Читать Don’t Believe In Violet / Не доверяй Вайолет: Глава 42 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Don’t Believe In Violet / Не доверяй Вайолет: Глава 42

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Что здесь происходит?"

Как только я открыла рот, знакомая рука обвила мою талию.

"Эрен, подожди..."

Я хотела попросить его отпустить меня, но он крепко сжал мою талию.

Эрен, словно не замечая происходящего вокруг, мягко прошептал:

"Ты сказала, что устала и пойдешь отдохнуть. Почему ты здесь?"

"Я..."

"Эрен, ты как раз вовремя. Нам нужно поговорить."

Герцогиня вырвала ожерелье из рук Дженнифер и поднесла его к Эрену.

"Это то самое ожерелье, которое ты подарил Дженнифер?"

"Да, это оно."

"Дженнифер недавно украли это ожерелье, и сегодня мы нашли его на туалетном столике этой девушки."

Эрен крепче сжал мою талию. Хотя его лицо оставалось спокойным, я почувствовала, как по его телу прокатилась волна беспокойства.

Его взгляд, скользнув по ожерелью, остановился на Дженнифер и Бекки, а затем снова на мне. Но в этот момент он быстро отвернулся.

"Служанка утверждает, что это она украла ожерелье и спрятала его там, но мне трудно в это поверить. Странно, что она не попыталась продать его, зная, что её могут поймать."

"И что?"

"Я думаю, что она пытается защитить настоящего вора."

Герцогиня посмотрела на Эрена, ожидая ответа. На её губах играла едва заметная улыбка, будто она наслаждалась этим тщательно продуманным спектаклем.

Все взгляды были устремлены на Эрена. Несмотря на толпу, в гостиной царила мёртвая тишина.

Я бессильно сжала кулаки, видя его озабоченное лицо.

Неважно, крала я это ожерелье или нет — сам факт происшествия уже бросает тень на его репутацию, как он говорил мне в ресторане.

Решив, что пора сказать то, что я должна была сказать раньше, я открыла рот, но Бекки меня опередила.

"Нет, господин герцог! Это я... Я одна это сделала. Мне нужны были деньги, и когда я увидела дорогое ожерелье, я не смогла устоять..."

"Заткни её!"

Не успела Бекки договорить, как её снова начали бить.

Её приглушённые стоны пронзали меня, и я больше не могла сдерживаться.

Я вырвалась из объятий Эрена и закричала:

"Прекратите! Это уже слишком!"

"Слишком? Когда человек совершает недостойные поступки, его должны наказать."

"Вы наслаждаетесь, издеваясь над невиновным?"

"Невиновна? Она призналась, а ты как можешь быть так уверена, что она невиновна? Знаешь что-то, что мы не знаем?"

"Да, Бекки не виновата. Всё это..."

"Это сделал я."

Его тихий, но уверенный голос прервал меня.

Выражение лица герцогини было одновременно смешным и шокирующим.

Но я была слишком ошеломлена, чтобы смеяться.

Бекки, служанка, все вокруг замерли, глядя на Эрена.

Только он оставался невозмутимым в этом хаосе.

"Это сделал я. Перестаньте наказывать невиновных."

Почему он так поступает? Кто ему поверит? Это только подтвердит подозрения, что я воровка.

"Эрен, это глупо — брать на себя вину, чтобы защитить её."

"Я не защищаю её. Это я попросил служанку принести ожерелье."

"Врёшь, этого не может быть!" — пронзительный крик Дженнифер оглушил всех. Но он даже не взглянул на неё.

"Почему ты так поступил? Какой в этом был смысл?" — спросила герцогиня, не скрывая подозрений.

У меня было множество причин украсть это ожерелье. Можно было сказать, что я хотела его из-за его стоимости или из-за ревности. Но у Эрена не было никаких причин делать это, и все здесь знали об этом.

Я не понимала, как он собирался разрулить эту ситуацию, и просто нахмурилась.

Эрен сглотнул. Его потрескавшиеся губы начали двигаться, и он заговорил:

"Прошу прощения, мисс Майер. Но это ожерелье не мой подарок."

"Что?"

"Что вы имеете в виду, герцог?" — удивлённые голоса Дженнифер и герцогини эхом раздались по гостиной.

Я была ошеломлена его неожиданным признанием и повернулась к нему.

Эрен, взяв ожерелье из рук окаменевшей герцогини, объяснил:

"Подарок выбрал не я, а мой слуга. Я попросил его купить что-то подходящее и отправить от моего имени."

"…Не может быть…"

В глазах Дженнифер было разочарование.

Я понимала, какое значение имело это ожерелье для неё, и могла представить, какой шок она испытала.

Но факт, что слуга купил и отправил ожерелье, не объяснял, почему Эрен взял вину на себя.

Герцогиня указала на этот момент:

"Эрен, даже если ты не сам выбрал подарок, всё равно это твой подарок. Как это связано с тем, что происходит сейчас?"

Эрен поднял ожерелье, чтобы все могли его видеть. Камень в центре ярко сверкал.

"Этот опал в ожерелье — подделка."

"Подделка?"

"Как вам известно, в нашем королевстве единственное месторождение опалов находится в Эдельбайне, принадлежащем нашей семье. Поэтому я тоже думал, что он настоящий."

"Ну и что?"

"Когда мисс Майер показала мне это ожерелье в чайной, я понял, что опал поддельный."

Эрен бросил взгляд на Дженнифер, затем отвернулся. Шок был таков, что даже Бекки перестала плакать и просто моргала.

"Слуга подменил настоящий опал на поддельный."

"Невероятно…"

Дженнифер, наполовину в шоке, пробормотала, но Эрен продолжал:

"Я понял, что если это станет известно, мне будет стыдно, поэтому попросил принести ожерелье, чтобы заменить камень на настоящий."

"Эрен, я не могу в это поверить."

"Если не верите, позовите эксперта по драгоценностям."

Герцогиня покраснела от гнева.

Даже если она не верила словам Эрена, его уверенность не оставляла ей никаких аргументов.

Эти двое явно спланировали всё это.

"Раз вор найден, освободите служанку."

Под взглядом Эрена служанка с розгой отступила и опустила её.

Я быстро подбежала к Бекки.

"Бекки, ты в порядке?"

"Агасси… Хнык…"

Бекки упала на пол, дрожа.

Эрен кивнул служанкам.

"Отведите её и окажите помощь."

Служанки подхватили Бекки и увели её в комнату, за ними начали расходиться и остальные.

Эрен подошёл к дрожащей Дженнифер и сунул ей ожерелье.

"Теперь, когда всё выяснилось, вам не нужно искать настоящий опал, мисс Майер. Можете делать с этим ожерельем что хотите."

"…"

"Я устал, пойду отдохну."

* * *

Вернувшись в свою комнату, Эрен сбросил пиджак и упал на диван.

Он держался за голову, откинувшись на спинку дивана, и выглядел очень уставшим.

Из-за его хмурого выражения лица я не решалась заговорить, но всё же набралась смелости.

"Почему вы солгали?"

"О чём ты?"

"О колье. Вы же не крали его."

"...Проехали. Забудь об этом."

Он явно дал понять, что не хочет продолжать разговор.

Как и в карете, он не хотел разговаривать со мной. Это осознание опустошило меня.

Может, он терпит меня только потому, что наш договор еще не завершен, и ему просто приходится меня терпеть.

Осознание того, что герцогиня и Дженнифер подставили меня, а я ничего не могла сделать, чтобы исправить это, было мучительным.

И теперь, когда Эрен тоже так себя ведет, я едва могла сдержать свой гнев.

"Что бы вы сделали, если бы я действительно украла это колье?"

"…Что?"

"Если бы я действительно украла колье, вы бы тоже меня защитили?"

Его спокойные глаза внезапно стали холодными и острыми.

Он посмотрел на меня так, как будто встретил кого-то, кого он не выносит.

Я заставила себя встретить его взгляд, хотя внутри всё дрожало.

"Вайолет Эббот," — его голос звучал угрожающе.

"Не испытывай меня."

Его слова, полные угрозы, напомнили мне о нашей разнице в положении.

Если бы не этот договор, я, простолюдинка, никогда бы не осмелилась взглянуть на герцога Хессена. Он мог бы избавиться от меня так же легко, как раздавить насекомое.

Как я выглядела в его глазах? Жалкой.

Чувство обиды и беспомощности переполнило меня, и я потерла глаза рукавом.

Если бы он не думал, что я виновата, разве он взял бы на себя вину?

Эрен, несомненно, подозревал меня, и это вызвало новую волну слез.

"...Я не крала его."

"Знаю."

"И Бекки тоже не виновата."

"Знаю."

Его голос смягчился, и я не могла сдержать слезы.

Эрен тяжело вздохнул и осторожно провёл рукой по моим слезам.

"Почему ты плачешь? Не плачь."

Слёзы текли по его пальцам.

"Я ничего плохого не делала."

"Знаю."

"Тогда почему вы так со мной?"

Я разрыдалась, выплёскивая всё накопившееся разочарование и обиду, как капризный ребёнок.

Эрен молча слушал мои бессвязные жалобы.

"Ненавижу вас... Хнык..."

Эрен неожиданно обнял меня.

Его прикосновение было мягким, и я снова заплакала.

Я ненавидела его, но не могла оттолкнуть, боясь, что он увидит моё заплаканное лицо. Я спрятала лицо у него на груди и разрыдалась.

"...Я знаю, что тебе тяжело. Прости."

"В ресторане вы тоже на меня накричали... Хнык..."

"Это было по-детски с моей стороны. Я больше так не буду."

"И торт я не доела."

"В следующий раз я обязательно куплю тебе торт."

"Что я сделала не так...?"

"Ты ничего не сделала неправильно. Это я был несправедлив к тебе из-за своих проблем. Прости."

"Если это повторится, я уйду."

"Я больше так не сделаю. Поверь мне, ладно?"

Как я могу верить ему? Я подняла голову и посмотрела на него с недоверием.

Эрен улыбнулся и, увидев мои надутые губы, слегка надавил на них пальцем.

"Ну хватит, не сердись."

"Я не смогу успокоиться так быстро."

"Что нужно сделать, чтобы ты успокоилась? Деньги? Драгоценности? Платья? Скажи, что ты хочешь, и я это сделаю."

"Вы думаете, что я куплюсь на деньги?"

"...А разве нет?"

Этот человек! Как он может быть таким!

"Если у тебя нет пожеланий, я ничего не могу сделать."

Он слегка усмехнулся, видя мои надутые глаза, и пошутил.

Как он может быть таким раздражающим? Ну, раз он так, я тоже не сдамся.

"У меня есть желание."

"Что?"

"Давайте будем жить в разных комнатах!"

"Что?"

* * *

"Бекки, можно войти?"

"Мадемуазель?"

Я услышала её голос из комнаты и, не дожидаясь разрешения, повернула ручку двери.

Бекки, лежавшая на узкой кровати, неловко повернулась, чтобы посмотреть на меня.

"Не вставай, просто лежи."

"А... Хорошо."

Её ноги, покрытые мазью, выглядели ужасно.

Я села у изголовья кровати и взяла её за руку.

"Тебе очень больно?"

"Нет, всё в порядке. Доктор сказал, что у меня хороший иммунитет, и раны быстро заживут. На самом деле, мазь уже помогает, но он всё равно пришёл, и я благодарна."

"Ты пострадала из-за меня, конечно, я вызвала доктора. Но почему ты не сказала, что не знаешь? Ты могла бы просто сказать, что не в курсе."

"Я боялась, что вас обвинят. Я просто служанка, и меня могли бы обвинить в краже, но вы станете герцогиней."

"Вот именно, ты должна была молчать. Меня кто-то бы защитил, а тебя некому защитить."

Судьба служанки всегда сложна. Если бы не вмешательство Эрена, Бекки бы обвиняли в краже, избили и выгнали или даже отдали под суд.

"С тех пор как герцогиня пришла в замок, я чувствовала себя виноватой, что не смогла помочь вам. Поэтому сейчас я хотела помочь."

"Спасибо, Бекки."

"Не за что, мадемуазель. Главное, что с вами всё в порядке."

Слёзы блестели в её глазах, и она крепко сжала мою руку.

"Я всегда на вашей стороне! До свадьбы мои раны заживут, так что позвольте мне быть вашей подружкой невесты."

"Конечно, Бекки. Ты будешь моей подружкой невесты."

Её глаза засветились, несмотря на слёзы. Она так хотела надеть подружкин наряд, что я не могла не улыбнуться.

"Но теперь расскажи мне подробно, что произошло."

"Ну, дело было так..."

http://tl.rulate.ru/book/53526/4446195

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку