Читать My Sister the Heroine, and I the Villainess/Heroine na Imouto, Akuyaku Reijo na Watashi / Моя сестра героиня, а я - злодейка: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Sister the Heroine, and I the Villainess/Heroine na Imouto, Akuyaku Reijo na Watashi / Моя сестра героиня, а я - злодейка: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вечеринка близилась к завершению, настало время прощаться со всеми.

Меня представили нескольким знакомым отца, но все же моя отрешенность пробивалась наружу. Этот бал, для девушек 14-тилетнего возраста, служил дебютом в свете высшего общества, а мое личико было как раз под стать 14-тилетней. Даже стараясь сделать все возможное, что для отца, что для себя, я ничего особого не могла с этим поделать.

Когда вам исполняется 14, возникают два возможных пути: либо вы поступаете в 4 класс королевской школы, или же вы тотчас попадаете в высшее общество. Обычно парни идут в школу, а девушки дебютируют в высших кругах, но, насколько мне известно, по сюжету "Лабиринта Судьбы", обе, я и Мишель, пошли в школу.

Ну, меня не сильно беспокоит будущее. Мне хватило бы ума поступить в школу и окончить её с высшим баллом, но все что меня волновало - настоящее.

Моё состояние тогда можно было бы назвать, одним словом.

Выдохлась.

На словах все конечно просто. А вот вести себя как идеальная леди - сложно. Но, мне уже семь лет. Мне удалось выдержать физическую усталость благодаря моей огромной силе воли, но это помогало мне только до этого момента.

Хорошо, я решилась.

Я покончила с этим.

Я уже достаточно долго крутилась и здоровалась с взрослыми. Казалось, моя роль в этом мероприятии кончилась. Ничего страшного, если я уйду. Хочется сбросить эту маску леди и расправить крылья навстречу уединению. Если никто меня не увидит, то и проблем не возникнет.

Пока я наслаждалась моментом, я быстро разведала обстановку.

Молодые джентльмены и леди, которые осуществили свой дебют в качестве главной роли, собирались группами соответствующего возраста. Казалось, что дети моего возраста ни на минуту не оставались сами. Они были не с ровесниками, а с родителями. Как я, рядом с отцом.

Если вы поняли всю суть ситуации, то смогли бы составить годный план.

Будет казаться странным, если ребёнок будет прогуливаться сам по себе, но так как это был балл, некоторые люди еще танцевали. Покидать место встречи, без видимой на то причины, ребёнку - даже мне, будет довольно-таки подозрительно. Что бы то ни было мне нужно достичь сада.

Осталась лишь одна проблема.

- Отец.

Мой стражник, мой отец.

Я даже сказала сама себе, что отец вряд ли знает, о чем я думаю. Я могу это сказать по его безразличной реакции, ибо мой отец недооценивает меня. У меня очень серьезное чувство того, что он мне не доверяет.

Но, оставаясь рассудительной, я думала о правдоподобной причине покинуть моего отца.

- Что случилось, Кристина?

- Я хочу пойти и набрать цветов.

Это было лучшее, на что я могла рассчитывать. Отец попал в ситуацию, в которой ему будет трудно запретить мне отклонится.

- Кристина. - Мягко сказал мой отец, подыгрываю моему идеальному плану.

- Я не возражаю, если ты хочешь осмотреться, но оставь цветы в саду нетронутыми.

- ....

Мне стало стыдно, от слов отца.

Я думала, что он прислушается к моим словам, как смог он так просто выявить мои намерения?

Так же совет отца действовал мне на нервы.

Уйти отсюда было проще, чем я предполагала.

Я покинула бал и немного прошлась. Я вышла в коридор, затем наружу. В саду никого не было. Там были деревья подобно барьеру, но мне семь лет, и я смогла прошмыгнуть благодаря своему маленькому телу.

Что же, благодаря моему уму покинуть то ужасное место было вовсе не сложно.

И так, я достигла сада. Мне нравились ухоженные лучшими садовниками цветы, готовые быть собранными и занесенными во дворец.

- Вау.

Мне не нужно было беспокоиться о том, что люди смотрят на меня, так что я "вскарабкалась" на скамейку.

- Фух.

Я выдохнула и посмотрела на небо. В темноте ночи светилась полная луна, затмевающая звезды. Я могла увидеть собственную тень  в ярком и чистом лунном свете.

Я уставилась на серебристую полную луну, и пересмотрела эту ситуацию в целом.

Да-а. После всего, я была достаточно уставшей.

Я решила вести себя подобно леди, не совершая никаких ошибок. Нет, я еще не закончила. После небольшого отдыха тут, я вернусь, как будто ничего и не было, и все будет хорошо.

Затем я уйду, и моя репутация будет такой же безупречной, как и полна луна. Выслушивая то, что будут обо мне говорить люди, у Марии не останется другого выбора, кроме как похвалить меня.

- Хе-хе-хе-хе!

Я смеялась, но вокруг никого не было, никого, кто мог бы услышать мой смех. Это был отличный способ избавиться от стресса. Да и не было причин сдерживать смех.

Я все еще сидела на скамейке, но смеялась, уже вовсю глядя на полную луну.

//П.п.: вовсю - поглощенно.

- Ха ха ха ха ха ха.

- Что ты делаешь?

- ... Ха?

Мой счастливый смех увял в громком шуме.

Я вскрикнула и повернула шею в поисках того, кто это сказал.

Я смотрела на вход в оранжерею, так что, он не мог выйти от туда. Наверняка он пробрался через щели, как и я.

Вау. Никогда бы не подумала, что кто-то еще из аристократов способен на такое.

- ....

- …

Мы уставились друг на друга, и гадали что происходит.

Этим человеком оказался мальчик с мягкими светлыми волосами и синими глазами. Я подумала, что он возможно одногодка Мишель. Хоть он и не был так красив как я или Мишель, но я и не заметила, как улыбнулась ему.

Мальчик наклонил голову, пока перекладывал громоздкую книгу в руках и спросил.

- Кто ты?

- Нет, кто ты?

И сразу после этих слов он убежал.

Маленькая девочка замерла в негодовании. Я думала, почему же я начала разговор таким ответом на вопрос.

То, что я приняла за полную луну, оказалось всего лишь еще одним днем, подходящим к завершению.

  

http://tl.rulate.ru/book/5074/95619

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Конца не понял, он просто взял и пропал?
Развернуть
#
Отредактировал :D
Развернуть
#
:D
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку