Читать Legend of the Great Saint / LOTGS / Легенда о Великом Святом: Глава 57 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Legend of the Great Saint / LOTGS / Легенда о Великом Святом: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 57

Со всех сторон посыпались арбалетные стрелы. Они пробили доспехи, врезались в тело Ли, и тот застыл на месте.

«Мальчик, ты мог бы потягаться со мной один на один. Но, я великодушно освобождаю тебя от этого!» - ухмыльнулся Сюн.

Он потратил много сил и времени на то, чтобы собрать и обучить этих арбалетчиков, и по праву ими гордился.

Медведь был самым опасным врагом столицы, а значит, он и сам всегда был в опасности. Сейчас он даже не мог позволить себе лечь спать, не окружившись охраной.

«И что теперь?» - поинтересовался Ли. Он, пожалуй, давно должен был умереть, но этого никак не происходило.

Стрелы прошили металл, но дальше мышц пробиться не смогли. Ли прошибал холодный пот от мысли, что не надень он доспехи, был бы уже мертв.

«Защищайте арбалетчиков!» - скомандовал Медведь. На перезарядку арбалета требовалось довольно много времени, и стрелки становились уязвимы.

Но как тут защитишь – парой взмахов копья Ли раскидал всех вокруг, протыкая тела насквозь и швыряя в толпу. Словно черный дракон смерти он сеял панику и гибель.

Через несколько минут Ли уже стоял среди горы трупов, весь с ног до головы в крови.

Сюн следил за действом с замиранием сердца. Даже если им удастся победить Ли – лагерь уже покрыт позором. Боевые умения Ли просто выходили за рамки понимания.

«Не переживайте. Ли умел, но на нем очень тяжелые доспехи и оружие. Нужно просто подождать, пока он выдохнется и станет легкой добычей» - успокоил Второй Начальник.

Три дня и три ночи продолжалась эта война, пока два могучих мастера не сошлись один на один.

Казалось, что даже муравьи бы уже одолели слона, но Ли совершенно не уставал – Духовное вино в нем горело, будто топливо. С каждым ударом он будто становился сильнее.

Пот тек по спине Второго Начальника, когда он докладывал о потерях. «Что вообще происходит?!»

А снег все шел и шел, укрывая трупы большими белыми хлопьями.

«Эх, вот это повеселились!» - хмыкнул Ли, отправив очередных противников в ад.

Начальники тоже пошли в атаку. Седьмой раскрутил свой молот, способный разнести стену в клочья. Это был человек, рожденный убивать.

«Лучше бы ты сам, наконец, пришел!»

У Ли были свои приемы. Молот столкнувшись с копьем, отлетел прямо в голову Седьмого, превратив ее в фарш.

Тогда начальники окружили его, тут и там используя свои самые действенные приемы. Тут были и удавки, и сабли, и неожиданные искусные удары – так, что по итогу, Ли оказался в плену у нескольких смертоносных рук.

Теперь он понимал, почему даже Лев опасался идти на лагерь. Тут скрывалась смерть.

[След Копыта Демонического Быка]! Как вовремя ему пришла в голову эта мысль! Собрав всю ци в одну ногу, он изо всех сил ударил ей о землю, от чего по лагерю прокатилось небольшое землетрясение и повсюду образовались глубокие трещины.

Многие боевые искусства базируются на умении использовать землю – ведь ее невозможно отнять. Умение оттолкнуться может полностью поменять ход боя.

От ударной волны начальники потеряли равновесие. Давление ударило им в виски, и все они бессильно повалились на землю. Среди них был и могучий Медведь.

Ли захохотал, уворачиваясь от когтей Медведя. Он раскрутил копье, и ударил сразу по нему и Четвертому Начальнику. Четвертый упал замертво, но Сюн ловко избежал смерти, снова оказавшись на ногах.

У Пятого Начальника были самые слабые умения, и он еще совершенно не пришел в себя, после землетрясения. Одним махом Ли разбил его голову о землю, как переспелый арбуз.

Выставив копье перед собой, Ли занял позицию «Тиранического Барьера».

Таким образом, наш Ли полностью сокрушил оборону лагеря за пару дней и даже убил большую часть начальников. Теперь мастера третьего класса казались детьми по сравнению с ним.

Горстка выживших разбойников не могла осознать, что произошло. У них просто не укладывалось в головах, что их собственный лагерь был таким же хрупким, как деревни, которые они повадились разорять.

Снег усиливался. Становилось всё холоднее, и кровь на земле замерзала алыми стеклами.

http://tl.rulate.ru/book/5087/119714

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку