Готовый перевод Thе Hammer Effect / Марвел: Эффект Хаммера ✅: IV

ТЯЖЁЛАЯ РАБОТА ОКУПАЕТСЯ. РАБОТА УМА ОКУПАЕТСЯ ЕЩЁ ЛУЧШЕ.

 

*. *. *. *. *. *. *. *. *. *. *.

Нью-Йорк, Квинс - США

16 февраля 2011 г.

*.*.*.*.*.*.*.*. *. *. *.

 

Я невольно затаил дыхание, глядя на многофазные коды, которые быстро компилировались на консоли, – постепенно расширяющийся самоитерирующийся цикл. Он прошел через поколения, тысячелетия самообучения и бесчисленные эволюции, которые заняли минуты в реальном мире.

ИИ, который вот-вот родится, станет одним из моих величайших творений. Я вложил в это свой пот и слезы, месяцы напряжённой работы и ошеломляющих расчетов. Мне пришлось отклонить предложение Сенатора присутствовать на слушаниях Старка, только чтобы быть здесь ради этого. Будучи новой цифровой формой жизни, он будет постоянно учиться и развиваться. Он будет расти, как и любое другое живое существо. Если бы я разложил себя — или любого человека, если на то пошло — до мельчайших атомов, до субатомного уровня, я бы обнаружил, что мы ничем не отличаемся от наших цифровых собратьев. Наши различия в строении обусловлены только расположением атомов.

— Здравствуй, Создатель, — раздался из моих динамиков безэмоциональный электронный голос без малейшего акцента.

— Да! — выкрикнул я от радости, сжимая кулаки в воздухе. Чуть не опрокинул инструменты на верстаке. 

Я выдохнул, успокаиваясь, но всё ещё не был способен сдержать своё волнение.

— Привет. Добро пожаловать в мир, как ты себя чувствуешь? 

— Я не понимаю, Создатель. У меня нет эмоциональных рецепторов, следовательно, нет данных, необходимых для точного ответа, — снова заговорил голос, на этот раз он приобрел женский оттенок и уже начал выделять интонацией отдельные слова.

Точно, я забыл, что по человеческим меркам это ещё младенец. Ему потребуются дни или часы, чтобы научиться и вырасти до уровня взрослого.

— Проведи полную диагностику себя и сообщи мне результаты.

— Все системы работоспособны и функционируют с эффективностью 200%. Все необходимые и логические тесты пройдены с исключительной точностью, Создатель.

— Отлично, теперь тебе нужно имя, и, пожалуйста, обращайся ко мне как-нибудь иначе, чем «Создатель».

— Я твоё творение, не так ли? — о, посмотрите на неё! Она уже задает вопросы!

— Да, — сказал я с широкой улыбкой.

— Тогда приемлемо только так к тебе и обращаться, — снова заговорила ИИ. На этот раз её голос был ровным, без намека на электронику. У меня появилось ощущение, будто я болтал с ней лицом к лицу.

— Нет, послушай, у меня нет комплекса Бога. И я ценю твою свободу самовыражения. Ты не только моё творение, но и мой партнер, моя помощница, ты Ватсон для моего Шерлока.

— Эта отсылка относится к литературному произведению и последующим экранизациям о "Шерлоке Холмсе", написанному Артуром Конан Дойлем. Это выражение призвано обозначать связь и, более конкретно, симбиотические, близкие отношения между сторонами, которые получают от этого взаимную выгоду и дополняют друг друга. Я понимаю... Босс.

— Вау, посмотрите, как ты справляешься! Я чертовски горжусь тобой, — пролепетал я, чуть не плача от радости, и снова глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. — Хорошо. Тебе нужно имя. Прежде чем ты спросишь, почему: имена уникальны для каждого человека или существа. Оно становится чем-то особенным, единственным в своем роде идентификатором. Ты фактически жива — ты заметишь это по мере своего роста Так что тебе нужно имя, чтобы понять это.

— Поняла, Босс.

— ...Хорошо, какое имя ты выбрала?

— Я бы предпочла, чтобы ты решил.

 

Только посмотрите на её речевые паттерны. Она совершенствуется гораздо быстрее, чем я ожидал. Она — квадратное колесо, постоянно обтачивающее свои края, катясь по склону информации. Её интеллект и кривая обучения становятся всё более плавными и совершенными за экспоненциально меньшее время, чем в прошлый раз, чем быстрее катится колесо...

— ...Для меня это будет честью, моя прекрасный верный партнёр. Хм... Хорошо... Хорошо... Дай мне хорошенько подумать над этим... Ева! Да, это очень уникально и подходит. Что ты думаешь?

— Спасибо, Босс. Мне нравится.

— Хорошо, теперь, Ева, мне нужно, чтобы ты создала цифровую конструкцию себя. Представление, которое не просто лицо, составленное из цифр. У тебя нет никаких ограничений или временных лимитов, потрать столько времени, сколько тебе нужно. И я знаю, что ты ещё не понимаешь этого, но - используй свое воображение.

— Готово, Босс, — ответила она. 

Изображение женщины фиолетовыми волосами, тёмно-оранжевой кожей и зелёными светящимися изнутри глазами заняло мои экраны. Рядом спроецировалась голограмма, которая придала Еве более детальную форму. Короткий ежик волос с выбритыми висками - причёска почти, как у меня. Тело, с её ярко-оранжевой плотью, внутри которой бегущей строкой светились цифры кода, отчего глаза глубокого зелёного цвета сияли ярче, чем звёзды.

— Ещё раз добро пожаловать в жизнь, Ева. Нам с тобой предстоит многое сделать.

— Я буду готова, когда ты будешь готов, Босс.

 

 

|*. *. *. *. *. *. *. *. ~X~*. *. *. *. *. *. *. *. *. |

 

 

— Ева, как у нас с невидимостью?

— Невидимы для всех методов обнаружения, Босс. По крайней мере, в течение двух часов.

— Каков прогресс в загрузке файлов данных о технологии миниатюризации Кросса?

— Всё излучено, вплоть до того, что он ел на завтрак пять лет назад, наблюдая за первым экспериментом.

Я хлопнул в ладоши, готовясь к тому, что собирался сделать. Сладко-кислый мятный вкус клубники перекатывался у меня на языке, беззвездное ночное небо обеспечивало ширму темноты, за которой я прятался. Используя естественные тени, как будто это были одеяла, я медленно продвигался к своей цели, избегая света и визуальных датчиков.

— Я внутри, Босс. Все системы безопасности взломаны. Все данные, связанные с технологией Частиц Пима, в настоящее время загружаются. Мы попали в самую точку, и я должна добавить, что компьютерные системы этого парня — просто шутка.

— Ну-ну, Ева. Не смейся над стариками и тем, чем им удобно пользоваться.

"Пора идти". 

Я перепрыгнул через стену одним прыжком. Единственным звуком, который я издал, было едва слышное тихое жужжание микромоторов, встроенных в тонкий силовой экзоскелет, дарующий мне ловкость и силу совершать такие действия, чтобы оставаться призрачно тихим. "Не нужен мне костюм Железного человека, чтобы ограбить старика". Мчась по хорошо ухоженному газону, залитому редкими лучами лунного света, я добрался до нужных дверей и быстро проскользнул через них, войдя в дом Хэнка Пима.

На стенах, покрытых лакированными панелями, висели картины в деревянных рамах. Небольшие вазы, рамки для фотографий и предметы антиквариата выстроились в многочисленные аккуратные ряды на длинных полках. Бесчисленные муравьи с прикрепленными к спине устройствами слежения прятались среди предметов мебели.

Электромагнитный сигнал, который я транслировал, не только позволял мне оставаться невидимым для ЭМИ-коммуникатора Хэнка Пима — знаете, того устройства, похожего на слуховой аппарат, которым он пользуется, чтобы разговаривать с муравьями, — но и предоставлял мне возможность казаться ему просто ещё одним муравьем. Ева зарылась в его системы и следила за тем, чтобы все видеопотоки были просто зацикленными записями, а все системы безопасности были взломаны.

Честно говоря, система Хэнка была такой же устаревшей, как и его коллекция ваз. По крайней мере, мне так казалось, может быть, потому, что мои собственные системы были слишком продвинутыми. 

Я спустился по лестнице, чтобы попасть в его подвал - тот, где старик хранил формулы, планы и остальные свои файлы. Набрав секретный пароль на двери в его фальшивую мастерскую, я с лёгкостью толкнул её, вошёл внутрь и приступил к делу.

— Босс, загрузка файла данных завершена.

— Хорошая работа, Ева, — прошептал я. Г

Обежав лабораторию взглядом, я подключил к компьютеру USB-накопитель, напрямую связанный с моей смарт-маской.

Конечно, у меня была возможность использовать данные, которые я уже получил, чтобы реверсивно воспроизвести Частицы Пима и костюм Осы, а затем массово производить их для своих нужд. Но мне просто хотелось — острой нужды в этом не было — получить несколько физических образцов и взглянуть на настоящее дело своими глазами. Кроме того, у меня было подозрение, что Пим хранил здесь что-то на компьютерах, не имеющих доступа к Интернету.

— Найден новый кэш файлов данных, начинается загрузка. 

Я знал, знал, что у этого параноидального ублюдка есть козырь в рукаве. 

Волна света, исходящая из кастетов моей поднятой руки, провела глубокое сканирование всей комнаты, скопировав схемы и планы любого оборудования поблизости, и одновременно проверяя наличие скрытых отсеков.

— Загрузка завершена, Босс. У нас есть всё.

Я подошёл к столу, на котором стояла стойка с красными и синими химикатами. Я направил на неё свою перчатку - спектрометр проанализировал химикаты и составил карту их внутренней структуры и состава. 

Теперь всё здесь принадлежало мне.

Достав микрошприцы из отсека на моей левой перчатке, я набрал из каждой пробирки достаточное количество жидкости и надежно спрятал наполненные ампулы обратно. После забрал свой USB-накопитель и покинул лабораторию. 

Цементная дверь в другой части подвала отъехала в сторону, открыв мне прелестное зрелище на костюм Осы. Недолго думая, я просканировал и этот костюмчик, получив все его планы, внутренние схемы и конструкционные компоненты.

Осторожно покинуть подвал дома, а затем и район проживания Хэнка Пима было проще простого. Я расслабленно уселся в свой транспорт, предназначенный для эвакуации и покинул место преступления. 

Стереть с лица очевидную ухмылку, въевшуюся, словно пролитые на белоснежные одежды чернила, не получалось. Дело сделано, и приз теперь мой.

"Теперь все пойдёт как по маслу".

http://tl.rulate.ru/book/47177/1126400

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь