Перевод God and Devil World / Система Богов и Демонов: Глава 624 :: Tl.Rulate.ru

God and Devil World / Система Богов и Демонов: Глава 624

Китайский источник Перевод на русский

Сожалеем, но текст оригинала доступен только зарегистрированным пользователям.

Глава 624. Бойцы Армии Кровавого Ястреба
После того как Юэ Чжун завербовал оставшихся в живых военных-пограничников, численность его армии возросла, но новоприбывшим не хватало подготовки.
Именно в этот момент Ху Эжань начал атаковать, и если Юэ Чжун отступит и не примет бой, то десятки тысяч выживших попадут в его руки. Юэ Чжун потеряет все накопленное преимущество, и ему придется снова наращивать силы в степях.
Наспех возведя укрепления, люди Ци Мусяня, офицеры и простые солдаты смотрели, как приближается толпа монголов, вздымая облака пыли.
– Всадники Армии Кровавого Ястреба наступают! Они идут с запада через лес! – докладывал офицер с особым навыком наблюдения.
Лица военных побледнели от страха. Всадники Армии Кровавого Ястреба были личным составом самого Монгольского хана Ху Эжаня и считались самыми элитными войсками в степях.
Армия Кровавого Ястреба прошла через много кровавых боев. Ху Эжань был тем еще мясником. Он любил расправляться с врагами лично и своими руками убил около 20 тысяч Энхансеров. Он также является одним из лучших воинов степи, который победил самого Дун Молэя.
Глядя на уродливые лица монгольских воинов, лица людей потеряли краску. Ху Эжань привел с собой 20 тысяч бойцов Армии Кровавого Ястреба. Помимо них, на поле боя присутствовали тиранические генералы, славившиеся многочисленными победами.
В городе Ци Мусянь было менее 2 тысяч людей с двухнедельной боевой подготовкой, и они собирались противостоять этой монгольской армии. Монгольскому хану Ху Эжаню было достаточно отправить несколько тысяч элитных бойцов Армии Кровавого Ястреба, чтобы подчистую убрать город с лица земли.
Юэ Чжун смотрел на них без толики страха и даже улыбался, глядя на эту толпу.
– Ублюдок, ты привел столько людей, но, не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы все твои люди стали удобрением для этой земли! Мы будем править в этой степи!
Ли Гуан проговорил, глядя на 20 тысяч монгольских солдат:
– Да, глава, вы правы! Они заодно действуют вместе с всадниками Золотого Волка и решили напасть на нас. Но это все лишь 20 тысяч войск! Нам нужно только приложить некоторые усилия, чтобы уничтожить их.
Став одним из элитных воинов Юэ Чжуна, Ли Гуан имел уверенность в сегодняшней победе. Он считал, что Юэ Чжун сможет привести их к победе. У Ли Гуана была слепая и безоговорочная вера в него.
– Верно! Это всего лишь 20 тысяч свиней. Мы должны забить их до смерти!
– Монгольский хан выбрал не того противника! В наших глазах они просто муравьи!
Увидев спокойные взгляды Юэ Чжуна и Ли Гуана, остальные люди поубавили свой страх и начали успокаиваться. Уверенность Юэ Чжуна также благоприятно влияла на них. Они считали, что пока Юэ Чжун будет на их стороне, они смогут выиграть в любой битве.
Монгольские воины двигались под командованием двух генералов, для которых убить человека было так же просто, как зарезать курицу. Количество людей, которые пали от рук этих генералов, бесчисленно.
Всадники галопом двигались в сторону города Ци Мусянь. Один из солдат вышел к стенам города и прокричал.
– Генерал Эму Сидай приказывает вам немедленно сдаться и сложить оружие. В противном случае мы не оставим от этого города и камня на кам…
Бам!
Голова солдата, который громко кричал, взорвалась, словно спелый арбуз.
Юэ Чжун убрал прицел снайперской винтовки от глаза, холодно глядя на труп всадника. Это и было его ответом.
Убив посланника монгольской армии, Юэ Чжун еще сильнее спровоцировал всадников.
На войне царило негласное правило, запрещающее убивать посланника. Проигнорировав это правило, Юэ Чжун этим показал, что не намерен с ними разговаривать.
В монгольском лагере стоял высокий, атлетически сложенный человек, одетый в черный плащ и доспех из кожи мутировавших зверей 3-го типа. Его лицо излучало ярость, а руки сжимались в кулаки.
«Эти китайские собаки посмели убить моего посланника! Когда я поймаю этого Юэ Чжуна, то я раскрою ему череп и сделаю из него горшок для туалета!»
Рядом с Эму Сидаем, сидя в седле черночешуйчатого коня, находился человек, одетый в кровавую рубашку, с серпом на талии и в красном шлеме. Это был один из лордов Армии Кровавого Ястреба, входивший в круг самых продвинутых Эвольверов в степи. Лорд уважительно встал на колени и начал говорить:
– Генерал! Позвольте мне повести людей и лично принести вам отрубленную голову Юэ Чжуна!
Эму Сидай благосклонно посмотрел на него:
– Хорошо, Берли! Возьми людей и принеси мне отрубленную голову Юэ Чжуна!
Берли был в составе Армии Кровавого Ястреба одним из лучших генералов и талантливым Эвольвером. Он совершил бесчисленные заслуги перед Эму Сидаем. Простое участие самого Берли вселяло в людей заряд бодрости и веру в победе.
– Да, генерал! – Берли почтительно подчинился, немедленно командуя войскам идти на битву.
 
Одетые в кроваво-красную рубашку, верхом на лошади черного цвета, держа в руках штурмовую винтовку наготове, 1000 войск отряда Берли начали заряжать свои оружия.
«Глупцы! Вы неправильно используете свои силы!» Юэ Чжун посмотрел на них и в насмешливой форме приказал:
– Бо Сяошэн! Устранить их!
– Да, лидер! – Бо Сяошэн посмотрел в сторону 1000 монгольских войск и приказал своим людям:
– Открыть огонь!
Последователи Юэ Чжуна, которые до этого смогли уничтожить 30 тысяч эволюционировавших зомби, открыли точный огонь по врагам.
Бах! Бах! Бах!
В сопровождении звука винтовок можно было услышать отзвук падения сотен людей с лошадей.
Лицо Берли исказила злоба, и он сразу же среагировал, приказав всем:
– Назад! Все отступаем назад!
Хотя только около 100 Эвольверов вели огонь, они были настолько точными, что один Эвольвер за несколько секунд успевал убить десяток воинов Берли. С такими темпами от них в лучшем случае выживут несколько десятков бойцов.
Всадники Армии Кровавого Орла повернулись назад, оставив после себя около 500 трупов своих людей.
Берли, который энергично намеревался разбить людей Юэ Чжуна в пух и прах, прибежал с опущенной головой и, сразу встав на колени перед Монгольским ханом, проговорил:
– Мой генерал! Моя некомпетентность привела к тому, что мы потеряли около 500 наших братьев. Прошу наказать меня, так как я заслуживаю этого!
Эму Сидай холодно посмотрел на него и сказал:
– Встань. Это не твоя вина! Я сам не ожидал того, что у них есть Эвольверы, обладающие такими навыками стрельбы. Не беспокойся, у них всего 100 штурмовых винтовок. Твоя неудача также вполне разумна!
Эму Сидай отправил Берли с 1000 всадников Армии Кровавого Ястреба, также намереваясь провести разведку, так что смерть нескольких всадников не была такой уж неразумной тратой.
Затем Эму Сидай обернулся в сторону маленького толстого человека среднего возраста, одетого в традиционную одежду монгольского народа, и сказал:
– Бо Эрцзы, Юэ Чжун нешуточный соперник, так что готовь артиллерийские позиции. Мы будем бомбардировать их!
– Хорошо, – согласился Бо Эрцзы.
Бо Эрцзы посмотрел в сторону людей, которые стояли возле артиллерийского снаряда и, махнув рукой, приказал им начать обстрел.
Бах! Бах! Бах!
Взрывы снарядов, падающих на город Ци Мусянь повергали в панику жителей города. Здания ломались, повсюду раздавались звуки взрыва.
Юэ Чжун заранее подготовился, построив убежища, организовав персонал для отдыха военнослужащих, стараясь максимально обезопасить своих людей. Тем не менее некоторые выжившие и солдаты Юэ Чжуна не смогли избежать бесчисленного обстрела.
Шесть вооруженных вертолетов вылетели со стороны монгольской армии в сторону города Ци Мусянь обстреливать стены города ракетами.
Под бомбардировкой этих ракет стены города начали рушиться.
До тех пор, пока эти вертолеты господствуют на небе, у жителей не было шанса выжить в этой битве.
«Ну, начнем!» Юэ Чжун позволил этим вертолетам полететь поближе, а  затем, когда они подлетели на 800 метров, он вытащил электромагнитную винтовку и выстрелил в сторону ближайшего вертолета.
Луч света пробил вертолет насквозь, не особо повлияв на работоспособность вертолета. Луч света не задел водителя, топливные баки, боекомплект, пропеллеры и другие важные части, так, что вертолет чуть покачнувшись, остался в воздухе.
После по команде солдаты принялись обстреливать вертолеты из штурмовых винтовок.
Юэ Чжун контролировал деревню новичков – Храм Эволюции. Те, кто выбрал класс солдат, также приобрели штурмовое оружие 3-го уровня. Хотя они уступали некоторым оружиям из системы, они все равно были в состоянии нанести вред обычным вооруженным вертолетам.

Olegase 17.05.17 в 19:23

Минутку...