Читать Welcome to the class of superiority (Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e) / Добро пожаловать в класс превосходства: Глава 4. Части 6 - 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Welcome to the class of superiority (Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e) / Добро пожаловать в класс превосходства: Глава 4. Части 6 - 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 6

 

    – Это очень полезная информация. Нам, несомненно, нужно попытаться понять, какие вопросы принимает школа.

    Я немедленно связался с Хорикитой, после того как отделился от остальной группы и вернулся в свою комнату. Я хотел передать ей информацию Юкимуры и запросить дальнейшие инструкции.

    – Мы с Хиратой уже работаем над вопросами для класса C, но я хочу знать, насколько далеко мы можем зайти с вопросами-ловушками. Я расскажу тебе, что удастся узнать. Замечательно, что всё идёт хорошо, но можем ли мы быть уверены, что вопросы класса C будет писать именно Канеда-кун?

    – Нет никаких гарантий. Но, учитывая вопросы, которые может придумать Канеда, единственный способ справиться с этим – это усердная работа учебных групп. Это точно не повредит, верно?

    – Верно. Если на этом экзамене будет полно сложных вопросов, то даже нам, возможно, придётся приложить все усилия, чтобы набрать 80 или 90 баллов.

    Если задание окажется сложнее, чем на экзаменах, что проводит школа, то тогда будет предел тому, насколько высокий балл мы сможем набрать.

    – Кстати, как прошло занятие учебной группы сегодня? Если не против, не мог бы ты рассказать мне об этом?

    Не было необходимости что-то скрывать, поэтому я рассказал правду о том, что произошло сегодня. Однако я немного преувеличил. Я ясно дал ей понять, что нашел друзей. Хорикита выслушала, но не стала касаться этого аспекта моего рассказа. Единственным, что она отметила, был факт того, что между академическими способностями Мияке и Хасебе много общего.

    – Они, кажется, не делают это нарочно, но это ещё то совпадение.

    – Да?

    Для двух людей иметь схожие пробелы в знаниях не так уж и необычно, но вот такие точные – это действительно странно.

    – Я буду присматривать за ними как можно тщательнее, кажется, контролировать их будет достаточно легко.

    – Так и сделай, пожалуйста. Кроме того, есть ещё одна вещь, о которой я хотела бы у тебя попросить. Когда у учебной группы Юкимуры-куна будет выходной, не мог бы ты прийти на занятие моей группы, чтобы понаблюдать за всеми?

    – Это не то, о чём мы изначально договаривались, ведь так?

    – Не совсем так. Тебе не нужно будет никого учить, я просто хочу, чтобы ты был там для контроля.

    Контроль – понятие расплывчатое. Настолько расплывчатое, что я и понятия не имею, что она имеет в виду. Для меня это так же запутанно, как и значение понятия «меньше, чем возлюбленный, но больше, чем друг».

    – ... Что за контроль?

    Спросил я, на что она ответила вздохом.

    – Проблема в том, что по сравнению с тем, сколько у нас есть учителей, тех, кого нужно обучать, слишком много. В любом случае, я не могу контролировать их всех. Я бы хотела, чтобы ты проследил за тем, хорошо ли у всех идёт процесс учебы.

    – Учителям в школе удается единолично обучать десятки учеников. Не будь наивной.

    – Это может прозвучать лицемерно, но учителя не могут единолично контролировать всех, поэтому такие ученики, как Ике-кун, в итоге и отстают от остальных. Даже если кабинеты оснащены камерами наблюдения, как в этой школе, ситуация всё равно остается прежней. В классе их поведение успешно обманывает учителя, но в итоге они не концентрируются на учёбе, чем ставят нас в отчаянное положение, подобное тому, в котором мы сейчас находимся.

    Я подумал, что дал смелый и решительный ответ, но ей удалось нанести ответный удар и одним махом сокрушить мои аргументы.

    – Юкимуре-куну непросто, потому что он не привык к обучению других, но у меня возникают трудности из-за большого числа учеников. С Ике-куном и Ямаучи-куном особенно много проблем, поскольку они невнимательнее детсадовцев.

    Ике и Ямаучи посещают занятия учебной группы, но, похоже, во время них делают только то, что они хотят делать.

    – У тебя есть возражения?

    – Нет.

    – Хорошо.

    – Я ведь могу пропустить занятия вечерней группы?

    – Хорошо. С вечерней группой дела обстоят намного лучше. Хотя даже по сравнению с парнями, с которыми я имею дело, в той группе некоторые из девушек – настоящая беда.

    Ясно. Было ли так, что девушки, которые не планировали принимать участие в занятиях учебной группы, всё же решили сделать это, чтобы быть поближе к Хирате? Даже если Каруизава и была его девушкой, для них будет неплохо просто пообщаться с таким красивым парнем, и, возможно, было бы неплохо увести красавчика из-под контроля Каруизавы, что поспособствовало бы их популярности.

    Я не принимал участия во всём этом, но в моём воображении вырисовывалась именно такая картина.

    Подумать только, имя Судоу не появилось среди её жалоб.

    – С поведением Судоу проблем нет?

    – Нет, он усердно старается. Хотя его уровень не достиг ещё и уровня ученика средней школы.

    Помимо самой учёбы, он, кажется, прилагает всё усилия, чтобы улучшить свое поведение.

    – Пожалуйста, позаботься обо мне с завтрашнего дня.

    По крайней мере, у меня определенно не очень хорошее предчувствие по этому поводу.

    – Кстати, кроме учебы, меня ещё кое-что беспокоит. Как Кушида?

    – Что ты имеешь в виду?

    – Ничего с ней не изменилось?

    – Определенно, нет. Думаю, она сможет помочь нам в меру своих возможностей. Она также пообещала посещать занятий учебной группы каждый день.

    Это не то, о чём я хотел спросить, но, похоже, Хорикита считает, что ей нечего сказать по этому поводу. В конце концов, это был только первый день занятий, поэтому у неё не было возможности разобраться, что к чему. Но, с моей точки зрения, верно и то, что я не могу просто сидеть сложа руки и наблюдать за этой проблемой.

    – Ты уже начала писать вопросы для класса C?

    — Разумеется. Далее собираюсь подключить Хирату-куна и Юкимуру-куна к написанию вопросов. Изначально я хотела попросить о помощи больше людей, но, чем больше людей будет работать над ними, тем выше риск слива информации классу C, поэтому для меня это весьма хлопотная ситуация.

    Верно, вопросы и соответствующие им ответы – это то, что класс D должен защищать в первую очередь. Даже если мы попытаемся спланировать атаку, то, если наша защита будет сокрушена, мы попросту не сможем выжить. Любыми средствами нельзя допустить утечку наших тестовых вопросов. Также, вероятно, мы можем столкнуться с теми, кто будет искать возможность, чтобы завладеть информацией.

    – Тем не менее, будет трудно полностью избавиться от посторонних глаз, учитывая Кушиду и её действия до сих пор. Ты ведь не можешь присутствовать на вечерних занятиях, разве не так? Для тебя было бы сложно встретиться и обговорить это с Хиратой.

    – Ну, я не могу отрицать этого, но она тоже не может действовать беспечно. Я думаю, что до тех пор, пока мы не просим её помочь с вопросами, она не станет делать что-то из ряда вон выходящее.

    Это было только наше предположение. Никто из нас не может предсказать действия Кушиды.

    – Эти вопросы и ответы жизненно важны для класса D. Не забывай, что если произойдет утечка информации, то класс D наверняка проиграет.

    Это то, что я должен помнить вне зависимости от моего желания перетащить Кушиду на нашу сторону. Сейчас она – как бельмо на глазу, мы не должны забывать о ней.

    – Я не буду распространять никакую информацию, но этого, вероятно, недостаточно, чтобы решить эту проблему.

    – Меня волнует не процесс написания вопросов, а то, что происходит после, когда мы отдаём вопросы школе. Если Чабашира-сенсей утвердит вопросы за день до итоговых экзаменов, то у врага ещё останется время, чтобы узнать об их содержании.

    Во время спортивного фестиваля Кушида поступила подобным образом, чтобы взглянуть на таблицу участников. Скорее всего, Рьюен вновь попросит об этом Кушиду.

    – Таким образом, нет другого выхода, кроме как поговорить с ней.

    – Даже так, что ты собираешься делать, если информация всё же уйдет в класс C?

    – Подобная ситуация... Я не хочу думать об этом.

    – Ты не можешь позволить себе не думать об этом. Это касается всего класса D. Независимо от того, насколько хорошо мы учимся и улучшаем наши результаты, если они получат почти 100 баллов по всем предметам, у нас не будет шансов на победу.

    Если соперник просто запомнит ответы на все наши вопросы, то мы проиграем.

    – Я понимаю твое беспокойство, но у меня также есть некоторые контрмеры, которые я продумала сама. Сейчас уже начало одиннадцатого, я хотела бы написать как минимум ещё один вопрос, прежде чем лечь спать. Могу я повесить трубку?

    Я согласился и завершил звонок. Увидев, что заряд батареи низкий, я подключил телефон к зарядному устройству, вставленному в розетку около моей кровати.

    Нынешняя проблема похожа на ту, с которой мы столкнулись во время спортивного фестиваля. Это связано с тем, что вопросы, которые мы придумываем, являются жизненно важными для итоговых экзаменов нашего класса, как и таблица участников во время фестиваля. Рьюен и Кушида не собираются использовать в точности ту же стратегию. Они, безусловно, придумают что-то новое.

    Хорикита сказала, что подумает о контрмерах, но я не знаю, насколько действенными они окажутся.

    Она должна попытаться в лобовую убедить Кушиду. Но я ни в коем разе не пытаюсь высмеять стратегию Хорикиты. Однако, похоже, что в этой ситуации ничего другого сделать нельзя.

    Чисто гипотетически, если я собираюсь перетащить Кушиду на свою сторону, то мне нужно использовать то же угрожающее поведение, какое было в случае с Каруизавой. Нет, мне бы пришлось сделать нечто большее, чтобы поставить Кушиду на колени. Тем не менее, я до сих пор не знаю подробностей прошлого Кушиды, так что сделать подобное в этой ситуации не выйдет. Кроме того, нет никакой гарантии, что я смогу успешно ей угрожать, поскольку все по-разному реагируют на такое. Отношение к происходящему может казаться похожим, но на самом деле оно не одно и то же.

    "... Что я собираюсь делать?"

    К сожалению, прямо сейчас я не могу придумать ничего другого.

    После того, как я выключил свой телефон и немного отдохнул, пришло письмо. Это было сообщение от Рьюена.

    После спортивного фестиваля я спросил адрес электронной почты Рьюена у Манабе из класса C и отправил ему аудиозапись. До этого момента я так и не получил от него ответа.

    [Кто ты?]

    Письмо состояло только из одного этого вопроса.

    "Ещё одно бессмысленное послание..."

    Я достаточно добр для того, чтобы ответить Рьюену. Я использую бесплатный адрес электронной почты, который не получится отследить. Он должен понимать это, и, вероятно, решил начать свою игру.

    Я решил проигнорировать письмо и лечь спать.

 

Часть 7

 

    После занятий в библиотеке было довольно оживленно из-за множества находящихся там учеников, хотя ещё достаточно рано. Хотя и было людно, но студенты вовсе не были увлечены шумными разговорами друг с другом.

    Обычно свободна примерно половина мест, но сейчас их осталось всего лишь около 10%. И, конечно, большинство учеников не читали художественные книги и не болтали со своими друзьями, а были погружены в подготовку к итоговым экзаменам.

    – Хах, так вот как выглядит библиотека?

    С интересом пробормотала ученица рядом со мной.

    Да, у меня была небольшая проблема. Похоже, Сато решила посещать занятия учебной группы, поэтому всё закончилось тем, что мы пошли в библиотеку вместе.

    Я не общался с ней после того, как мы обменялись контактами, так что сейчас чувствовал себя очень неловко.

    – Я первый раз в библиотеке. А что насчет тебя, Аянокоджи-кун?

    – ... Я уже был здесь несколько раз.

    – Ясно. А ты на удивление прилежный ученик.

    – Скорее, я просто убивал время, чем учился.

    – Значит, чтобы убить время, ты приходишь в библиотеку? Это странно.

    Я ответил ей расплывчато, и почувствовал, что стал чувствовать себя ещё более неуверенно.

    Это из-за того, что я абсолютно не знал, какое же настроение у Сато. К тому же, Сато – девушка. Она не упустит из виду все эти эмоциональные тонкости.

    – Эмм... Аянокоджи-кун... я тебе мешаю?

    – Что ты имеешь ввиду, Сато?

    – Хах, ну, я вдруг сказала, что собираюсь посетить занятие учебной группы.

    – Мне это не особо мешает. Хорикиту и Кушиду, которые сегодня выступают в роли учителей, это тоже беспокоить не должно. Честно говоря, я думаю, что они будут рады.

    Исключение кого-то из твоего класса – это не то, чему кто-либо будет рад, и в этом нет никаких выгод. Поэтому я и попытался сменить тему разговора.

    – Я не об этом...

    Конечно, это не тот ответ, на который рассчитывала Сато. Она несколько приуныла.

    Однако, само нахождение в библиотеке было несколько проблематичным. Я разговаривал шепотом, чтобы не беспокоить других студентов, в результате чего расстояние между мной и Сато неожиданно сократилось. Я мог почувствовать её дыхание.

    Вероятно, это можно отнести к одному из тех драгоценных моментов юности? Если это так, то юность может оказаться чем-то неожиданно неприятным, поскольку для меня эта ситуация вовсе не радостная. Я чувствую себя излишне нервно и не могу не волноваться по поводу Сато. Я думаю о её чувствах и тщательно подбираю слова, чтобы нужным образом реагировать на её эмоции. Единственное, чего я хочу сейчас – поскорее вернуться домой.

    Стоп, всё и в самом деле так?

    Я немного успокоился и переосмыслил ситуацию. Я теряюсь, когда дело доходит до вещей, которых раньше не испытывал. Это слишком абстрактное чувство, что назвать его "влюбленностью", здесь нет однозначного ответа. С моей точки зрения, человека, ранее обитавшего в мире нулей и единиц, естественной реакцией было бы немедленное отторжение. Но разве я не поступил в эту школу в поисках чего-то иного, чем нули и единицы?

    – В библиотеке все такие серьезные, учатся и всё такое.

    – Это довольно обычное дело – учиться здесь.

    Случайно Хорикита услышала, что сказала Сато и ответила ей сама.

    Я вернул себе самообладание и выбросил эти мысли из своей головы. На данный момент следует сосредоточиться на том, чтобы занятие прошло безо всяких проблем.

    Хорикита, которая вчера уже была в библиотеке, не казалась удивленной нынешнему положению дел.

    – Вы двое, избавите меня от проблем, подобных тому, что устроили вчера. Сегодня можете не отделаться просто предупреждением, вас могут попросту вышвырнуть отсюда.

    – Я знаю, знаю.

    Хорикита искала свободное место, одновременно делая предупреждение двум проблемным детям, Ике и Ямаучи. Хотя более половины мест и пустовало, это не значит, что можно сидеть везде, где захочется.

    Наверное, это обычное явление для каждой школы, когда место для старшеклассников отделено от пространства учеников младших классов. Негласное правило гласило, что места рядом с окнами с красивым видом и места в кафе возле автоматов с бесплатными напитками были, в первую очередь, для старшеклассников.

    При таком территориальном разделении пространство для первогодок – это шумная зона, располагавшаяся близко ко входу. Однако на этот раз есть ещё кое-что, на что нам стоит обратить внимание. Если возможно, то мы хотим избежать того, чтобы ученики класса C находились поблизости.

    – Хорикита, что ты собираешься делать?

    – Если имеешь в виду то, о чём ты беспокоился, Аянокоджи, то тебе не нужно волноваться. Я уже приняла меры.

    На территории первогодок в нашем поле зрения кто-то появился. Студентка, которая заметила Хорикиту, встала и замахала рукой, подзывая нас.

    Это была ученица класса B, Ичиносе Хонами. В общей сложности с ней было восемь учеников класса B. Похоже, там четыре парня и четыре девушки, поэтому, если добавить Ичиносе, всего их было девять.

    Судя по выражению лица Хорикиты, это не было случайной встречей. Она подошла к ним, словно представляясь.

    – Мы заставили вас ждать?

    – О, нет, совсем нет. Мы сами только что пришли сюда. Верно, ребята?

    – Вчера я встретилась с Ичиносе-сан в библиотеке и предложила готовиться к экзамену вместе. Поскольку мы не противостоим классу B на этом экзамене, я думаю, мы можем немного помочь друг другу.

    По собственной инициативе Хорикита выступила с предложением, которое предполагало участие множества людей. Вот что она хотела показать мне вчера.

    За светом обычно следуют тень. Ике и остальные сумели успокоиться до того, как прибыли в библиотеку, но, казалось, сейчас их разумы находятся далеко за пределами книг и тетрадей.

    – Ике-кун, разве я не предупреждала тебя только что?

    Хорикита сжала руку Ике так сильно, как только могла. Он был напуган, словно лягушка, за которой охотится змея.

    Это и послужило причиной того, почему Ике был так взволнован предстоящим занятием? Если вы собираетесь учиться вместе с девушками из класса B, то понятно, что он будет чересчур радостен по этому поводу.

    — Ах! Аянокоджи-кун тоже пришел сегодня?

    – Это потому, что я близок к тому, чтобы завалить экзамен. Возможно, тебе придётся немного помочь мне.

    – Верно.

    Библиотека – место тихое, но не настолько, чтобы мы вовсе не смогли разговаривать. Конечно, всё равно необходимо делать это негромко. Поскольку Ичиносе удалось занять хорошие места в углу, наш разговор не привлекал внимания окружающих. Кроме того, играющая здесь музыка замечательно скрывала наши голоса. Бетховен, симфония №6, "Пасторальная". Не знаю, кто выбрал эту песню, но она расслабляет, довольно хороший выбор.

    Однако Хорикита и в самом деле задумала провести совместное занятие учебных групп. Результат подготовки к итоговым экзаменам, вероятно, будет более эффективным, если будет иметь место совместная работа. Например, путём обмена информацией между классами, большее количество людей будет знать соответственно большее количество точек зрения, чтобы использовать их при написании ответов в тесте.

    Но в то же время мы также можем столкнуться и с некоторыми рисками. Если в классе B есть ученики, которые близки со студентами из класса C, то может произойти утечка информации. Конечно, Хорикита знает об этой угрозе, но она решила объединиться из-за положительных результатов, которые это объединение повлечет за собой.

    Ученики обоих классов заняли свободные места.

    – Давай сядем здесь, Аянокоджи-кун.

    – Эм, ладно.

    Сато поманила меня, и, как она и просила, я подошел и сел рядом с ней.

    – Оох, Сато. Сегодня ты всё время рядом с Аянокоджи.

    – Это естественно. Мы же в паре на экзамене, в конце концов.

    Чтобы не выглядеть неуклюже перед Ичиносе, я достал свои учебники и записи после того, как сел на свое место. Даже если это просто формальность, мне придётся учиться.

    – Эй, Аянокоджи-кун. Интересно, как мне следует готовиться?

    – ... Подобные вопросы задавай Хориките.

    – Разве это не хорошая возможность? Вы пара, так почему бы не позаботиться о том, чтобы поучить Сато-сан?

    Хорикита не понимает чувств других людей и произнесла в мой адрес такую безответственную фразу.

    – Между результатами моих тестов и тестов Сато совсем небольшая разница, так что, вероятно, я не смогу ничему её научить. Я бы и сам хотел узнать что-нибудь полезное для экзамена.

    Поскольку Ичиносе была прямо передо мной, я ответил быстро, но, возможно, этот ответ был неудачен.

    – Вот как? Понятно. В таком случае я объясню, как вам улучшить свои оценки.

    Она ответила таким образом, словно беря на себя обязательство.

    – Давай вместе усердно поработаем, Аянокоджи-кун.

    – Эм, хорошо...

    Кажется, что проблемное занятие учебной группы вот-вот начнется.

    Это предчувствие почти сбылось.

    – Аянокоджи-кун, ты всегда такой спокойный, словно распространяешь вокруг себя это впечатление зрелости. Каким ты был в средней школе?

    Сато внезапно повернулась и наклонилась вперед, затем посмотрела мне в глаза и задала вопрос. Её пиджак был немного расстегнут на груди, и на мгновение вырез её декольте привлек моё внимание. Я почувствовал, что её дыхание стало несколько напряженным; интересно, заметила ли Сато это.

    – Всё было довольно обычно. Ничего особенно примечательного и не сильно отличается от того, как дела обстоят сейчас. Может быть, это и есть причина моей мрачности?

    Я попытался дистанцироваться от Сато, представив свое прошлое как нечто весьма скучное.

    Нет, это не значит, что теперь Сато не сможет запасть на меня; здесь было несколько наблюдающих за нами взглядов, от которых становилось некомфортно. В частности, Ике и Ямаучи смотрели на меня откровенно скептическими взглядами.

    – Аянокоджи-кун не мрачный. Ах, следует ли мне сказать, что ты кажешься довольно классным и хладнокровным?

    – Не думаю, что слово "классный" хорошо меня описывает.

    – Правда? Не знаю насчет других, но в моем понимании оно очень хорошо тебя описывает.

    Кажется, что независимо от того, что я скажу, Сато будет воспринимать это как нечто интересное и позитивное. В таком случае, мне придётся выйти из этой ситуации стандартным образом.

    – ... Что ж, давай начнем с твоих слабых сторон. Ты принесла с собой результаты прошлых промежуточных экзаменов?

    – Да.

    Она вытащила из своей сумки мятые листы с тестами и разложила их. Её результаты по каждому предмету колебались в районе 50 баллов. Это было вне категории "кошмар", но её ответы были довольно небрежными. На простые вопросы она отвечала правильно, но более сложные оказывались для неё непосильны. Невероятно, что Сато удавалось до сих пор без дополнительной подготовки сдавать все экзамены.

    – Ну что? Всё так плохо?

    – Да... Нам нужно будет учиться вместе, поскольку у меня всё примерно так же...

    – Да!

    Сато кивнула, будучи в приподнятом настроении, но я бы хотел, чтобы она говорила потише.

    – Не слишком ли вы близки друг к другу?

    Сказал Ике, подозрительно глядя на нас, понаблюдав издалека за нашим разговором.

    – Мы пара, так что само собой разумеется, что мы работаем друг с другом, верно?

    Сато дала достойный ответ на подобные подозрения.

    – Готовься к экзамену, вместо того чтобы комментировать вещи, которые не понимаешь.

    Хориките было всё равно, кто с кем в хороших отношениях, и она немедленно упрекнула Ике в нерадивости.

    – Тц, знаю.

    Ике казался очень недовольным, но он торопливо начал готовиться к занятию.

    Кажется, обучение принесло свои плоды... Его очень хорошо выдрессировали.

 

Часть 8

 

    В ходе занятия были обсуждены все имеющиеся вопросы, и студенты начали готовиться к возвращению домой.

    – Ах, я даже подняться не могу, слишком устал!

    Для Ике, который не мог сосредоточиться даже на обычных уроках, дополнительные занятия были просто адом. Учителя за нами не наблюдали, но свободного времени не было, так что вынести всё это было трудно.

    На лице Ике было написано сияющее выражение, но взгляд Хорикиты был суров:

    – Мы закончили только на сегодня. Не забывай, завтра будет ещё одно занятие.

    – Я понял, понял. Разве нельзя мне побыть всего лишь чуточку счастливым? Я усердно потрудился!

    Быстро, как кролики, Ике и остальные сбежали из библиотеки.

    – Класс D выглядит таким живым, настолько живым, что я почти хочу, чтобы вы поделились этим с нами.

    – Это хуже, чем ты думаешь, но я понимаю, что ты имеешь в виду. Я же завидую стабильности класса B.

    Хотя и Ичиносе, и Хорикита желали того, чего у них не было, классу В и в самом деле можно было позавидовать. Их ученики, участвовавшие в занятии, были очень сосредоточенными и более способными, чем те, кто был из класса D. Кроме того, они были тихи, спокойны, и у них было сильно их стремление работать вместе как класс.

    – Тогда всем пока. Пока, Хорикита-сан.

    Кушида также покинула библиотеку вместе с другими девушками.

    – Ага, пока.

    Они обменялись этими короткими репликами, и Кушида ушла без каких-либо происшествий. В настоящий момент в поведении Кушиды ничего необычного не бросалось в глаза. Было похоже, что они с Хорикитой изучают и проверяют друг друга.

    – Ичиносе-сан, я могу задать тебе пару вопросов?

    – Хмм? О чём же?

    – Я бы хотела, чтобы мы обсудили это наедине, если возможно. Это займет всего несколько минут.

    Хорикита перевела взгляд на студентов класса B, который ждали Ичиносе, чтобы пойти вместе с ней.

    – Несколько минут, хах? Хорошо, ребята, извините, но не могли бы вы все подождать в коридоре?

    – Ага, ладно. Мы пока поболтаем.

    Ученики класса B, похоже, решили пойти навстречу этой просьбе. После этого Ичиносе согласилась остаться. Все ученики классов B и D закончили свою учебу и ушли.

    – Следует ли мне остаться?

    – Без разницы, будешь ты здесь или нет, так что делай, что хочешь.

    На мгновение я подумал, что это сарказм, но сказав это, она, вероятно, сделала легче для меня возможность остаться.

    – Так в чём дело?

    Кажется странным – быть наедине двум людям, несмотря на моё присутствие.

    Ичиносе и Хорикита, два человека с такими разными характерами, стояли рядом друг с другом.

    – Возможно, ответ на этот вопрос и так очевиден. Ичиносе, ты ведь поможешь своим друзьям, если они будут в беде, верно?

    – Эмм?.. Разве это не естественно, хотеть помочь другу, если у него неприятности?

    — Верно. Класс B сейчас помогает друг другу во время занятий учебной группы. Однако, даже если ты хочешь помочь, существуют всевозможные ситуации, когда это может оказаться проблемой. Такие вещи, как помощь в учёбе, прекращение издевательств, решение проблем с деньгами или улучшением отношений между друзьями или учителями. Люди могут попадать в самые разные неприятности. Несмотря на всё это, если бы обеспокоенный друг все-таки попросил тебя о помощи, ты всё равно бы протянула ему руку?

    – Конечно. Я бы сделала всё, что в моих силах.

    Хотя вопрос и был затруднителен, Ичиносе мгновенно ответила на него. В её взгляде не было ни капли сомнения.

    – Что ж, тогда есть ли четкий критерий, кого ты признаешь своим другом, а кого – нет?

    Хорикита не смогла сама найти решение своего противостояния с Кушидой. Вероятно, она ждала от Ичиносе подсказки, задавая ей эти вопросы.

    – Хм... я немного запуталась. Что ты имеешь в виду?

    – Например: до тех пор, пока это ученики класса B, готова ли ты безоговорочно помогать им? Даже если это тот, с кем ты обычно не общаешься?

    – Независимо от того, что я думаю об этом человеке, я друг всему классу B. Я обязательно помогу, если у них будут проблемы.

    – Полагаю, это был глупый вопрос.

    Услышав мгновенный ответ Ичиносе, который та дала без каких-либо колебаний, Хорикита вздохнула из-за бессмысленности своего вопроса.

    – Позволь мне задать тебе ещё один глупый вопрос. Предположим, что в классе B есть кто-то, кто тебя ненавидит; обычно это означает, что с такими людьми у тебя плохие отношения. Ты смогла бы хорошо относиться к этому человеку? Или всё бы вылилось во взаимную ненависть?

    – Я не знаю... Это может быть несколько затруднительным. Если бы другому человеку я была действительно физически отвратительна, то, вероятно, не смогла бы ничего с этим поделать, поэтому единственным вариантом было бы избегать контакта с ним, чтобы не раздражать этого человека ещё больше.

    – Тогда, если у подобного человека были бы проблемы... Что бы ты стала делать?

    – Я бы помогла ему. Абсолютно точно.

    На последний вопрос Ичиносе тоже ответила без промедлений.

    – Даже если я им физически отвратительна, их проблемы будут и моими. В конце концов, я друг всему классу B.

    – Класс B действительно важен для тебя.

    – Ага! Все там хорошие ребята. Сначала я была разочарована тем, что не попала в класс А, но теперь мне кажется, что я оказалась в самом лучшем классе. Ты думаешь по-другому о своем собственном классе, Хорикита-сан?

    – Ну... нет ничего лучше дома. Класс D, на удивление, не так уж и плох.

    – ... Ох...

    – Что такое, Аянокоджи-кун? Ты с чем-то не согласен?

    Я был удивлен её похвалой в адрес класса D. Хорикита посмотрела на меня.

    – Хотя и грубо встревать в разговор, могу ли я тоже спросить тебя кое о чём?

    – Я готова выслушать всё, что ты хочешь сказать.

    – Я понимаю, что в нашем партнерстве с классом B нет каких-либо условий. Мы с Хорикитой это осознаем. Я даже считаю, что подружиться с людьми, которые находятся в такой же ситуации, что и мы – необходимо. Однако, можешь ли ты сказать, что люди из классов A, C или D и в самом деле являются твоими друзьями?

    – Для меня Аянокоджи-кун и Хорикита-сан – очень важные друзья.

    – Тогда что будет, если мы попадём в неприятности и будем нуждаться в помощи? Что, если мы будем умолять тебя одолжить миллион очков?

    – Если для этого будут веские основания, то я помогу вам. Сумма не имеет значения, я сделаю всё, что в моих силах.

    – Серьезно... ты слишком великодушная. Получается, в итоге ты попытаешься помочь всем, я прав?

    – Ну, это было бы идеально, но в реальности всё не так просто. Есть предел тому, что я могу сделать сама, и я думаю, что понимаю это. Если бы Рьюен-кун столкнулся с проблемами, я бы не смогла помочь ему, как другим. Хм... Но, ладно, пока это не такая большая проблема, я всё равно выберу вариант помочь.

    Позволю себе добавить: большинство людей не могут сами справиться со своими проблемами, и помочь всем невозможно.

    – Наверное, таков мой ответ. Пока я считаю кого-либо другом, то не имеет значения, насколько велика проблема.

    – Хотя я и ценю это, мне было интересно, сможешь ли ты и в самом деле так легко сказать что-то подобное. Ты поддержишь меня, даже если я буду кричать и умолять о помощи, так?

    – Я обязательно поддержу тебя. Я считаю, что все люди, которых я признаю своими друзьями, становятся и моими «партнёрами».

    Когда Хорикита узрела этот уровень доброты, она, кажется, подумала, что её дразнят. Её ответ отличался от обычно спокойной манеры речи:

    – Как бы ты поступила, если бы мы с Канзаки-куном попали в неприятности?

    – Вариант помощи обеим сторонам... не допускается, не так ли?

    – Если бы я позволила, то ты бы определенно решила помочь обоим.

    – Ня-ха-ха, я сдаюсь.

    Столкнувшись с этим весьма безосновательным воображаемым сценарием, Ичиносе не знала, как поступить.

    – Прости, вероятно, нет правильного ответа. С моей точки зрения, у двух друзей возникли проблемы, и оба пришли ко мне за помощью. Какую бы сторону ни выбрала, я одновременно останусь верна своим убеждениям и в то же время предам их.

    Ответ, к которому, наконец, пришла Ичиносе, был действительно в её стиле. Услышав это, Хорикита одновременно была и искренне удивлена, и впечатлена.

    – Я не верю в существование исключительно хороших людей. Я думаю, что большинство из них лишь ищут везде выгоду.

    Идеалы, на которые опиралась Хорикита, заскрипели и рухнули в один момент.

    – Но, услышав твои слова... Я начинаю думать, что исключительно хорошие люди всё же могут существовать.

    Она честно высказала свои мысли, но почему-то Ичиносе не хотела соглашаться с ними. Нет... Возможно, она не смогла согласиться?

    – Ты... ты слишком высокого мнения обо мне, Хорикита-сан.

    Ичиносе была откровенной и честной всё это время, но сейчас она впервые отвела взгляд. Она встала со своего места и подошла к окну.

    – Это неправда. По крайней мере, ты лучше всех, кого я когда-либо встречала. Вот, что я думаю.

    – Я не такой выдающийся человек.

    Она казалась такой потрясенной, что не могла даже взглянуть Хориките в лицо.

    – В самом деле, это не очень важно...

    Хорикита тоже заметила, что Ичиносе странно отреагировала на её похвалу, и извинилась.

    – Прости. Всё, что я имела ввиду – это то, что ты хороший человек. Я не хотела заставить тебя чувствовать себя неуютно.

    – Всё в порядке. Я не чувствую себя неуютно.

    Она была явно потрясена.

    На основании всего, что мы раньше знали об Ичиносе, я думал, что ничто не сможет испортить ей настроение. Но, возможно, я неправильно понял эту её черту.

    – Это все, о чём вы хотели поговорить? Я не хочу заставлять Чихиро-чан и остальных ждать, могу ли я уже пойти?

    Ичиносе стояла перед нами, словно желая сбежать от всей этой ситуации.

    – Спасибо за твою готовность ответить на мои странные вопросы.

    – Без проблем. Тогда ладно, увидимся завтра.

    После того, как Ичиносе покинула библиотеку, в помещении осталось очень мало учеников. Здесь осталось несколько учеников 3-го года, а также библиотекари.

    – Пойдем. У меня всё ещё есть работа на сегодня.

    – Хотя вновь спрашиваю тебя о том же, но что ты собираешься делать с Кушидой? Судя по твоим словам, у тебя есть план.

    Хориките, вероятно, не нравится, когда её спрашивают несколько раз об одном и том же, но я должен убедиться.

    – Она особенная. В любом случае, я должна быть осторожна со своими убеждениями.

    – Особенная?

    – Я много думала об этом. О том, какая школьная жизнь была бы у Кушиды Кикё, если бы я не решила поступить в эту школу. Я заранее знаю ответ. Ей бы все доверяли и полагались так же, как и сейчас, она бы могла заниматься спортом и учиться без каких-либо проблем. Она продолжала бы идти по этому пути до самого выпуска. Я ненамеренно лишила её этого будущего. Даже сейчас она работает с нашим врагом, Рьюен-куном, нетерпеливо стараясь добиться моего исключения. Она, не колеблясь, приняла участие в атаке на свой собственный класс. Конечно, я не виновна ни в чём из этого. Это просто несчастливое совпадение, что мы оказались в одной и той же школе. Но даже так, для меня это всё равно не имеет значения.

    Вот почему она пытается убедить Кушиду. Хорикита чувствует себя более ответственной за происходящее, чем я ожидал. Нет, или она просто пытается выполнить свои обязательства?

    – У меня есть кое-какие предложения. Можешь меня выслушать?

    – О чём ты?

    – Я чувствую, что нашел недостающий кусочек головоломки для вашего с Кушидой примирения.

    – Что ты имеешь в виду?

    – Ичиносе – хороший человек. Является ли она исключительно хорошим человеком – это одно дело, но согласна ли ты с тем, что в целом она хорошая?

    – Да. Мягко говоря, она, несомненно, хороший человек.

    – Почему бы тебе не одолжить силу хорошего человека и попросить её выступить посредником между вами двумя? Серьезно, разговор с Кушидой один на один не даст тебе того, что ты хочешь. И если мы попросим об этом кого-то из класса D, Кушида никогда не раскроет свою истинную сущность.

    – Разве в случае с Ичиносе-сан всё будет по-другому? Независимо от того, кто это, до тех пор, пока эти люди учатся в этой школе, результат будет тем же.

    – Есть ли ещё кто-нибудь из студентов, кто мог бы рассудить вас?

    – Это...

    – Если бы тебе пришлось выбирать из всей школы, ты бы выбрала Ичиносе, верно?

    – Я не могу этого отрицать. Но даже так, я не думаю, что это верное решение.

    – Я не сказал, что этот вариант решит все проблемы. Это всего лишь часть головоломки, деталь, которая поможет найти решение. Прямо сейчас вы двое даже не можете обсудить всё друг с другом. Если Ичиносе выступит посредником, то разговор станет возможным.

    На самом деле, я думаю, что Ичиносе – это отправная точка для поиска решения проблемы. Остаётся самая малость: узнать, как именно подойти к решению этой проблемы.

    – Твои слова и в самом деле заставляют задуматься, но я не намерена принимать участия в чём-либо подобном. Прямо сейчас я собираюсь встретиться с другими людьми, и после этого сама позабочусь об этой проблеме.

    Другими словами, она не намерена вовлекать в это Ичиносе?

http://tl.rulate.ru/book/4241/438661

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
🍏🍏
Развернуть
#
Блин,спойлеры
Развернуть
#
Бл*ть
Развернуть
#
ок 🍌🍌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку