Готовый перевод Sin City / City of Sin / Город греха: Том 3. Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 13. Убежище

Святой взглянул на кленового рыцаря, огонь почти извергался из его глаз. Отрубленная правая рука не была оторвана - он мог восстановить ее в церкви Вечного Дракона, - но она все равно нанесла необратимый ущерб. Потребуется много времени, прежде чем он сможет вернуться на прежнее место.

Громкий, ясный звук раздался сверху в тот момент “Я думаю, что даже семья Джозефа уступает тысячелетней империи, когда дело доходит до высокомерия?”

Рыцарь поднял голову к источнику звука, но увидел грифона, летящего вниз с бешеной скоростью. Он пролетел сотни метров до земли в одно мгновение, приземлившись перед ним, как метеор.

Мужчина средних лет с сильной аурой появился перед кленовым рыцарем. Его волосы, все еще летящие от удара, были жуткими, а убийственное намерение было настолько сильным, что материализовалось в многочисленные фиолетовые руны, которые плавали вокруг его тела.

Он сделал всего три шага к рыцарю, фиолетовая аура расширялась с каждым шагом, пока не стала огненным столбом высотой в десять метров!

Любой мог догадаться, что этот человек был граф Сюлли семьи Иосифа, известный уровнем 20!

Тем не менее, кленовый рыцарь был невозмутимым, и он спросил с безразличием: “Что ты здесь делаешь? Пытаешься ограбить подношение Ричарду Архерону от Ее Превосходительства Маунтинси? Ты пытаешься вести войну с тысячелетней империей?”

Салли долго смотрел на рыцаря. Цвет сошел с его лица, но он все равно усмехнулся: "Ах, Мистер Драгонс! У меня галлюцинации? Командир кленовых рыцарей теперь маленький охранник, который пробрался к Фаусту?”

Драгонс улыбнулся “Если бы я не пришел, то этот скелет уже был бы в твоих руках."

Стилрок недовольно фыркнул, но ничего не сказал. Тем не менее, его подтекст был ясен; никто не мог забрать эти вещи, даже если бы Драконс не был здесь.

"Скелет древнего зверя!" Шок Салли был очевиден в его пронзительном голосе. Он закричал, “Маунтинси не правитель варваров? Какое она имеет отношение к тысячелетней империи?”

Драгонс спокойно ответил “Ее превосходительство-внучка императрицы и ученица моего господина Святого меча. Конечно, она родственница империи. Или вы не были в Фаусте так долго, что совершенно не знаете о континенте в целом?”

Лицо Салли упала на Святого. "Несмотря ни на что, - сказал он сквозь сжатые зубы, “мне придется взять эту вещь!”

Стилрок холодно усмехнулся и сделал шаг вперед, собираясь идти к Салли. Но как только он поднял ногу, его быстро оттащили назад. ” Теперь это мое дело, - заявил Драгонс.

Глаза Драгонса затуманились, и он спросил Салли, "Ты хочешь скелет? Ладно. Все, что тебе нужно сделать, это убить меня.”

Салли громко рассмеялся, а фиолетовая энергия вокруг него сжалась в топоре. "Мы оба существа 20 уровня. Ты думаешь, что сможешь победить меня только потому, что у тебя есть святой меч мастера?”

Его слова снова взбесили Стилрока. Варвар сжал кулаки так сильно, что костяшки пальцев громко хрустнули, а на его лице появилась улыбка, наполненная злобой “Откуда этот идиот? Я обещаю: 3 минуты, и я заставлю его молить о пощаде!”

Драгонс протянул руку, чтобы заткнуть Стилрока; даже не делая никакого прямого контакта, ему все же удалось остановить разъяренного Варвара от действия. На этот раз его мечи покинули свои ножны. Он схватил их за рукоять, медленно вытягивая. Наполовину нарисованные лезвия светились так ярко в свете заходящего солнца, что невозможно было назвать их материал.

Он холодно посмотрел на графа “Мы оба 20-го уровня? Большой. Прими от меня десять ударов, не умерев, и я отпущу тебя.”

Все краски высохли с лица Салли, а его рука вокруг топора сильно задрожала. Он прекрасно знал, что в тот момент, когда оба этих меча покинут свои ножны, Драгонс будет сражаться в полную силу.

Увы. Мечи медленно покидали свои ножны, лезвия вибрировали в процессе, и создали рев, который со временем становился все громче. Когда они наконец вышли, Салли закричал и обернулся. Его туманная фиолетовая энергия окутала святого и всех рыцарей рун, когда он направился к плавучему острову Иосифов.

“Драгонс! Я не боюсь тебя, просто проявляю уважение к Святому мечу!" голос графа отдавался эхом издалека.

Драгонс усмехнулся, вернув его лезвия в ножны.

Стилрок был раздражен тем, что он не получил бой, который он хотел, и злобно плюнул “Почему этот ублюдок бежал?”

Драгонс уже вернулся к своему неопасному поведению. С поднятой маской он выглядел как обычный кленовый рыцарь. Он слегка посмеялся над жалобой Стилрока “Джозефс во всем виноват на этот раз. Если это спровоцирует войну с Империей, священный император не отпустит его. С другой стороны, даже если бы я убил его, это не имело бы никакого значения. Он пришел с таким удовольствием, но не ожидал, что я буду его смущать. Естественно, он побежал обратно со стыдом. Конечно, слово будет распространяться через Высшее общество; на этот раз семья Джозеф полностью унизила себя.”

Стилрок кивнул в просветлении: "они выкопали свои собственные могилы. Но они оскорбили Ее превосходительство! Этого смущения недостаточно, чтобы преподать им урок, я вернусь в Священный союз с армией из Кландора…”

Драгонс был разговорчив тогда. “Поверь мне, наказания, которое я им дал, более чем достаточно.”

Стилрок некоторое время смотрел на Драгонса, лишь нерешительно кивая после того, как вспомнил о тяжелораненых рыцарях святых и рун.

Путешествие продолжалось, несмотря на непредвиденный инцидент, больше никаких дураков, пытающихся нарушить поездку. Скелеты, таким образом, в конечном счете пробрались к старому управляющему, делая атмосферу на острове Архерон еще более напряженной, чем раньше.

Скелет древнего зверя был на том же уровне, что и скелет дракона; он стоил, по крайней мере, одной промежуточной жертвы.

……

Раздался сердитый рык по всему острову Джозефс, когда скелет попал в руки Археронов. "Ублюдок! Этот жестокий ублюдок!”

Драгонс был жесток, в самом деле. Все десять коней рунных рыцарей были убиты, и он полностью уничтожил одну из рун на каждом из их тел. Это снизило силу всего отряда, по крайней мере, на треть; они были проигранным делом.

Салли был в ярости, но у него не было планов мести. Он может быть и 20-го уровня, но он не надеялся стать легендарным существом. Он знал свое место, и противостояние с Драгонсом научило его тому, что даже люди одного уровня могут резко отличаться в силе.

Салли тоже кое-что прояснил. Даже если он был сильнее сегодня, он не пересилит Драгонса. Если, конечно, он не планировал остаться в Фаусте до конца своей жизни, чтобы избежать мести Святого меча.

Более того, если защитник Священного Союза узнает об этом, он, скорее всего, присоединится к Святому мечу, чтобы преследовать его, вместо того, чтобы остановить.

http://tl.rulate.ru/book/5469/368952

Сказали спасибо 2 пользователя
(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку