Готовый перевод My Hidden Wife is Sweet / Моя тайная жена очень мила: Глава 95

Сказав эти слова, этот искренне выглядящий мальчик с надеждой посмотрел на стоящую перед ним девушку и стал ждать ее ответа.

Предложение этого парня не тронуло Гу Вэйвэй, но вызвало у нее некоторое нетерпение.

"Мастер Цинь, меня не интересуете ни вы, ни Италия".

Му Вэйвэй мечтала учиться в Италии, но она уже не была Му Вэйвэй.

Она была Гу Вэйвэй, ей было уже за 20, и она действительно не интересовалась подростками.

"Му Вэйвэй, разве ты не слышала, что я тебе только что сказала, Фу Ханьчжэн - нехороший человек, ты его не знаешь! Оставаясь рядом с ним, ты..."

"Цинь Лв, если ты не хочешь быть моим наставником, пожалуйста, уходи". Гу Вэйвэй холодно прервала его.

Она думала, что Фу Ханьчжэн был тираном, но когда она переродилась в Му Вэйвэй, то обнаружила, что он вовсе не такой уж и страшный.

Он был довольно снисходителен к ней и к надоедливой Му Вэйвэй, которая досаждала ему в прошлом.

"Му Вэйвэй, ты хочешь, чтобы тебя убили?"

Видя, что она снова не шевелится, Цинь Лв взял ее за руку и потрогал рану.

Гу Вэйвэй нахмурилась от боли. "Отстань от меня!"

"Не слезу, если ты не пообещаешь мне, что бросишь его!" Цинь Лв не отпустил ее, но крепко сжал руку.

Гу Вэйвэй почувствовала, что ее только что зажившая рана почти снова начала кровоточить, поэтому она попыталась убрать его руку, но Цинь Лв снова затянул хватку, чем окончательно ее раздосадовал.

"Цинь Лв, отстань от меня сейчас же!"

В кабинете Фу Ханьчжэн услышал шум и нахмурился. Затем он сказал мужчине на видео.

"Минутку, пожалуйста".

Когда Фу Ханьчжэн вошел в гостиную, он увидел Цинь Льва, схватившегося за раненую руку Гу Вэйвэй, поэтому он схватил запястье Цинь Льва и низким голосом прокричал.

"Отстань от нее!"

Цинь Льву показалось, что его запястье вот-вот сломается, и когда он поднял голову и увидел смертоносного мужчину, его хватка на Гу Вэйвэй пошатнулась, и он тут же отпустил ее.

В следующую секунду его отбросило в сторону огромной силой, и он, пошатываясь, врезался в полку с вином в углу.

Гу Вэйвэй прикрыла рукой раненую руку и посмотрела на человека, который пришел ей на помощь.

"Спасибо."

Не будучи уверенным, Фу Ханьчжэн закатал рукава и незаметно раскрыл уголок марли, где увидел, что из раны сочится кровь. Он нахмурился.

"Оденься, пойдем в больницу".

"Давай... сначала позвоним доктору Хэ". сказала Гу Вэйвэй.

Она не думала, что все настолько серьезно, чтобы ехать в больницу - этот человек раздувал из мухи слона.

Фу Шицинь немного подождал Фу Ханьчжэна в кабинете и, увидев, что Фу Ханьчжэн больше не заходил в комнату, вышел, чтобы позвать его обратно на встречу, когда понял, что в гостиной что-то не так.

"Что... происходит?"

"Скажи им, чтобы задержали собрание на полчаса. Мне нужно кое с чем разобраться". сказал Фу Ханьчжэн.

Фу Шицинь беспомощно кивнул и вернулся в кабинет, чтобы приостановить совещание.

Положив одну руку на голову Гу Вэйвэй, Фу Ханьчжэн подвел ее к дивану, позвонил Хэ Ци и несколько раз подтвердил ему необходимость посещения больницы, после чего закончил разговор.

Затем он бросил холодный взгляд на Цинь Льва, стоявшего рядом с ними.

"Тебе лучше дать мне правильное объяснение".

Цинь Львов глубоко вздохнул и набрался храбрости, обращаясь к этому пугающему человеку: "Дядя Фу, пожалуйста, отпустите Вэйвэй, она моя... девушка".

http://tl.rulate.ru/book/42501/2227096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь