Готовый перевод Plundering the Dao of the Immortal Journey / Путешествие Бессмертного Похитителя Дао: Глава 65

Глава 65: Решение дела

Пэй Цзы Юнь был слегка не в себе от алкоголя и пробормотал: «Я выпил слишком много и почувствовал необходимость облегчить себя. Я не ожидал увидеть матроса, стоящего на палубе, и я не ожидал, что он случайно упадет. Должно быть, он слишком много выпил и перевалился через палубу.

Сказав это, Пэй Цзы Юнь указал на пятно в сотне метров, куда и упал матрос. Капитан уже давно был готов к действиям и поспешно закричал: «Остановите корабль, поторопитесь, остановите корабль. Произошло несчастье, нужно спасти человека, который упал за борт!»

На некотором расстоянии от поверхности воды бултыхалась черная тень. Волны шевелятся вдоль поверхности реки, унося тело все дальше. Течения реки все еще было сильным, поэтому никто не осмеливался нырнуть, чтобы спасти упавшего человека. Единственный способ, которым они могли его вытащить, - это опустить веревку или отправить небольшую лодку, которая смогла бы приблизиться к нему, и вытащить из воды.

Капитан ожидал этого и хорошо подготовился к тому, чтобы исправить ситуацию. Он немедленно дал указание кораблю, чтобы они спустились и спасли потанувшего человека.

Течение реки продолжало им мешать. Отчего тело ушло настолько, что его было почти невидаль. Увидев такую сцену, Пэй Цзы Юнь хихикнул, внутренне заливаясь громким смехом. Если бы он попал в реку, даже если бы не умер сразу, то определенно перетерпел бы серьезные травмы и не смог сдать экзамен. Ведь кто знает, насколько долго бы они заживали.

Корабль прошел около тела и скинул металлический крюк, которым они надеялись зацепиться за его одежду, благодаря чему бы и вытащили из воды. Матрос принес немало воды своей пропитанной водой одеждой.

Капитан тут же приказал: «Спешите и вычерпайте эту оду из корабля!»

Некоторые члены экипажа стали проверять его пульс, но обнаружили, что матрос больше не дышит, а его тело похолодело. Было ясно, что спасти его уже невозможно, но они отчаянно пытались воскресить его. Ведь этот человек был отправлен владельцем судна, и могли возникнуть проблемы из-за его смерти.

Тело моряка было все еще мягким, поэтому они изо всех сил пытались его оживить. Однако со временем его тело окончательно затвердело. Его не удалось спасти. Он так и не вздохнул, как они ожидали.

Ученики новички, которые окружили экипаж, чувствовали, что это было уродством, и никак не могло быть довольны. Как такое могло произойти на пути к сдаче экзаменов? Им же нужна была вся удача, которую они могли получить. Они начали шептаться: «Этот идиот выпил слишком много вина и потерял сознание. Он мог бы и утонуть».

Капитан открыл было рот, но не смог найти силы, чтобы что-то сказать. Он знал, что этот человек намеревался навредить Пэй Цзы Юнь, но не мог понять, как он упал за борт, вместо парня: «Мастера Ученики, смерть кого-то - большой вопрос. Мы должны бы остановиться на следующей станции и позвать чиновников из графства, которые провели бы расследование. Только после того, как вопрос будет решен, мы отправимся в назначенное место ».

У немногих учеников не было никаких проблем с этим. Поняв, что все весьма непротив такого расклада, капитан радовался. Он хотел потянуть как можно больше времени прежде чем сказать владельцу о произошедшем. Но даже если он раскроет цепочку событий, он не отвяжется от ответственности. Что же касается Учеников новичков, то он мог лишь пожелать им удачи.

Пэй Цзы Юнь потерялся в мыслях, но его до сих пор сжигал ледяной смех: «Капитан, ваши слова очень необоснованны. Вы знаете, что у нас вскоре начнется экзамен, но все равно решили остановиться и заставить нас задержаться. В округе чиновники придут и уйдут, однако на расследование потребуется время. Возможно из-за этого мы пропустим экзамены».

Ученики новички шокировано уставились на него, но поняли, что Пэй Цзы Юнь может быть прав. Они посмотрели на капитана корабля недобрым взглядом. Если то, что сказал Пэй Цзы Юнь, было правдой, и они могли пропустить экзамены, то ребята, конечно же, не собирались допускать такого. Не смотря на то, что это был всего малый шанс такого расклада событий.

Юй Гуан Мао холодно засмеялся: «Вы лукавый слуга. Вы сказали, что провинциальный город находится всего в одной остановке от нас. Но почему хотите остановиться именно здесь. Там тоже есть чиновники!!»

«Как брат Юй и говорит, этот слуга пытается заставить нас пропустить экзамены?» - подхватил другой Ученик, который с каждой секундой наполнялся яростью.

Одно дело идти против одного Ученика, а другое - не соглашаться со всеми сразу. Когда они объединились, они довили числом и им было очень сложно противиться. Капитан корабля поднял свой взгляд, чтобы посмотреть а Пэй Цзы Юнь. Было очевидно, что капитан был в ужасе.

Матрос пытался нанести вред этому Ученику новичку и умер в результате этого. Теперь Ученик понял его уловку и заставил и остальных отнестись к этому с подозрением. Все они были Учениками новичками, и он не мог им противиться. Он поручил экипажу продолжать путешествие в провинцию в соответствии с первоначальным маршрутом.

Днем солнце палило, а теперь еще и человек утонул. Это было очень неприятное происшествие, и несколько человек ощущали тяжесть на сердце.

Капитан начал пыхтеть на водопровод, а его сердце стучало тяжело и потерянно. Он задумчиво поджал губы. На лбу образовались крупные капли пота.

Столица, Высокий Подвесной Монастырь.

Чжан Цзе Юй и Ли Вэнь Цзин только что добрались до столицы и остановились в монастыре. Ли Вэнь Цзин улыбнулся и сказал: «Этот монастырь одной семье. Но владелец встретился с неприятностями, поэтому это место было оставлено гнить. » Кусты и трава заросли, а дикие сорняки распределились по всей территории. Лисицы и барсуки сделали это место своим домом.

«И поэтому наша секта решила купить этот земельный участок. Мы очистили рои от нежелательной листвы и восстановили все до первоначального вида.».

«Мы сломали старые деревья, чтобы позволить быстрее расти новым деревьям. Теперь это стало тем, что вы видите. » Чай кипел в печи, булькал, достигая определенной температуры. Солнце светило славно. Однако по выражению Чжан Цзе Юй казалось, что что-то случилось.

Глядя на Чжан Цзе Юй, потягивая свой чай, Ли Вэнь Цзин наблюдал за ее выражением и спросил: «Неужели ты все еще беспокоишься о вопросе с Пэй Цзы Юнь?»

Услышав свое имя, Чжан Цзе Юнь нахмурился, а Ли Вэнь Цзин рассмеялся: «Незачем волноваться об этом. Я уже послал людей, чтобы они разобрались с ситуацией. И пусть его не убьют, мы определенно помешаем его прогрессу и сорвем планы ».

Сказав это, он заметил, что Чжан Цзе Юй расслабился и почувствовал себя немного лучше. Он продолжил потягивать чай.

На следующий день, после обеда, корабль, наконец, добрался до столицы. Ведь весь день и ночь было весьма ускоренное течение. Капитан имел весьма прискорбное выражение, когда просил доложить о произошедшем. Ученики новочки тоже выглядели не слишком хорошо, этой ночью им было тяжело уснуть. Все были бледны, а вокруг их глаз образовались темные круги. Они все собрались в главном зале и сидели за столом, ожидая прибытия констебля.

Капитан корабля вернулся примерно через тридцать минут в сопровождении шума, доносящегося снаружи. Рулевой корабля вел констебля, с которым и проходил через толпу, направляясь к кораблю. У констебля был угрожающий, враждебный взгляд. Он шел, подняв голову. Он держался за рукоять меча, а за ним следовали два судебных пристава.

У одного из судебных приставов были два манжета, а у другого - кинжал. Присутствие этих людей привлекло внимание окружающих, собравшихся с округи: «Уходите, в стороны. Мы по делу, не мешайте нам».

В толпе несколько человек прокляли его за это, а другие, погрузившись в глубокую дискуссию, задавались вопросом, какое преступление здесь произошло.

«Они определенно пришли арестовать кого-то. Вы ведь заметили, что один из судебных приставов держал пару манжет? Констебль получил сообщение о том, что кто-то умер на борту корабля. Он не знал, утонул ли он по случайности, или его утопили. Взяв с собой двух судебных приставов, он погрузился в лодку. Взгляды, которые были направлены на него, слегка потрясли. Он увидел на корабле несколько Учеников новичков, сидящих вокруг стола. Неужели погиб один из них?

Это был бы серьезно.

http://tl.rulate.ru/book/5663/124275

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь