Читать Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 64 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 64

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 64: Ловушка и убийство

Проехав в течение девятнадцати дней по земле династии Великих Янь, У Ци и конвой наконец прибыли в город Цзи.

Город Цзи, столица династии Великих Янь ... На протяжении более двух тысяч лет он был расширен пятнадцать раз. Во время каждого расширения, помимо увеличения высоты и укрепления существующей городской стены, еще одна новая городская стена будет построена в нескольких милях от существующей стены, окружая большую площадь в городе. В результате от самой удаленной городской стены до самой внутренней стены дворца город Цзи имел в общей сложности семнадцать слоев городских стен.

Самое последнее расширение произошло тридцать лет назад, а самая новая городская стена имела длину в сто восемьдесят миль. Среди тонкого утреннего тумана высокая и длинная городская стена была похожа на спящего дракона, спокойно лежащего на этом обширном открытом поле.

Каждый слой городской стены стоял сто пятьдесят футов в высоту и с глубиной сто футов. Вся стена была сделана из чрезвычайно прочной обсидианской породы и была отлита из расплавленного сплава, что сделало стену еще более нерушимой. Хотя эти обсидианские породы были, по крайней мере, в два раза прочнее алмаза, их поверхности были вырезаны многими земными рунами и массивами. Во всяком случае, эти резные фигуры будут извлекать природные энергии из подполья, используя их для дальнейшего укрепления стены. Из-за этого стена иногда блестела ослепительно желтоватым блеском, поразительным трепетом в чей-то разум, который смотрел на него.

На расстоянии каждых двух миль башня высотой в одну тысячу футов была построена поверх городской стены. Они имели ту же длину и ширину в сто футов, и в общей сложности девять уровней. На башне было развернуто большое количество машин Мо и катапульты, что дало им разрушительную смертельную силу. Кроме того, в городской стене было обнаружено множество секретных проходов и камер, используемых для размещения солдат. Неглубокие дыры и стрелы были видны невооруженным глазом. Просто глядя на эти глубокие темные дыры, можно было легко почувствовать словно кто-то прополз по коже.

Когда длинный парад приблизился к городской стене Цзи, У Ци не мог помочь и почувствовал, что его сердце начинает стучать все быстрее и быстрее, и его кровь вздымается и пробивается через его кровеносные сосуды. Инстинктивно у него было ощущение, что в этом массивном городе произойдет что-то неожиданное, событие, которое серьезно повлияет на него, или даже династию Великого Янь.

Он глубоко вздохнул, затем указал пальцем на деревянный талисман, свисающий с его талии. Несколько простых рун, найденных на талисмане, мерцали, когда странная сила сразу же рассеялась от него, укрывая У Ци и скрывая его энергетическую волну. После этого, если бы кто-нибудь посмотрел на У Ци, он выглядел просто как обычный воин, у которого была основа для выращивания от тридцати до сорока лет врожденной энергии.

Лу Ченфэн, Ло Кеди и Ма Лян также ввели энергию ниток в деревянный талисман, найденный на их талии, используя его, чтобы скрыть ауру их врожденной энергии. Эти четыре Талисмана Сокрытия были лично созданы Лу Чэнфэном. Помимо арсенала брони энергии Земли и массива большого белого золота, это был последний массив с практическим использованием, о котором знал Лу Чэнфэн.

С Великим Батлером из «семьи Тао» парад вошел в город Джи без каких-либо проблем. Солдаты, стоящие на страже у городских ворот, даже не осматривали своих карет на предмет каких-либо незаконных предметов и просто пускали их в город.

Город Цзи был сердцем династии Великих Янь. Здесь круглый год находилось более нескольких сотен тысяч солдат, а богатые кланы, которые жили в городе, также наняли бесчисленное количество рядовых солдат и охранников. Никто не мог догадаться, сколько экспертов скрывалось среди них. Поскольку У Ци и войска пришли только с четырьмя тысячами частных охранников, они были как одна капля воды, которая упала в большое озеро относительно массивности города Цзи; они не могли даже вызвать ни одной пульсации в нем. На самом деле никто не воспринимал их всерьез.

Парад проехал по главной улице, шириной триста футов, проходящей через все тринадцать слоев городской стены, когда они ехали, и только потом остановились. Площадь, расположенная ниже, была основным жилым районом, а жителями, которые там жили, были все князья и благородство Великой династии Янь. Сын обычного богатого торговца, который пришел из зависимого королевства Великой династией Янь, не имел права входить в основной жилой район.

Лу-клан Лиян заблаговременно купил огромный особняк, которого хватило, чтобы разместить более пяти тысяч человек. В сопровождении Великого Батлера, который был в городе Цзи из Клана Лу конвой вошел и разместился в особняке. После некоторых беспокойства У Ци немедленно приказал Чжан Ху, Ху Вэй и нескольким другим организовать солдат, чтобы они стояли на страже.

После того, как он принял ванну и поспешно надел чистую одежду, Те Юэу немедленно приказала Великому Батлеру, который был в городе Цзи, Лу Цюлуо, чтобы посетил Великого Магистра, который владел Имперским Семейным Судом, Герцогом Яньсин, Ю Сюань. Она привезла три кареты, полных золота, нефрита и драгоценностей.

Настоящее имя герцога Яньсиня было Ю Сюань, и он был 392-м внуком императора Ян Дан. Он был экспертом в политической тактике, жадности богатства и бабником, который ценил материальные выгоды над правосудием. Человек, который держал истинную власть Императорского Семейного Суда Великой династии Янь, он специально отвечал за надзор и управление рождением, старением, болезнью и смертью всех членов императорской семьи, а также наказанием, наградой, заменой знати названиями и т. д.

Если бы они хотели, чтобы Лу Ченфэн плавно наследовал титул дворянства, феодалов и различных правительственных должностей Яна Буджи, им пришлось сначала купить Ю Сюань.

Было раннее утро, когда У Ци и конвой вошли в город, и им потребовалось много времени, чтобы окончательно обосноваться, когда наступил полдень. После того, как Те Юэу приняла ванну и надела чистую одежду, отсортировала и пересчитала три кареты, полные сокровищ, был уже день, когда она посетила Ю Сюань. По мере того, как шли дела, чем дольше они тянутся, тем больше изменений может произойти. Поэтому, несмотря на то, что Те Юэу знала о неожиданном визите к герцогу Великой династии Янь, она не привыкла к стандартной формальности, но в этот критический момент ей уже было все равно.

Ее визит не принес никаких новостей, и она не вернулась. С полудня до тех пор, пока луна не висела высоко в небе, Те Юэу не заставила ее вернуться, и ни один из ее персональных охранников не последовал за ней, вернувшись с любыми новостями. Со временем не только Лу Чэнфэн, даже У Ци начал нервничать.

Лу Чэнфэн сидел прямо в главном зале. Обе его руки прятались под столом, и его пальцы дрожали.

С другой стороны, У Ци медленно прогуливался во дворе, сложив руки за спиной. Он шел, как рыба, плавающая в воде, его скорость была быстрой и легкой, и не вызывала никакой пыли и не издавала никакого звука. Время от времени он смотрел в небо или поворачивал голову и смотрел на Лу Чэнфэна. Он нахмурил брови.

Они подождали еще час. У Ци почувствовал, что теперь что-то не так. Он сильно ударил ногами, потом сказал с глубоким голосом: «Кроме Лу Цюлуо, кто-нибудь еще знает, где находится Имперский Семейный Суд? Приведите кого-нибудь сюда, мне нужно, чтобы он привел меня на место».

Лу Ченфэн поднялся на ноги, покачал головой и сказал: «Нет, вы не можете туда попасть. Это место нельзя сравнить с городом Литтл Мэн. Только один ночной патруль - более десяти тысяч. Я даже слышал, что в ночное время есть настоящие культиваторы, которые патрулируют город. Вы не можете сейчас выходить.

У Ци снова топнул ногами, крича с низким голосом: «Тогда скажи мне, где их нет. Независимо от результата, они должны были хотя бы послать нам сообщение, верно?»

Пока оба мужчины обсуждали этот вопрос, Чжан Ху вдруг поспешно ворвался во двор. Он поклонился Лу Ченфенгу, затем быстрым голосом сказал: «Молодой мастер, брат У Ци, несколько слуг Императорского Семейного Суда, здесь с печатью. Они приглашают молодого мастера на секретную встречу в Имперском семейном суде».

Лу Ченфен был рад услышать новости. Не колеблясь, он потащил У Ци и вышел наружу.

У Ци быстро поманил его за плечо. Ло Кеди и Ма Лян обменялись взглядом, а затем быстро пошли по их стопам.

Вне главного зала несколько мужчин, одетых в черный плащ и со скрытыми под тенью капюшона лицами, видели, стояли под аркой коридора. Услышав шаги У Ци и немногих других, эти люди поспешно повернули головы, передавая крупногабаритную, малиновую печать из нефритового камня. «Вы молодой господин Ченфэн? Следуя приказу нашего мастера, мы здесь, чтобы пригласить молодого мастера на секретную встречу».

Вместе с печатью они также передали ему литой токен с использованием золота, серебра, меди, железа и олова. Текен размером с ладонь был полностью выгравирован символами ветра и облаков, и среди этих ветров и облаков была зеленая птица с раскрытыми крыльями. На обороте этого знака было полное солнце, а крошечный знак «Джи» выгравирован в центре солнца.

Лу Чэнфэн взял печать и осмотрел ее. Это была действительно тайная печать, которую всегда носила Те Юэу. С другой стороны, У Ци взял в руку знак. Хотя токен был небольшим, его тяжело переносить. Он повернул знак и внимательно посмотрел на него, и он обнаружил персонажей «Имперской семьи Великой династии Ян - Ю Суан» на краю знака.

Он взвесил знак в руке, затем У Ци спросил: «Почему никто из персональных охранников, которые следовали за дамой, не вернулся вместе с вами?»

Безразличным голосом человек, который говорил раньше, ответил: «Неужели вы думаете, что каждый может свободно ходить в городе Цзи в ночное время? Привлекая еще одного человека, нам придется столкнуться с большими проблемами».

Он ухмыльнулся, затем продолжил довольно высокомерно: «Даже для вас, когда мы войдем во внутренний город позже, вам также придется скрываться в карете. Вы не можете ни шуметь, ни как-либо двигаться вообще. Или, если вы создаете какие-либо проблемы, не обвиняйте нас в том, что они не оказывают вам никакой помощи. Молодой господин Чэнфэн, вам лучше не забывать, что вы до сих пор являетесь старшим сыном Лияна из клана Лу»

Лу Ченфэн слегка фыркнул, затем повернулся к У Ци.

«Наш молодой мастер должен привести с собой несколько личных охранников». Сказал У Ци и прищурился.

Человек в черном посмотрел на У Ци несколько раз. «Помимо вас молодой господин Чэнфэн, вы можете привести не более четырех персональных охранников. Мы пришли в меленькую карету, и она не может вести слишком много людей». Он сказал равнодушно.

У Ци указал на себя Ло Кеди и Ма Ляна, затем сказал: «Только трое из нас будут сопровождать нашего молодого мастера».

Несколько мужчин в черном кивнули. Не сказав ни слова, они одели капюшоны, которые закрыли лица, развернулись и ушли.

Среди теней за пределами особняка к ним ждал маленькая двухколесная карета. После того как

У Ци и компания вошли в карету, несколько человек в черном собрались вокруг кареты и отправились в путешествие по внутреннему городу.

Зачастую они проходили через несколько команд ночных патрулирующих солдат. Однако, когда эти солдаты увидели слабый зеленый фонарь, висящий на карете, все они вели себя так, как никогда не позволяли себе и просто пропускали их.

Они не встретили препятствий на своем пути. У этих немногих мужчин в черном действительно был большой авторитет. В час все ворота в городе Цзи были заперты. Но, не предупредив никого, они попросили кого-нибудь открыть боковые двери двух городских стен, входя во внутренний город.

Улицы внутреннего города Цзи были построены по традициям, унаследованным две тысячи лет назад. Самая широкая улица была всего в тридцати футах слева направо. По обеим сторонам улицы жили князья и дворяне династии Великих Янь, а стены их резиденций были не менее ста футов в высоту. Это сделало улицу еще более узкой.

Мужчины в черном поехали на карете по узким улочкам и прошли много поворотов, в конце концов, добравшись до отдаленного и тихого переулка.

Карета внезапно остановилась. У Ци был поражен, так как он постоянно наблюдал за деятельностью через щель в окне. Вокруг было темно, и он даже не мог видеть дверь. Как это может быть Имперский семейный суд? Он поспешно спросил: «Друзья мои, где мы сейчас?»

Люди в черном засмеялись одновременно. Они внезапно развернулись и растворились в темноте всего за несколько прыжков.

У Ци был ошеломлен. Он громко крикнул и толкнул дверь кареты. Приглушенный шум разразился вокруг, и дверь разбилась, разбросав кусочки древесных щепок, летящие во всех направлениях. У Ци сразу выпрыгнул из кареты.

В темноте пара дюжин сильных ветров бесшумно подошла к нему. Всего через секунду они приблизились к нему и окутали его все тело.

Более сильные ветры атаковали карету. Дрожащий кровавый воздух сильно взволновал Лу Ченфэна и двух других, которые все еще находились в карете. Их тела разразились холодным потом.

http://tl.rulate.ru/book/361/177444

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку