Готовый перевод The Cursed Grail: ashes and magic / Проклятый Грааль: пепел и магия: Глава 17. Магический потенциал

Глава 17. Магический потенциал

— Протяните руки.

Касумигаока Утаха и Хаясака Ай одновременно протянули свои нежные ручки Рою.

Они смотрели на него с ожиданием.

Рой тоже смотрел на девушек с ожиданием.

— …

— …

— А слова?

Рой нахмурился, недовольно глядя на девушек.

— Слова?

Касумигаока Утаха выглядела озадаченной.

Хаясака Ай на мгновение застыла, её пухлые губки дёрнулись, словно не в силах сдержать улыбку, но затем на лице девушки расцвела безупречная улыбка.

— Хозяин, пожалуйста, проверьте наш магический потенциал!

Рой удовлетворённо кивнул.

Щека Касумигаока Утахи слегка дёрнулась.

— Хо… Хо… Хозяин… Пожалуйста, проверьте и меня тоже!

Девушка с длинными чёрными волосами глубоко вздохнула и, выдержав невозмутимый взгляд Роя, быстро, словно скороговоркой, протараторила свою просьбу. Её лицо стало красным, как спелый помидор, а кончики ушей покраснели.

Только тогда Рой удовлетворённо кивнул и взял девушек за руки.

На мгновение Хаясака Ай подумала, не задумал ли этот человек обманом прикоснуться к их рукам.

Но как только тёплый поток хлынул из места соприкосновения их рук, распространяясь по её рукам и всему телу, девушка встрепенулась. Обрадованная, она тут же попыталась прислушаться к реакции своего тела.

Но, сколько бы она ни прислушивалась, девушка ощущала лишь тепло, струящееся по её телу, не замечая никаких других перемен.

В её сердце закралось нехорошее предчувствие. Хаясака Ай невольно подняла голову, чтобы посмотреть на выражение лица Роя.

Рой нахмурился.

Его выражение лица разительно отличалось от восторга, который он испытывал, когда из его рук рождался новый ученик-маг.

Касумигаока Утаха тоже заметила перемену в его настроении, и её лицо постепенно приобрело мрачный оттенок.

Вскоре Рой убрал руки.

— … Ну как?

С трудом выдавила Касумигаока Утаха.

Хаясака Ай молча смотрела на Роя.

— Я не нашёл магических цепей.

Рой не стал ходить вокруг да около, и его прямые слова прозвучали как гром среди ясного неба.

— Если нет магических цепей, то нельзя использовать магию?

С надеждой спросила Касумигаока Утаха.

— Верно. Магические цепи — это основа для использования любой магии. И хотя в разных системах они называются по-разному, это базовое условие неизменно. Более того, магические цепи даются от рождения, и их невозможно развить усердным трудом. Я не обнаружил в вас никаких признаков магических цепей, а это значит, что вы никогда не сможете использовать магию.

Эти слова пронзили сердца девушек, как острые ножи.

Разочарованные, они поникли.

Вскоре девушки привели себя в порядок.

Как бы они ни были разочарованы, жизнь продолжалась.

Под руководством Хаясаки Ай Касумигаока Утаха постепенно обучалась работе служанки.

Особняк Аозаки был очень большим, и на уборку уходило много времени. Даже двум опытным служанкам потребовался бы целый день, чтобы навести здесь идеальную чистоту, не говоря уже о тех, кто только учится этому делу.

Хаясака Ай изначально не была той служанкой, которая занималась грубой работой. Она была личной горничной своей госпожи и выполняла более тонкую и изысканную работу. Но и с уборкой девушка справлялась весьма ловко.

Рой даже подумывал о том, чтобы попросить Тосаку Рин отдать ему Хаясаку.

В глубине лужайки перед особняком Аозаки находился небольшой огород, где росли редис, картофель и другие овощи, которые можно было выращивать даже зимой.

Хаясака Ай остановилась у лужайки, с любопытством разглядывая небольшой огород.

— Что-то не так?

Касумигаока Утаха вытерла пот со лба и подошла к подруге. Она была немного озадачена тем, что та не сводит глаз с огорода.

— Семья Аозаки считается богатой в городе Тонгуки. Зачем им выращивать овощи в собственном дворе?

Спросила Хаясака Ай, разглядывая овощи на грядках.

В семье Тосака она ничего подобного не видела.

Касумигаока Утаха опешила и не сразу поняла, что подругу так удивляет.

Для обычных людей было вполне нормальным выращивать сезонные овощи в собственном огороде, но особняк Аозаки был настолько большим, что занимал огромную территорию в городе Тонгуки, где земля стоила очень дорого. Было очевидно, что семья Аозаки обладает высоким статусом, так зачем же им заниматься огородничеством? Разве это не унизительно?

— Если есть так много места, почему бы его не использовать?

Рой подошёл к ним и, услышав их разговор, спокойно ответил на вопрос Хаясаки Ай.

— Разве это не вызовет насмешки у тех, кто близок по положению к семье Аозаки?

Хаясака Ай все ещё не понимала.

— Нет, — Рой сел на веранде, на его лице появилась лёгкая улыбка. — Потому что так делают все богатые семьи. Маги города Тонгуки, должно быть, всеми силами стараются вырастить овощи на своей земле. Возможно, так делают маги по всему миру.

Хаясака Ай потеряла дар речи.

Это разительно отличалось от её представлений об аристократах.

Касумигаока Утаха же не придала этому особого значения. Её семья не была богатой или влиятельной.

— Хаясака, этот мир сильно отличается от того, в котором вы жили раньше, — Рой многозначительно посмотрел на Хаясаку Ай. — Десять лет назад разразилось проклятие. Огонь охватил весь мир и бушевал больше года. Только представьте, что осталось после этого пожара?

— Проклятие!

Не дожидаясь ответа Хаясаки Ай, Рой сам ответил на свой вопрос.

— Причина, по которой люди до сих пор не покинули базовые города, заключается не только в том, что внешняя территория кишит монстрами. Дело в том, что земля за пределами городов пропитана проклятием. Оно не только отравляет разум людей, но и саму землю, делая её непригодной для жизни, земледелия, выживания.

— Земля, на которой мы сейчас выращиваем пищу, была очищена от проклятия магами. Только на такой земле можно выращивать овощи, строить дома. Но проклятий слишком много, а магов слишком мало, чтобы поддерживать равновесие. В результате ресурсы сильно ограничены, а статус магов невероятно высок.

— Теперь вы понимаете, почему положение беженцев такое низкое?

Хаясака Ай и Касумигаока Утаха молчали.

У них самих едва хватало еды, но они всё равно позволили беженцам остаться.

Только сейчас девушки поняли, насколько милосердным был город Тонгуки, приняв их, беженцев, которые не могли ничего предложить, кроме своих кулинарных навыков.

— То, что вас, беженцев, спасли, привезли в город и накормили, — это результат борьбы Тосаки Рин с магической ассоциацией, — сказав это, Рой встал и направился в дом.

Добиться такого результата в переговорах с упрямыми и жадными стариками из филиала Ассоциации было нелегко. Этим старикам было наплевать на жизнь и смерть беженцев. Кто знает, какую цену пришлось заплатить Тосаке Рин.

Единственная причина, по которой в особняке Тосака не было огорода, заключалась в том, что девушка была слишком занята, чтобы ухаживать за ним.

Хаясака Ай и Касумигаока Утаха стояли во дворе, не говоря ни слова.

Все их обиды на то, что после переселения в этот мир с ними обращались как с беженцами, лишёнными всякого достоинства, рассеялись как дым.

Ночь.

Хаясака Ай и Касумигаока Утаха уже спали.

Оките Содзи тоже было приказано отдыхать.

Рой лежал на большой кровати в главной спальне, широко раскрыв глаза и вцепившись руками в простыни. Всё его тело покрывал холодный пот.

Всё его тело охватила жгучая боль, проникающая до самых костей, словно его сжигал огонь. Юноша лежал на кровати, не в силах пошевелиться, его хрупкое тело металось из стороны в сторону в мучениях.

Сначала Рой сдерживал крик, плотно сжав горло, но в конце концов не выдержал, и по комнате разнёсся его низкий рёв.

Вслед за этим послышался грохот падающего предмета и звук удара тела о стену.

Лишь к полуночи всё постепенно стихло.

http://tl.rulate.ru/book/33717/4976120

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь