Читать Things From Another World / Вещи из другого мира: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Things From Another World / Вещи из другого мира: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 8

 

"что ты сказал?"

 

Данн подозревает, что он ошибся.

 

«Ты не ошибся, потому что ты спас много людей, а также помог капитану Ронни отпугнуть вора, поэтому лорд решил забрать тебя ночью, и вы можете доказать свою личность лорду».

 

Капитан рядового сказал с пощечиной: «Я пойду обедать прямо сейчас. Пожалуйста, приготовьтесь к этому и отправляйтесь в дом лорда на пир ».

 

Поможете Ронни дать отпор вору?

 

Лицо Данна потеряло дар речи, а Фиона еще больше зла. «Это бесстыдно. Это задание Данна.»

 

Частный капитан прямо проигнорировал Фиону, моргнул Данну и ушел.

 

Данн задумчиво подумал, и на его губах появилась хитрая улыбка: «Интересно».

 

Он заметил, что линия видимости рядового солдата исчезла после нескольких поворотов мощного зелья жизни.

 

Фиона сказала глубоким голосом: «У лорда должны быть другие идеи».

 

«Конечно, его личный капитан смотрел на крайний эффект… Жадные глаза крови богини уже разоблачили их мысли».

 

Данн пожал плечами, и он не мог удержаться от смеха. Он никогда не думал, что кто-то будет смущен бутылкой зелья жизни.

 

В этот момент Данн увидел, как Элия бросилась, маленькая девочка казалась немного взволнованной, чуть не упала на землю, и Данн шагнул вперед, чтобы помочь ей.

 

Лицо Элии было красным, а затем оно исказилось и сказали: «Старший брат, отец Абердина вернулся, а сестра Эльзы сказала, что хочет тебя видеть, чтобы ты не уходил отсюда».

 

"Отец Абердина?"

 

«Это отец сестры Эльзы».

 

Илия, конечно, сказала: «У меня нет мама и папы».

 

Данн фыркнул: «Ты сирота?»

 

Илия очень странно посмотрела на Данна: «Нет, у меня есть сестра Эльза».

 

Данн ошеломлен и через некоторое время похлопал Элию по голове и улыбнулся: «Ну, да, я буду твоей семьей в будущем, я позабочусь о тебе и защищу тебя».

 

 Элия краснеет, прищуривается и играет пальцами.

 

Большой брат хочет перевести в Элию? Да, но это слишком рано. Ей всего 12 лет. Кроме того, мне все еще не понравился мой старший брат ... Но если он действительно сказал это, что мне делать?

 

Когда Элия прояснила свои мысли и набралась смелости отказаться от Данна, по крайней мере, она обнаружила, что Данн исчез.

 

Маленькая девочка была обескуражена.

 

Данн не заметил ненормальности Элии. Он уже видел Эльзу, поэтому он подошел.

 

Мужчина средних лет с превратностями жизни рядом с Эльзой, должно быть, был Авраамом, отцом Эльзы.

 

«Данн Большой Брат, это мой отец Абердон!»

 

Эльза была рада представить Данна: «Папа, это старший брат Данн, который спас много людей».

 

Абертон на мгновение уставился на Данна, а затем осторожно посмотрел вперед, как раз тогда, когда Данн задумался, что он хочет сделать. Вдруг Абертон опустился на колени перед Данном!

 

Во времена Эльзы Элия и окружающие его жители были ошеломлены.

 

"отец!?"

 

Эльза воскликнула: «Что ты делаешь !?»

 

Абертон склонил голову и сказал глубоким голосом: «Мой Абертон поблагодарил всех жителей Эллингтона за доброту Господа».

 

Он действительно новый лорд! ?

 

Эльза и Элия там еще более неряшливые, глупые.

 

Что сказал Абертон в окружении неловкости? Господи? Этот выстрел спас людей Эллингтона, и это был действительно наш новый лорд! ?

 

«Как это могло быть ... Как дворяне могли спасти наших мирных жителей? Должно быть, это было неправильно.

 

"Ты не веришь  Абертону?"

 

Данн не мог не спросить: «Ты меня знаешь?»

 

«Я только что вернулся от Алекса.»

 

Слушая сказанное Абертоном, Данн понял, я боюсь, что новость о его покупке территории распространилась в Аринсе, поэтому Абертон услышал это.

 

«Если наш новый лорд - ты, я боюсь, нам не о чем беспокоиться».

 

Абертон улыбнулся: «Лорд, который готов обращаться с такими гражданскими лицами с такими драгоценными сокровищами, я верю, что ты сможешь управлять Эллингтоном».

 

«Вставай первым…»

 

Данн помог Абертону, и его поведение, несомненно, говорило окружающим, что Абертон говорил правду.

Данн, действительно новый лорд Эллингтона.

 

Великая сила!

 

Глаза Абертона сверкнули глазам Данна, и он удивился.

 

Неподалеку частные солдаты Хогга увидели такой невероятный поворотный момент, все они были ошеломлены. Ошеломленные, они сразу же побежали обратно в Хогг, чтобы сообщить новости.

 

"Серьезно?"

 

Хогг нахмурился и сказал: «Парень Абертона весь день загадочный, просто вернись из Ялинка и поклянись мне!»

 

"верный."

 

Рядовой вдруг сказал: «Письмо о назначении лорда парня, похоже, на Ронни. Изначально Ронни собирался привести его к вам. Результат был назван Эльзой, чтобы погасить огонь ».

 

«Записная книжка лорда…»

 

У Хогга было угрюмое лицо, подумав об этом, усмехнулся и сказал: «Пусть Ронни сожжет книгу назначений лорда».

 

«Взрослый, ты планируешь…»

 

«Я не видел назначения лорда, откуда мне знать, что он новый лорд?»

 

Хогг холодно улыбнулся: «Новый лорд был убит вором по пути в офис ... Разве это не соответствует статусу Эллингтона?»

 

Остальные люди вдруг улыбнулись.

 

На площади Данн узнал от Абертона о проблемах, с которыми сейчас сталкивается Эллингтон, о высоких налогах, жадных лордах, ворах, которые часто грабят ... даже богатые города не могут выдержать эту ситуацию. Не говоря уже о том, что Эллингтон - просто отдаленный город.

 

Земля здесь не бесплодна, но она не богата, частые воры очень влиятельны в сельском хозяйстве, а жадный ошейник в основном собирает 80% урожая в виде налогов. Жители здесь полны надежды. Не говоря уже о защите Эллингтона.

 

Большинство людей, которых Данн видел после входа в Эллингтон, были с желтой кожей и истощены, но команда ополчения была лучше. В конце концов, они полагались на них, чтобы поддерживать закон и порядок и защищать город.

 

Условия для частных солдат Хогга явно лучше.

 

Данн обнаружил, что первое, что он должен был сделать, если ему пришлось сесть в Эллингтоне, это дать им достаточно еды.

 

Некоторое время он размышлял и спрашивал: «Поскольку вор настолько безудержен, почему лорд не повел солдат, чтобы уничтожить их?»

 

Абердон улыбнулся и сказал: «Конечно, как он может не действовать? Если действительно нет движения, как аристократический парламент может позволить ему продолжать сидеть здесь?»

 

«Однако, если на действие нужно воздействовать, это будет другим вопросом, если будет какой-либо эффект».

 

Абердон сказал с глубоким смыслом: «Каждый раз, когда ты приводишь кого-то в логово вора, есть пустой кусок. Нет никого, только часть богатства, которое было разграблено, после его поиска Хоггером. Некоторые из них подошли и объявили, что они успешны, а другая часть была заполнена его собственным сокровищем ... »

 

Данн прищурился: «Ты имеешь в виду…»

 

"Я ничего не говорил."

 

Абердон пожал плечами: «Что делать, посмотри на свой выбор».

 

«Господь»

 

Фиона подошла: «Раненые все были обработаны. Пострадавшие составляют 352 человека, а 448 человек получили легкие ранения. Теперь они все выздоровели. Крови разбавленной богини все еще полбочки. Я уже просил людей заполнить его."

 

Разбавленные должны быть пополнены ...

 

У Данна нет слов, а Фиона слишком стара, чтобы жить.

 

После сообщения о ситуации Фиона с выражением поклонения сказала: «Но, Господь, ты использовал такие драгоценные сокровища, чтобы обращаться с ними. Теперь жители Эллингтона очень дружелюбны к вам. После вступления в должность политика реализуется. Сопротивление должно быть небольшим ».

 

Данн кивнул, и сказал: «Время почти истекло, сопровождай меня на праздник».

 

"Собираетесь на ужин?"

 

Фиона была шокирована: «Господи, ты правда хочешь сесть с парнем, чтобы поесть? Это может повлиять на вашу репутацию в сердцах жителей! »

 

Данн улыбнулся: «Успокоийся… они поймут».

 

Когда я впервые увидел это, золотые монеты в игре не могли быть использованы в реальности. Если вы хотите сделать первый шаг, вам, конечно, следует «поговорить с вами» с Хоггом, чтобы получить «политический стартовый капитал».

 

Данн полагает, что как только новость о его вымогательстве Хогга распространится, это определенно заставит жителей Эллингтона вздохнуть от гнева. В это время они будут своевременно проводить политику, которая принесет людям пользу, и они определенно немедленно стабилизируют эту позицию.

 

Что касается развития потом ...

 

Данн рассмеялся. С его знанием земли, его широким видением и дальновидностью не легко развить территорию.

 

Теперь Хогг - его собственная ступенька.

 

"Дядя Абертон."

 

Ронни, который просто сжег записную книжку по приказу Хогга, подбежал и увидел спину Данна. Он презрительно сказал: «Этот парень подлый, он не должен быть хорошим человеком. Жди меня, я должен арестовать его. Встань и задавай вопросы ... Почему ты так смотришь на меня? »

Ронни обнаружил, что люди вокруг него выглядели очень странно, а его сердце было немного странным.

 

«Ронни, не будь неуважительным к лорду!»

 

Эльза закричала: «Господь Владыка достал драгоценные сокровища, чтобы исцелить всех. Как ты можешь его так разбить?

 

"Он? Господь?

 

Ронни усмехнулся: «Эльза, ты шутишь? Если он лорд, я король Илла!

 

Книга назначений была сожжена. Почему он доказывает свою личность? Почему вы боретесь с Хоггом?

 

«Это поверхностно! Отпусти нас!

 

Эльза облизнула волосы и пошла домой с Элией.

 

После того, как Абертон увидел, как Данн уходит, он сказал Ронни: «Данн - наш новый лорд, и он не должен быть груб с ним».

 

Сказав, что Абертон тоже ушел.

 

Лицо Ронни стало очень плохим. В чем прикол этого чертового Данна? Пусть они все встанут на его сторону!

 

Ждать и смотреть!

 

Невозможно получить письмо о назначении, взрослые Хогг заставит вас умереть очень плохо!

http://tl.rulate.ru/book/4480/625676

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку