Читать The Reincarnated Princess Strikes Down Flags Again Today / Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги: Глава 15. Беспокойство перерожденной принцессы (ч.1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Reincarnated Princess Strikes Down Flags Again Today / Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги: Глава 15. Беспокойство перерожденной принцессы (ч.1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 15. Беспокойство перерожденной принцессы (ч.1)

      

     Усмирив взбешённого Клауса, я кое-как сумела вернуть разговор в нужное мне русло, и, лишь услышав то, что мне было нужно, я распрощалась с Лутцем и Тео.

     С этого момента у Хильды практически не осталось шансов сблизиться с Лутцом, но в то, что угроза похищения миновала я не верила.

     Во всяком случае, в эту историю впутан кто-то из членов королевской семьи, и он так легко не сдастся. Если у Хильды ничего не выйдет, то он всего лишь достанет очередной козырь из своего рукава.

 

     Мне нужно срочно выяснить личность человека, стоящего за Хильдой! Но... нужная информация вряд ли сама упадет с небес мне в руки.

     Но так уж случилось, что тем, кто обладал этой информацией был Тео.

     Благодаря магическому дару, которым они обладали с самого рождения, Лутц и Тео хорошо чувствовали дурные намерения окружающих. Они чуяли ложь и видели то, что у человека на сердце, по его лицу, поведению и манере речи.

     Они легко разгадали тайный умысел Хильды.

     Очевидно, что кто-то что-то замышляет, но что именно - неизвестно. Мое предчувствие говорило мне, что что-то должно будет случиться в самое ближайшее время, однако никаких улик или зацепок на то, когда именно это произойдет у меня не было.

     В любом случае, пока Хильда сосредоточена лишь на Лутце, Тео мог спокойно скрываться в тени и наблюдать за ее действиями.

     И однажды он стал свидетелем тайной встречи Хильды с незнакомым подозрительным мужчиной.

     Они спорили, Хильда отчаянно цеплялась за одежду этого человека, в то время как он ее пренебрежительно отталкивал от себя.

     Кажется, это и был организатор, не так ли?

 

     Этот мужчина и есть виновник подозрительного поведения Хильды. Это он похитит Лутца.

     Если Хильда участвовала во всей этой преступной схеме не ради богатства, чести или славы, то может ради ответных чувств от человека, которого она любит?

     Если это действительно так, то не только Лутц был им обманут и предан, но и сама Хильда.

     Наверное, он с самого начала намеревался продать ее соседнему королевству вместе с Лутцем, в качестве идеального рычага давления. После того, как Хильда поняла, что ее просто-напросто выбросили за ненадобностью, она, в свою очередь, отвергла Лутца.

     Что за подонок.

 

     И пусть я могу понять мотивы Хильды, простить я ее не могу. Она воспользовалась Лутцем, ради получения собственной выгоды. Это непростительно.

     Несмотря на то, что без каких-либо доказательств это были лишь предположения, я всё равно была в ярости. Устоявшийся в моем сознании образ Хильды рассыпался на кусочки, превратившись в искреннюю молодую девушку, лелеющую свою первую любовь.

     Знакомьтесь - Розмари фон Верфальд, десять лет. И ее хобби – искренне верить в собственные заблуждения.

 

     Хорошо, правда это или нет, станет ясно довольно скоро.

     На данный момент, моя главная цель - это выяснить об этом таинственном мужчине всё возможное. Он был одет в униформу Королевских Рыцарей - это единственная зацепка, которую оставил мне Тео, так что я решила начать срывать покров тайны с этого.

     Мне нужно было провести свое расследование как можно более скрытно, но в одиночку с подобной задачей я бы не справилась. Я оказалась в щекотливой ситуации.

     Однако стоит мне опустить руки, и жизни двух людей будут разрушены. Я должна сделать всё, что в моих силах, чтобы остановить это!

 

     – Светлые, длинные волосы. Стройное телосложение и левша? Хммм... – повторив мое описание, он задумался.

     – Да. Вы знаете такого человека? – спросила я сэра Леонарда. Долго не раздумывая, он кивнул в ответ.

     – Ну... Осмелюсь сказать, что знаю.

 

     У меня оставалось мало времени в запасе, поэтому я не стала откладывать этот вопрос в долгий ящик и решила попросить совета у сэра Леонарда.

     Клаус так же был одним из королевских рыцарей, и он обладал уникальной способностью - мог подружиться с кем угодно. Но именно эта способность сделала его очень предвзятым, на тех, кто его не интересовал, он решительно отказывался обращать хоть какое-то внимание.

     С другой стороны, сэр Леонард был более беспристрастным человеком. Поэтому я решила обратиться именно к нему, в надежде, что он сможет предоставить всю необходимую мне информацию.

     И мои личные чувства никак не повлияли на это решение. Наверное.

     Похоже, сэр Леонард сразу же понял о ком я его спрашиваю, но по какой-то причине не захотел раскрывать мне тайну его личность.

     Он замолчал и пристально посмотрел на меня. Его чистый, обсидиановый взгляд, казалось, смотрел прямо в душу, мне стало неловко.

 

     – Я бы вам ответил, но меня терзают смутные сомнения. Для чего вы ищете этого человека? Я хотел бы узнать для начала причину.

     – Ну, чтобы...

 

     Я не знала, что ему ответить. Я не могла рассказать ему правду, у меня не было ни единого доказательства того, что этот человек был преступником.

     С другой стороны, мне не хотелось врать сэру Леонарду.

     Что мне делать? Я молчала, придумывая достаточно хорошую причину для того, чтобы уклониться от ответа.

 

     – Это что-то, о чем вы не можете мне рассказать?

     – Н-нет. Ничего подобного.

 

     Заметив мое подозрительное поведение, сэр Леонард открыто уставился на меня, словно пытаясь вытянуть из меня правду взглядом.

     Вот черт. У меня вся спина вспотела.

     Мысли мелькали одна за другой, но ни одна толковая идея так и не пришла ко мне в голову. Время неумолительно бежало, но всё, что я могла - это стоять как вкопанная перед сэром Леонардом. Не знаю, как он истолковал мое молчание, я боялась даже смотреть на него, но разговор вдруг свернул в неожиданном направлении.

 

     – У него всегда было много поклонниц, так может быть…

     – Это не так! – закричала я, невольно вскинув голову.

 

     Сэр Леонард удивленно уставился на меня.

     Возможно, это было сказано им несерьезно, в шутку. Всего лишь попытка отвлечь меня глупым разговором, но для меня это был серьезный вопрос.

 

     – Вы не правы...

     Он был единственным человеком, от которого я бы не хотела слышать подобного.

     Пытаясь остановить набегающие слезы, я плотно сжала губы.

     Увидев мое состояние, сэр Леонард почтительно склонил голову.

 

     – Примите мои искренние извинения. Я сожалею о том, что причинил вам боль своей никчемной шуткой.

     – ...

 

     Когда я молча покачала головой, он стал выглядеть еще более обеспокоенным.

     Я внезапно осознала, что в моменты вроде этого я ненавижу свой детский облик. Ранее, чтобы сгладить эту неловкую ситуацию, я должна была просто отшутиться в ответ.

     Больше всего на свете я ненавижу свой десятилетний возраст. Потребуется еще лет пять или шесть, прежде чем он начнет смотреть на меня другими глазами.

     Большим подспорьем для меня сейчас стала бы вовсе не демонстрация его преданности, лучше бы он назвал меня прелестной или еще что-нибудь в этом роде.

     Но, не смотря на целый рой мыслей в голове, я держала рот закрытым и злилась на саму себя.

     И всё-таки, почему я не могу вести себя чуть-чуть очаровательней?

 

     Наклонившись, сэр Леонард прошептал мне на ухо:

     – Николас фон Бюлов.

     – А?

     Я подняла голову и увидела улыбку раскаяния на его лице.

     – Имя человека, которого Вы ищете.

     – ...

 

     Вот я и узнала столь долгожданное имя... Н-но я была больше растеряна, нежели рада. Прежде он не хотел разглашать мне эту информацию, так почему же вдруг изменил свое решение?

     Увидев недоумение на моем лице, сэр Леонард вновь наклонил ко мне голову.

 

     – Ваше Королевское Высочество, я искренне приношу свои извинения за то, что проверял Вас. Но, пожалуйста, не приближайтесь к этому человеку без должной необходимости, – сказал он мне, окинув серьезным взглядом.

     – ...

 

     Сэр Леонард был величайшим воином, слава о нем гремела далеко за пределами нашего королевства. Ощутив на себе его острый взгляд, вы почувствуете себя лягушкой, которая не может сдвинуться с места, потому что за ней охотится змея. Ошеломленная, я оцепенела.

     Заметив мой испуг, его взгляд смягчился, но...

     Это очень удивило меня. Неужели сэра Леонарда разжалобили мои слезы?

 

     – Клаус!

     Подозвав стоящего поодаль Клауса, сэр Леонард что-то прошептал ему на ухо настолько тихим голосом, что я не смогла разобрать ни словечка.

     Почему он велел мне остерегаться этого Николаса?

     Если это похищение дело рук шпиона из другого королевства, как я предполагаю, то по сюжету игры его не смогут раскрыть. Но если мы будем держать ухо востро, то он, вероятно, не сможет проскользнуть сквозь охрану замка.

     Я понимала, что мои действия приведут к расхождениям с сюжетом игры.

 

     – Понял?

     – Понял, Командир.

 

     А вот и еще одно несоответствие. В начале этого года сэра Леонарда назначили Командиром Королевских Рыцарей.

     Конечно, в игре он тоже был Командиром, просто сейчас его продвижение по службе наступило намного раньше положенного срока. В игре пару раз упоминалось о том, что он занял этот пост незадолго до призыва Жрицы, то есть тогда, когда мне будет лет четырнадцать или пятнадцать.

     И причиной этого небольшого расхождения также была я.

     Пять лет назад я попросила Кристофа уволить всех наставников Йохана, и сэр Леонард занял место инструктора.

     Одним из уволенных был член королевского рыцарского ордена, ему нравилось выставлять напоказ свое положение в ордене, где превыше всего ценилась истинная сила. Не трудно было понять, почему такой человек на дух не переносил даже малейшего упоминания о сэре Леонарде.

     Я всего лишь хотела помочь Йохану, но вышло так, что мой поступок стал для сэра Леонарда отличным шансом продемонстрировать всем свою компетентность.

 

     Хммм...?

     Из-за этого ли?

     Обычно он оставался незамеченным, однако, оказавшись на вершине, он неизменно притягивал к себе взгляды окружающих...

     Закончив разговор с Клаусом, сэр Леонард перевел взгляд на меня.

 

     – Ваше Королевское Высочество, куда бы вы не пошли, пожалуйста, берите с собой Клауса.

     – Сэр Леонард...

     Кажется, моя просьба добавила ему немало проблем, может, зря я к нему обратилась.

     Промолчать в ответ, а затем развернуться и улизнуть, чтобы самой всё вынюхать про этого мерзавца после того, как сэр Леонард, переступив через себя, назвал мне его имя, было бы некрасиво с моей стороны. Даже мысленно я не могла так поступить.

     – Обещаю...

 

     Я кивнула, и он вздохнул с облегчением.

     Честно говоря, мне бы хотелось самой выследить этого шпиона, но в случае опасности я не смогу себя защитить. Бесцельно рыская вокруг, я буду лишь обузой для сэра Леонарда.

     Мне следует переложить эту обязанность на кого-то другого.

     Хоть головой я это и понимала, избавиться от своего беспокойства я не могла. И дело вовсе не в том, что я не верю в других. Я получила все возможные концовки в этой игре – и это мое главное преимущество над остальными.

     Я никак не могла избавиться от негативных мыслей, так как всегда есть шанс, что что-то пойдет не так.

     Я слегка покачала головой, приводя мысли в порядок, и решила на этом откланяться.

 

     – Спасибо, что уделили мне время. Я действительно ценю это.

     – Ваше Королевское Высочество... – неожиданно остановил меня сэр Леонард, выражение его лица резко изменилось.

     – Да?

     – Если... – он снова наклонился ко мне и зашептал на ухо, – Если вас что-то беспокоит, пожалуйста, подумайте о том, чтобы обратиться ко мне за помощью, прежде чем действовать.

     – ..?

     "Я обязательно помогу вам!" – словно говорил мне его серьезный взгляд.

 

     Э.... Я вообще не знаю, как мне сейчас реагировать.

     Всё, что я могла сейчас сделать, это - позволить моему удивлению захлестнуть меня.

 

http://tl.rulate.ru/book/3279/73101

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо)))
Развернуть
#
Дядя, отойди
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Как жаль что она маленькая девочка.... Тьфу! Тут бы даже я ненавидела себя! SPOILER Читайте на свой страх и риск
Так еще вспоминается первая часть где как я поняла жрица с этим милым Леонардом т.т

Спасибо 💜
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку