троне.

- Не стоит. Я лично пригляжу за... Сильви, — отказался Лорд Индрат, качая головой. После его слов по большому залу прошла волна удивлённых вздохов и тихих, но взволнованных перешёптываний членов клана Индрат.

Нежно коснувшись пальцем области между глаз Сильви, Лорд Индрат произнёс что-то беззвучное одними губами. Его глаза засветились, и Сильви резко проснулась, открыв глаза, сиявшие тем же фиолетовым светом, что и у её дедушки.

- Кью? Папа? Где я?

Знакомый голос, которого я не слышал уже много дней, заполнил мой разум. Сильви явно была сбита с толку незнакомой обстановкой и тем фактом, что мужчина, которого она ещё никогда не видела, так нежно держал её.

- Мы проделали большой путь, Сильв. Как ты себя чувствуешь? — передал я её свои мысли, и на моём лице проступила улыбка.

- Хочу спать... Можно, я продолжу спать, Папа?

Я видел, что Сильви с трудом удаётся держать глаза открытыми, и она устало моргнула, прежде чем вновь их крепко закрыть.

- Лорд Индрат. Вин... Старейшина Виндсом уже объяснил, что от меня требуется, но он так и не сказал, зачем именно привёл меня сюда. Если только ради тренировок, разве какое-нибудь скрытое подземелье в Дикатене не подошло бы для этой цели больше? — спросил я, нетерпеливо ожидая, когда он вернёт мне моего фамильяра.

- Я счёл тебя необходимой фигурой, что поможет нам против Агроны и его армии. Я так понимаю, ты уже понял, что победа в грядущей войне принесёт и вам, и нам одинаковую пользу? А раз так, полезнее всего, вдобавок к Виндсому, будет иметь нескольких специалистов, которые помогут ему тренировать тебя во время твоего пребывания здесь. Воспринимай это как честь, ведь лишь наиболее талантливые представители юного поколения тренируются так, как предстоит тренироваться тебе.

- Как вы узнаете, когда начнётся война? Сколько времени у нас вообще есть?

Слишком многих вещей я не знал точно, чтобы смочь спокойно тренироваться.

- Предоставь это мне. Сосредоточься на своей тренировке, и я уведомлю Виндсома, когда тебе придёт время вернуться в твой родной мир. На этом всё, — ответил Лорд Индрат, знаком прося Виндсома увести меня.

- Подождите, а как же Сильви?

- Она останется со мной, пока её тренировка не будет завершена, — ответил мужчина как ни в чём не бывало.

- Что? Сколько времени это займёт? И я не смогу с ней видеться?

Бровь Лорда Индрата нетерпеливо дёрнулась, и он просто сделал рукой прогоняющее движение. Прежде чем я успел что-то на это сказать, Виндсом крепко сжал мою руку и потащил меня прочь из большого зала.

Когда мы прошли мимо двух охранников, я сердито стряхнул руку Виндсома.

- И в чём был смысл этой встречи? Я пришёл туда лишь затем, чтобы у меня отобрали Сильви, и клан Индрат смерил меня презрительным взглядом? Это было унизительно!

Виндсом со вздохом ответил:

- Отношения между тобой и асурами довольно необычны и могут зваться лишь как... скажем... терпимость поневоле. Одна лишь мысль, что у нас нет выбора, кроме как положиться на низшее существо, ранит нашу гордость. Не волнуйся, ни с тобой, ни с Леди Сильви не будут плохо обращаться. Как и упомянул Лорд Индрат, ты нужен нам.

- Я почти уверен, что он назвал меня «необходимой фигурой», — усмехнулся я, вновь ступив на мост, который мы ранее переходили.

Губы Виндсома сложились в едва заметную улыбку.

- Идём, хочу познакомить тебя ещё кое с кем.

http://tl.rulate.ru/book/601/118939

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Благодарим!
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за труд)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Ну ёпта:с
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
*Достижение получено*
#Вы необходимы Деду#
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку