Читать マギクラフト・マイスター Magi Craft Meister / Мастер Магического Ремесла: Том 5. Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод マギクラフト・マイスター Magi Craft Meister / Мастер Магического Ремесла: Том 5. Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

05-07 Дворецкий и няня

Как только наступило следующее утро, вся компания покинула деревню Моф. Несмотря на то, что было раннее утро, впечатленные дети пришли с ними попрощаться.

«Братик, я даю тебе это!»

«Сестра, пусть у тебя все получится!»

«Рейко-чан, увидимся снова!»

Все прощаются, некоторые из них дарят свои "сокровища", другие дают красивые камни.

«Самое главное, ребята, не болейте!»,

«Мы обязательно приедем в гости».

Джин и остальные неохотно покинули деревню Мофф.

«Я опять не сделал демпфер ... ...».

Он был немного подавлен.

«Джин, не расстраивайся, я думаю, мы сможем его сделать, когда встретимся со старшим братом»

"Почему это?"

«Потому что мой старший брат все равно будет приставать к тебе с расспросами, как ты его сделал»

"Да, это правда."

"Как и ожидалось?"

Сегодня Эльза, как и вчера, разговаривала с ним слегка дружеским тоном.

«В состав моей семьи входят мои родителей и двое старших братьев, отец брата - мой дядя»

Она рассказала о своем семейном составе.

«О, так вы носите одну и ту же фамилию».

«Да, но моя мать, на самом деле, отличается от моих братьев».

"Ой,"

из имеющихся фактов Джин понимал, что это может быть щепетильной темой, и может быть, Эльза не захотела бы рассказывать о таких вещах незнакомцу.

«Я хочу, чтобы ты меня выслушал, Джин».

Она продолжила.

«Мамы больше нет. Когда мой отец ездил в другую страну по работе, он, похоже там, встретил мою мачеху».

«... ...».

Джин просто молча слушал.

«Но моя мачеха любит меня, как родную дочь, а также мои братья любили меня, поэтому я никогда не знал, что моя мать была другой»

Эльза узнала об этом, когда случайно услышала разговор между отцом и матерью.

Она поняла из беседы, что отец Эльзы благодарил ее мачеху за то, что она любит Эльсу, как свою родную дочь.

«Когда я услышал это, мой разум помутился»

Эльза остановилась, но продолжила.

«Именно тогда меня старший брат привел меня в чувства»

Мать Рейнхарта - не законная жена. Когда я услышал это, я был удивлен также, как и Эльза.

У всегда веселого Рейнхарта, была другая мать, как и у Эльзы.

Эльза сказала, что Рейнхардт спрашивал ее, не собирается ли она изменить свое отношение к своим родителям, узнав такую новость.

Эльза не хотела ничего менять,

«Ну, если ты в порядке, то это прекрасно. Тебе следует называть их так же, как раньше, а также не менять отношение к ним, потому что после этого родители тоже могут относится ко тебе по другому».

Это то, что он сказал. Кажется, Рейнхардт действительно пытался утешить ее.

«Старший брат был 4 мальчиком в своей семье, его ближайший брат был старше его на десять лет. Рейни был близок по возрасту со мной, поэтому мы часто играли вместе»

«Поэтому ты его кратко называешь Рейни?»

"Да."

Эльза замолчала. По ней было видно, что она больше не хотела затрагивать эту тему. Джин понял, что Рейнхардт был ее самым надежным родственником.

"Кстати,"

Джин на мгновение забеспокоился,

«Что из себя представляет твоя няня?»

Эльза ответила:

«Майн всегда думает обо мне больше всего, иногда она переусердствует со своей заботой, но мой отец ничего не говорит по этому поводу, в целом она - хорошая».

Кажется, няню зовут Майн.

Джин поинтересовался, поэтому что на днях произошла непонятная для него ситуация. Но если отец Эльзы ничего не говорит по поводу поведения няни, тогда может просто Джин не понял, что няня имеет в виду на самом деле. Это как не понять действие аристократа, хотя ты наверняка знаешь, что он поступил правильно."

«Ну, а как насчет молочной матери?»

«Что это?»

Это был неожиданный ответ Эльзы.

В представлении Джина, няня - это женщина, служащая давать молоко вместо матери, производящей плохое молоко. Конечно, есть еще такой вид нянь, ответственных за воспитание ребенка. Кажется, судя по ответу Эльзы, она была как раз из этой категории.

«Ох, я ошибся, я предположил, что она кормила тебя молоком от имени матери»

После его слов,

«Да, мне говорили, что я иногда пила ее молоко».

«А?»

Как правило, грудное молоко не должно быть у нерожавшей женщины или здесь замешана магия?

Эльза почесала свою маленькую голову, пока Джин был в недоумении,

«Я никогда не слышал такого. Ну так или иначе, мы отошли от темы"

Он посчитал эту историю каким-то странным недоразумением, поэтому решил закрыть тему.

Конный экипаж медленно поднимался по крутому склону. Выглянув в окно, можно заметить открытое небо.

«Сделайте перерыв, когда будем на перевале, пусть лошади отдохнут, а затем немного спустимся подальше»

Согласно этому приказу, экипаж остановился на перевале Хэнвэйвэл. Небольшая, широкая, плоская площадка была построена на перевале, где могли запросто остановиться конные экипажи.

Поскольку, они теперь пересекли территорию провинции Норд, где находится столица, на перевале их встретили 3 охранника. Здесь, похоже, есть место для ночлега и оно охраняется.

Джин видел, как дворецкий показал что-то вроде значка и получил разрешение на проезд.

«Ах, все таки горная местность холодная»

Джин вышел из вагона, у него шел пар изо рта. Ветер был тоже холодный. Может температура около 5 градусов? Горы величественно окружали их, некоторые из них снег окрасил в белый цвет.

Высота этого перевала составляет около 2500 м, а снег, который застыл в некоторых местах, виден здесь.

Джин чувствовал, что они будут проезжать через классные места, но не думал, что там будет так холодно. Если не носить пальто, то испытываешь дискомфорт.

Эльза, казалось, любила холод. Она спустилась в платье, играя подолом юбки. Джин наблюдал за такой игривой Эльзой,

"Господин Джин, вы в порядке?

Мужчина в возрасте, представленный как дворецкий Эльзы, впервые заговорил с ним.

"Да, все хорошо."

Джин немного отошел к тени скалы, вызванной дворецким.Рейко немного пошла.

Когда Джин начал уходить в полумрак за конный экипаж, дворецкий опустил свою голову.

«Прежде всего, благодарю вас за то, что вы дружите с дочерью хозяина, спасибо».

«А?»

Джин был ошеломлен действиями дворецкого, потому что его поблагодарили за такую вещь.

«За долгое время я в первый раз увидел такое яркое и веселое лицо юной миледи».

Джин подумал про запуск воздушного змея и невольно улыбнулся.

«Вы имеете в виду времяпровождение в деревне Моф?»

"Да. В детстве миледи играла только со своими старшими братьями и еще с несколькими людьми, поэтому, тогда она была немного немного .... поживей".

Он собирался сказать пацанкой, но остановился.

«Я сам, как малое дитя, пытался с ними играть на вечеринке в саду, но когда дети плакали, я не знал, что делать и смущался.»

Эльза сама собиралась сказать, что она была похожа на пацанку, но остановилась.

«Разве можно рассказывать такие вещи обо мне?»

Джин обернулся назад. Люди не очень любят слушать о своем детстве в таком юном возрасте как молодая леди.

«Ну, пожалуйста, послушайте меня ... Ведь ваше бойкое детство может больше не повторится».

Он имел в виду, что она еще не старая для таких вещей, как играть с друзьями.

«Вы идете на контакт с мистером Рейнхардтом, моим хозяином, но он не всегда может быть с вами».

Рейнхардт был превосходным магическим инженером, поэтому его часто отправляли в зарубежные страны в качестве дипломата.

« Значит не зря я познакомился с Эльзой и Рейнхардтом на соревновании в Порт-и он пригласил меня в качестве гостя»

Затем дворецкий взял слово

«Единственное, что мне не понравилось в этом конкурсе, так это выход в таком купальном костюме!»

Его кулак постепенно сжимается,

«Безупречная кожа нашей миледи была подвержена любопытному взгляду общественности!»

«Ах, ха-ха»

Джин, кто является дизайнером этого купальника, не смог удержаться от смеха. Дворецкий поднял лицо, сделал глубокий вдох,

«... ... Мы потеряли нить разговора, о чем это я. Когда Рейнхардт вышел на государственную службу, миледи казалась одинокой, я начал беспокоится о ней».

«Вчера я была очень счастлива, улыбалась весь день!».

«Правда?»

«Да, Джин сказал, чтобы поладить с ребенком нужно просто с ним начать играть, он дал мне первой воздушный змей, которого сделал для себя и мы запускали его вместе с ребятами»

«Чудно»

«Сегодня у меня было такое же веселое лицо утром, благодаря Джин-сама, и я поблагодарила людей, которые нас провожали, такие дела»,

Дворецкий еще раз поблагодарил Джина,

«Ну, во время путешествия, независимо от того, что вы делаете для миледи, пожалуйста, продолжайте быть друзьями».

Джин поспешно,

«Не кланяйтесь так сильно, даже если бы вы не попросили, я все равно дружил бы с Эльзой. Я здесь для того, чтобы многому научить вас»

"Спасибо"

Эльза села в карету. Хотя они говорили достаточно громко, но Рейко не проронила ни слова.

Затем, появилась няня Эльзы, Майн.

"Господин Джин, все в порядке?

Няня задала то же вопрос, что и дворецкий.

«В первую очередь, я благодарю вас за то, что составили компанию миледи».

Она также отпустила голову перед Джином.

Но после это фразы что-то пошло не так.

«Ваша подруга изначально была активной, но становясь старше, она толком никуда не ходила и просто оставалась в особняке».

«Хм»

«Кажется, у миледи такая нравится проводить время на улице, из-за того, что мы долго не выходили из особняка. Да, признаю, мы редко выходим, но в этот раз мы поехали к вам на карете, чтобы всю дорогу слушать какие-то эгоистичные фразы до пункта назначения. И почему бы вам не последовать за миледи в карету?"

«Это приказ?»

«Я просто надеюсь, что вы меня поймете и у нас будет умеренное общение»

Сразу после возмущений няни.

"Глупая женщина!"

Это был голос дворецкого.

"Мистер Адберг ... ....

Значит, дворецкого зовут Адбергом.

«Майн, что ты сказала !? Джин - важный гость, приглашенный господином Рейнхардтом. Рейнхардт доверил его сопровождение миледи, а сам был вызван по государственному делу. Знаешь ли ты, сколько раз твой характер портил впечатление о главном доме? »

Но Майн слушает его с гнилым лицом.

"Господин Джин, я хотел бы извиниться за Майн, за себя мне не стыдно"

Сказав это, Адберг склонился на 90 градусов. Тем не менее, Майн видит, каков он,

«Ну, похоже, даже Адберг изначально думал, что Джин-сама вонючий и скользкий тип».

И так далее.

«Я просто думаю о миледи и хочу, чтобы она была в кругу достойных людей. Она очень скованная и зажатая, если бы не это, я давно уволилась. Но если ты уйдешь с этой работы, мне будет проще о ней заботиться. »

"Ах ты……!"

Рука Адберга поднялась вверх. Но потом,

«Джин, мы скоро отъезжаем, Адберг, Майн, что вы, ребята, тут делаете?»

Кучер готов был отправиться в путь, а также Эльза пошла искать Джина, которого не было в карете.

«Я просто любовался окрестностями»

"Хорошо! Тогда в путь! "

http://tl.rulate.ru/book/5985/196817

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
спасибо
Развернуть
#
Мне сразу сцены с велоцерапторами из мира юрского периода
Спасибо за главу
Развернуть
#
В конце главы должна была быть кортинка или меня глючит?
Спасип за перевод
Развернуть
#
ведут себя как старая супружеская пара
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку