Читать The Bloodline System / Система родословной: Глава 226 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод The Bloodline System / Система родословной: Глава 226

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он двинулся к выходу с этого этажа с несколько разочарованным выражением лица.

Когда Густав оказался перед панелью, которая должна была перевести его на следующий этаж, на его лице появилась улыбка. По крайней мере, я хоть что-то понял, - сказал он.

[Желает ли хозяин впитать эту энергию в систему]

[ДА/НЕТ]

Держа в руках сферическую сферу, наполненную энергией темно-синего цвета, Густав увидел перед собой системное уведомление.

Оказалось, что энергия, поглощенная им в результате взрыва, была совместима с системой.

Система не могла поглощать все виды энергии для модернизации. Она могла поглощать только определенные виды энергии. Теперь Густав понял, что источник энергии для космических кораблей тоже относится к таким видам энергии.

Когда панель телепортировала Густава на следующий этаж, он активировал "Глаза бога", чтобы проверить энергетические точки энергии, содержащейся в сферическом шаре.

[Глаза Бога активированы]

]129,000[

Хотя это число было не таким большим, как при поглощении чистого кристалла Салитра, оно уже было достаточно большим, и это было получено только от одних ударных волн.

Возможно, оно было бы выше, если бы я находился в самом центре взрыва. внутренне рассуждал Густав, оказавшись на следующем этаже.

Но если бы я был там, то, скорее всего, не выжил бы, - Густав вспомнил, насколько сильным был взрыв, и начал двигаться вперед.

Густав начал осматривать и второй доступный этаж.

"Да", - сказал он про себя, и система начала поглощать энергию из сферы.

[Поглощение энергии 1/100%]

На 602-м этаже, где размещались все участники, Энджи и Глейд встали перед комнатой с номером "00126" и несколько раз постучали.

"Кажется, его нет", - раздался сзади голос Глэйда.

Ей надоело смотреть, как Энджи снова и снова стучит в дверь.

"Может, он спит", - вздохнула Энджи, повернувшись и прислонившись спиной к двери Густава с несчастным видом.

"Он? Он вообще спит с такими грозными глазами? Сомневаюсь". воскликнула Глейд, представив себе лицо Густава.

"Что? Хахаха." Энджи начала смеяться, услышав это.

Глейд издала негромкий звук "хмф" и тоже прислонилась к двери комнаты Густава: "Может, он был бы гораздо симпатичнее, если бы не был таким ворчливым".

"Хе-хе", - снова хихикнула Энджи.

"Он действительно... Он очень... красивый..." пробормотала Энджи с мечтательным видом.

Глэйд повернулась к ней и с жалостью покачала головой, а затем постучала себя по лбу.

"Перестань, фангерл", - заявила она, пока Энджи с болезненным видом держалась за лоб.

"Пойдем со мной, пойдем куда-нибудь еще", - проговорила Глейд, схватив Энджи за запястье и потащив ее за собой.

В одном из районов города мисс Эйми стояла перед стеклянной стеной.

Казалось, она с кем-то разговаривала, а внутри стеклянной стены лежал большой зеленоватый камень, который она достала из высокого здания день назад.

Она все еще была одета в черную кожаную куртку и фиолетовую рубашку, но в данный момент они выглядели потрепанными.

Часть одежды была порвана и испорчена.

На шее слева был небольшой ожог.

"Да, эти ублюдки были очень сильными, и мне почти пришлось снять ограничители", - хмуро сказала она.

"Он действительно привлек некоторых из известных сильных наемников смешанных кровей для охраны скалы".

"Конечно, я не позволила им уйти целыми и невредимыми".

Мисс Эйми выплюнула кусок крови изо рта в сторону и продолжила говорить.

"Да, теперь камень у меня, но что-то кажется не совсем правильным".

"Хм, судя по собранной информации, эти пять ублюдков должны быть достаточно сильны, чтобы нанести мне еще больше повреждений, ведь у меня все еще есть ограничители. По какой-то причине казалось, что они уменьшили силу своей атаки... Не поймите меня неправильно, они по-прежнему жестоко атаковали меня, но, учитывая собранную информацию, они должны быть более сильными".

"Хм, я чувствую, что где-то что-то не так".

"Неважно, что он планирует в тайне... Он никогда больше не получит этот камень в свои руки, пока я не выясню, что в нем находится".

"Я не отдам его! Ты просто не умеешь хранить вещи в безопасности, особенно в таком месте, где полно коррупции".

"Нет никакой гарантии, что она не попадет в чужие руки, если будет храниться там. Вы забыли, что промышленность его отца сотрудничает с вашими лотами?"

"Заткнись, тупица! Я оставлю его себе".

воскликнула мисс Эйми и прервала звонок.

Она уставилась на зеленый камень в стеклянной стене баррикады.

"Что такого особенного в этом камне? Вздох! Одно за другим, а я так и не узнала, что Густав нашел на границе", - пробормотала она, но тут заметила что-то на камне.

"Хм? Он просто на мгновение засветился".

сказала мисс Эйми, придвигаясь ближе к стеклянной стене.

Всего лишь на мгновение, но она увидела свечение.

Почему мне кажется, что его присутствие стало сильнее, и оно исходит именно от этого", - задалась вопросом мисс Эйми, внимательно разглядывая кристалл.

Даже если это рискованно, я должна заставить его вступить в контакт с этим камнем, чтобы подтвердить свои подозрения", - подумала мисс Эйми с яростным видом.

Похоже, мне придется лично присутствовать на заключительном этапе".

Прошло еще шесть часов, и Густав успешно посетил еще три этажа.

За последние восемь часов его знания о MBO значительно расширились.

Он также понял, что MBO очень разнообразен.

Различные отделы, преследующие разные цели, собрались вместе, чтобы создать идеальную операционную базу.

Вспомнив, что в остальных пяти престижных городах есть и другие башни, Густав пришел к выводу, что МВО располагает многочисленными ресурсами. Если кто-то попробует с ними потягаться, то с ними точно придется считаться.

Это заставило Густава задуматься: "Почему МВО никогда не вмешивается в дела, связанные с жестоким обращением со смешанными кровями низших степеней или событиями в окрестностях? Они могли бы легко справиться с такими случаями, так почему?

http://tl.rulate.ru/book/59773/3699638

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку