Перевод God and Devil World / Система Богов и Демонов: Глава 642 :: Tl.Rulate.ru

God and Devil World / Система Богов и Демонов: Глава 642

Китайский источник Перевод на русский

Сожалеем, но текст оригинала доступен только зарегистрированным пользователям.

Глава 642. Уничтожение паразитов!
Распахнув свою пасть, Чжао Куан зашелся в пронзительном вопле. Красная жидкость стала еще быстрее поступать в яйца. Юэ Чжун увидел, как некоторые из них стали покачиваться, как будто внутри что-то шевелилось.
«Этого нельзя допустить», подумал Юэ Чжун, увидев это. Тут же он начал готовить к выплеску огненный шторм, чтобы за один раз уничтожить как можно больше огромных красных яиц. По его прикидкам, их в белой слизи находилось более ста штук, если они все откроются, то родится армия ужасающе сильных паразитов.
Взмахом руки он обрушил на кладку яиц волны огня, когда огонь накрыл яйца, стал слышен треск, с которым они при сгорании лопались.
Под охватившим их алым пламенем множество яиц преждевременно вскрылось, явив свое содержимое. Внутри можно было различить искореженные фигуры людей, принявших паразитические формы; видны были также существа с тигриными и леопардовыми головами и их же лапами вместо рук; существа с черепашьими панцирями, сросшиеся воедино телами двойняшками — в общем, всевозможные виды паразитов. Похоже, Чжао Куан использовал для их разведения хранившиеся в лаборатории биологические образцы, изначально предназначенные для работы над их геномом.
Алый огонь, запущенный Юэ Чжуном, накрыл всё помещение, красная горилла и Чжао Куан спаслись от огня тем, что их тела покрылись слоем красного цвета, причем свет пленки, окутывавшей гориллу, был намного бледнее, чем тот, что покрыл огромное тело Чжао Куана.
Снова с рокотом, свидетельствовавшим о преодоления звукового барьера, кулак гориллы понесся в Юэ Чжуна, и тот опять применил для его перехвата «Крокодилий Зуб», удерживая его для этого обеими руками, так они меньше немели при столкновении.
Постоянные атаки гориллы мешали Юэ Чжуну направлять поток Духа для поддержания огня и алый огонь вскоре полностью потух. Стало видно, что Чжао Куан получил только слабые поверхностные раны, и среди яиц, на которых упало пламя, остались некоторые без серьезных повреждений. Чжао Куан, постоянно вертя головой, не выпускал Юэ Чжуна из поля зрения, поднатужился, по его длинному червеобразному телу прокатилась волна мышечных сокращений, и из хвоста на пол выдавилось огромное количество белесых паразитов, что тут же помчались к Юэ Чжуну!
И в этот самый момент с треском пробила скорлупу одного из уцелевших яиц когтистая лапа, покрытая красной чешуей. Стало ясно, что вскоре оттуда вылупится еще одно лютое уродище!
«Надо быстрее кончать их всех», вот что понял Юэ Чжун, когда увидел такое скорое увеличение количества противников, взгляд его стал еще сосредоточенней, и он применил навык «Контроль гравитации».
Тело гориллы накрыли гравитационные искажения, и ее фигура слегка осела, но для этого существа с почти бесконечным запасом сил увеличение силы тяжести в два раза практически никак не повиляло на его боевую эффективность, только в глазах добавилось ярости, и снова кулак с рокотом понесся в Юэ Чжуна.
И, не сбавляя скорости, пробил насквозь голову Юэ Чжуна! В следующую секунду тело Юэ Чжуна упало на пол, где мгновенно осыпалось обломками.
«Открылся!» Юэ Чжун возник с правой стороны гориллы и, применив дважды усиленный навык «боевое Ки Тьмы», нанес удар по середине туловища гориллы, используя меч, сделанный из останков огненной птицы 4-го типа.
Меч этот, сделанный из когтей огненной птицы, с легкостью, подобной той, когда раскаленный нож проходит сквозь сливочное масло, рассек надвое гориллу, и ее тело, разделенное на две части, сейчас быстро заливало пол огромным количеством вытекавшей из нее красной крови.
Тут же, не теряя ни секунды, Юэ Чжун снова запустил огонь, направив его на кладку яиц. Тварь, что почти выбралась из скорлупы, только и успела испустить истошный визг и обратилась в пепел.
Всех белесых паразитов, что неслись к Юэ Чжуну, поглотила прокатившаяся по полу волна огня, они извивались, скручивались в кольца и с треском лопались под натиском пламени.
Юэ Чжун снова достал из кольца хранения электромагнитную винтовку и принялся посылать снаряды в тело Чжао Куана.
Двое выживших паразитов с черепашьими панцирями пытались прикрыть собой Чжао Куана, но тщетно. Снаряды электромагнитной винтовки с легкостью пронзили их тела и вонзились в тушу Чжао Куана, пробив в нем здоровенные дыры.
Чжао Куан, брызгая слюной, орал:
– Юэ Чжун, ты посмел причинить мне боль! Напасть на меня! Чтоб ты сдох! Чтобы сдох собачьей смертью! Я возьму твое тело как оболочку для моих детишек, и они убьют всех, кто тебе небезразличен!
– Ты уже почти сдох. Чего стоят угрозы трупа? – С холодной улыбкой Юэ Чжун продолжал нажимать на спусковой крючок, посылая снаряды в тело Чжао Куана, каждый из которых при попадании в его тело проделывал обширные раны. Из них вперемешку ручьями лились потоки белой слизи и красной жидкости.
И вот снаряд поразил голову Чжао Куана, пробив ее насквозь и оставив в ней огромную дыру.
По телу Чжао Куана прокатилось несколько слабых судорог, и оно вскоре стало неподвижным.
Поглядев на зияющую дыру в голове твари, Юэ Чжун испустил вздох облегчения. Наконец-то это чудище сдохло. Стоило бы ему выбраться наружу, и человечество ожидала бы встреча с еще одним кошмаром. Каждый раз при встрече другого человека людям бы пришлось мучиться тревогой, подозрениями, неопределенностью и, главное, страхом, что этот встречный несет в себе паразита. Само чувство недоверия, раз только распространившись среди людей, перерастет в панику и полностью разрушит все связи между людьми.
Юэ Чжун перевел взгляд на тело гориллы и, подойдя к нему, взмахом меча, сделанного из когтей огненной птицы, вскрыл ему голову. Внутри находилось насекомое, похожее на скорпиона красного цвета. Когда вскрыли укрытие этого паразита, он, с треском расправив жесткие крылья, раззявил пасть и со скоростью Молнии метнулся к Юэ Чжуну. Тот одним взмахом меча превратил целое в разделенное и еще дополнительно растоптал эти два куска.
Тут у входа в помещение раздался громкий шорох, и в помещение один за другим влетели восемь юных древесных чудищ. Только они увидели, что здесь находится, как пришли в явное возбуждение и кинулись каждый к своему. Одни огромными глотками стали хлебать белую слизь, другие заглатывать куски красных яиц. Глядя на то, с какой жадностью они поглощают все это, Юэ Чжун переменил свои первоначальные планы по полному уничтожению всего, что находилось в этой комнате. Похоже, он сможет найти этому дохлому мясу применение.
С одним из юных древесных чудищ, что успело сожрать по кусочкам все красное яйцо, стало происходить что-то странное. Сначала по его телу пошли постоянные судороги, затем оно внезапно вытянулось в длину, достигнув роста в метр восемьдесят, конечности стали на вид гораздо толще и сильнее, похоже, кожа его утолщилась, когти на руках стали еще длиннее, а глаза уставилась в никуда, не реагируя на окружающее. Спустя примерно десять минут глаза чудища вернулись в свое обычное состояние, и оно потянулось всем своим увеличившимся телом, да так, что можно было расслышать щелчки сухожилий и суставов.
Древесное чудище 2-го типа (монстр 60 уровня). Обладает устрашающей боевой эффективностью. Хоть и не имеет какой-либо магической силы, но по боевым качествам сравнимо со слабым мутировавшим зверем 3-го типа.
Перед взором Юэ промелькнула информация от Системы.
«Похоже, эта красная скорлупа здорово помогает при эволюции биологических организмов», подумал Юэ Чжун, наблюдая за тем, что еще минуты назад было юным древесным чудищем.
Остальные юные древесные чудища тоже набросились на скорлупу красных яиц.
То древесное чудище 2-го типа, что первым сожрало целое яйцо, после этого сделало больше десятка огромных глотков белой слизи, и стало видно, как на его теле стали нарастать слои кожи, и спустя какое-то время она превратилась в настоящую древесную кору зеленого цвета.
Древесное чудище 3-го типа (монстр 65 уровня).
Озадаченно посмотрев на эволюционировавшее прямо у него перед глазами древесное чудище, Юэ Чжун скомандовал в коммуникатор:
– Зеленый Нефрит, отзови всех своих чудищ!
Если это древесное чудище дорастет до 4-го типа, то Юэ Чжун не знал, сможет ли Зеленый Нефрит по-прежнему управлять им.
Как раз в этот момент все юные древесные чудища, что пробрались в помещение и пожирали скорлупу гигантских красных яиц прошли метаморфозу и превратились в древесных чудищ 2-го типа, обретя при этом огромную боевую эффективность.
Только они собрались продолжить пожирание скорлупы, как по телу их пробежала дрожь, и в следующую секунду они повалили на выход из помещения.
Древесное чудище 3-го типа затряслось всем телом, с усилием повернув голову, уставилось на скорлупу красных яиц и лужи белой слизи, а затем с каким-то непонятным выражением в глазах развернулось и большими шагами направилось прочь из помещения.
После того как чудище 3-го типа наконец покинуло комнату, тело Юэ Чжуна чуть расслабилось.
«И в правду, чем выше ранг чудища, тем труднее оно поддается управлению. Если бы древесное чудище продолжило развиваться, без сомнения, у нас с ним возникли бы трудности».
Прежде чем уйти из комнаты, Юэ Чжун разбил каждое красное яйцо и рассек черепа, находившихся в них существ, выискивая внутри паразитов и тщательно их уничтожая.

Olegase 27.05.17 в 16:10

Минутку...