Глава 42. Гневные мысли Вань Шугао в душе мрачно и недовольно вздохнул, по-видимому, Дин Эрмяо действительно где-то прятался и наблюдал, иначе откуда ему знать, что он называл его сволочью? Однако… Если он знал, что происходит, почему раньше не пришел на помощь? «Нет, старший брат Эрмяо». - Вань Шугао продолжал задыхаться и говорил с трудом. – «Ты ослышался, я ругал сам себя. Это я – сволочь, старший брат Эрмяо талантливый, красивый, справедливый и внушительный, пример для меня…» «Ладно-ладно!» - Дин Эрмяо прервал казуистику Вань Шугао и повесил зонт за спину. – «Все закончилось, возвращаемся. Теперь ты можешь чувствовать себя свободным». Вань Шугао медленно помахал рукой: «Нет, старший брат Эрмяо, позволь мне немного отдохнуть». Только что он бегал, испытал сильный стресс, и был уставшим и напуганным. Сейчас Вань Шугао немного расслабился и чувствовал, что каждая его косточка болит. Дин Эрмяо ничего не оставалось, кроме как стоять рядом и ждать. «Старший брат Эрмяо, ты уничтожил этого призрака?» - спросил Вань Шугао. «Ты считаешь… Его следует уничтожить?» - задал встречный вопрос Дин Эрмяо. Вань Шугао тут же опустил голову: «На самом деле… Его очень жалко. Старший брат Эрмяо, я хотел попросить тебя, чтобы ты молитвой отправил его на перерождение». «У тебя еще осталось немного совести!» - сказал Дин Эрмяо. – «Мне тоже его жалко, потому я не стал просто ловить его. Иначе, стал бы я так возиться с призраком недавно умершего? Я за секунду мог бы убить его. Если бы я достал Казнившего Десять Тысяч Человек, то он мог бы сильно перепугаться и больше никогда не смог бы перевоплотиться». «Старший брат Эрмяо очень милосердный, я тобой восхищаюсь». - Вань Шугао начал подхалимничать, а затем сказал. – «Кстати, старший брат Эрмяо, заклинание для захвата призраков, которое ты мне дал, похоже, не сработало против этого. Он вообще не боялся, а потом заклинание унесло ветром». Дин Эрмяо самодовольно ухмыльнулся: «Это было не заклинание для захвата призрака, а туалетная бумага, я перепутал». Вань Шугао окаменел, глаза вылезли на лоб, и он не мог вымолвить ни слова. Это шутка? Она могла стоить жизни! «Второе заклинание не имело эффекта потому, что почти не отличалось от туалетной бумаги». – Неспешно говорил Дин Эрмяо. – «Моей главной целью была заставить этого призрака гоняться за тобой, запугивая тебя. Таким образом, можно было уменьшить ненависть в его сердце и гневные мысли, тогда будет удобнее читать заупокойные сутры». «Ты слишком поздно об этом говоришь…» - лицо Вань Шугао было изможденным. «Если бы я сказал раньше, ты бы осмелился остаться один и выманить его?» - прервал его Дин Эрмяо. – «Но я знал, что у этого призрака нет никакой силы, и ты не умер бы, иначе тоже не осмелился бы все так обставлять». «…» Вань Шугао долго отдыхал, сидя на земле, пока, наконец, не восстановил силы. Было уже поздно, он, гримасничая, поднялся и вместе с Дин Эрмяо направился домой. Они шли вдоль ограды, повернули за угол, и темная тень беззвучно выпрыгнула им на встречу, нацелившись на Дин Эрмяо! Движения Дин Эрмяо были удивительно стремительными, он отреагировал в тот же миг. Правой рукой он схватил запястье нападавшего, толкнул, вывернул, ногой подставил подножку, нападавший упал на землю, а Эрмяо придавил его сверху и шепотом сказал: «Кто такой?!» «Отпусти руку, сволочь, я полицейский, патрулирую!» - раздался возмущенный женский голос. О… Так это женщина-полицейский? Нечего и удивляться, что она такая слабая. Дин Эрмяо поспешно отпустил руку, отскочил и отступил на несколько шагов. Человек в черном поднялся с земли, потирая поясницу. Фигура была тонкой и изящной, действительно женщина. Но полицейский ли, была ли она и правда патрульной, понять было нельзя, потому что на ней не было полицейской формы. «Кто вы такие и чем тут втихаря занимаетесь среди ночи?» - женщина помассировала поясницу, которая пострадала при падении на землю, ее взгляд был свирепым, а тон строгим. Вань Шугао начал говорить правду: «Мы ловили…» «Играли в жмурки!» - тут же перебил его Дин Эрмяо и сказал. – «Ночь длинная, мы не могли заснуть и вышли поиграть в прятки. А вы, почему внезапно напали на нас?» «Я здесь выполняю обязанности по расследованию судебного дела и веду расследование в соответствии с законом, а не внезапно нападаю». – Женщина-полицейский объясняла свои действия, одновременно доставая удостоверение и раскрывая его перед Дин Эрмяо. – «Это удостоверение, посмотрите внимательно. Городское отделение уголовной полиции, Линь Сижо». «Вау… Фотография красивая, это ты? Я погляжу». - Дин Эрмяо изумленно воскликнул и скосил взгляд поверх удостоверения, чтобы сравнить с лицом Линь Сижо. Хоть лунный свет был призрачен, и глаза не видели ясно, но то, что Линь Сижо была очень красивой, становилось ясно сразу. Большие глаза, изогнутые брови, длинные ресницы, высокая переносица, острый подбородок. Она могла соперничать с популярной звездой Фань Биньбинь. Нет, лучше сказать, что Фань Биньбинь не могла соперничать с ней. Поскольку Линь Сижо выглядела очень юной, ей было лишь 23-24 года, а Фань Биньбинь скоро уже 40. «Рассмотрел? Сейчас я хочу взглянуть на ваши удостоверения личности, будьте добры». - Линь Сижо, в конце концов, была сотрудником подразделения общественной безопасности и, когда она смотрела в глаза Дин Эрмяо, в ее взгляде не было привычной женской стыдливости и скромности, а был лишь холод и настороженность. «Эй, красавица старшая сестра, мы обычные граждане, зачем проверять удостоверения личности?» - Дин Эрмяо указал на свое лицо и сказал. – «Взгляни на это серьезное лицо и сразу поймешь, что я не плохой человек. Если бы я был злодеем, то не отпустил бы тебя только что». Вспомнив ощущение мягкости, которое только что испытал, на лице Дин Эрмяо расплылась счастливая улыбка. «Хватит пороть чушь, покажи удостоверение личности!» - холодно сказала Линь Сижо. Дин Эрмяо беспомощно пожал плечами, вынул из кармана удостоверение личности и сказал: «Старшая сестра, тебе нужно быть поласковее, такая красивая…» Линь Сижо свирепо глянула на Дин Эрмяо, взяла его удостоверение личности посветила маленьким фонариком, проверяя. Дин Эрмяо получал свое удостоверение личности не в родных краях по адресу на плато в Цзяннань. Его наставник, монах Саньпинь, когда забрал его, прописал в доме вдовы Чжан на горе Циюнь. Удостоверение личности было настоящим и, естественно, не имело никаких изъянов. Линь Сижо отдала Дин Эрмяо его документ и взяла проверить удостоверение Вань Шугао. «Где работаете?» - Линь Сижо проверяла и спрашивала. Вань Шугао скривил губы: «Студент, еще нет работы, как раз ищу». «А вы?» - Линь Сижо подняла красивый подбородок и указала на Дин Эрмяо. «Пришел из деревни, тоже нет работы, тоже как раз ищу». - Дин Эрмяо чуть изменил реплику Вань Шугао. Линь Сижо раздраженно вернула удостоверение и сказала: «Я запомню ваши данные. Не зависимо от того, что вы за люди, я надеюсь, что вы не будете преступать закон, иначе, последует наказание. И еще, поменьше бродите по ночам, в особенности вблизи парка Яохай». «Большое спасибо за заботу, старшая сестра». – Самодовольно ухмыльнулся Дин Эрмяо. – «Старшая сестра, в дальнейшем вам не следует действовать в одиночку, в этой местности не все чисто. Если отправляетесь на задание, я рекомендую вам надевать форму». «Что это значит?» - Линь Сижо покосилась на Дин Эрмяо. Дин Эрмяо как раз собирался ответить. Как вдруг переменился в лице и стал серьезен. В то же время, Линь Сижо что-то услышала. Порыв ветра принес несколько прерывистых криков ужаса со стороны парка Яохай: «Спасите меня… Спасите меня…» «Что-то случилось!» - Линь Сижо оставила Дин Эрмяо и Вань Шугао и повернулась в сторону главных ворот в парк Яохай. «Подождите меня, старшая сестра…» - закричал Дин Эрмяо и бросился за ней. Два человека бежали плечом к плечу, Линь Сижо повернула голову и спросила: «Что ты собираешься делать?» «Протянуть вам руку помощи!» - Дин Эрмяо действительно протянул руку, схватил Линь Сижо за руку и помчался вместе с ней еще быстрее вперед. Позади, Вань Шугао бежал за ними, как пингвин, покачиваясь и спотыкаясь, он громко закричал: «Старший брат Эрмяо, не бросай меня…» http://tl.rulate.ru/book/3873/89622