Читать Harry Potter: Rise of The Spiral / Гарри Поттер: Возрождение Узумаки: Глава 6: Конец года :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Harry Potter: Rise of The Spiral / Гарри Поттер: Возрождение Узумаки: Глава 6: Конец года

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эдмунд сидел в своей комнате и думал о встрече с Айрис Поттер. Это было... интересно, мягко говоря. Они не делились о моментах своей жизни, но он знал, что ее жизнь с родственниками была совсем не приятной. Он был достаточно умен, чтобы не задавать лишних вопросов, так как впервые разговаривал с Айрис по-настоящему. В основном они жили своей жизнью в школе. Айрис поделилась своими сомнениями по поводу коридора на третьем этаже, о котором старый болван предупреждал школу. Говоря об учителях, она рассказала ему о неприкрытой ненависти, которую Снегг проявил к ней, что привело ее в замешательство. Она никогда не встречала этого человека и никогда не давала ему повода для такой ненависти к ней. Даже Эдмунду это показалось странным.

Когда Эдмунд напомнил ей о времени, она поблагодарила его сияющей улыбкой. Вспомнив об этом, он почувствовал, как жар отливает от его лица. Это была красивая улыбка и она выглядела очень мило. Он быстро стряхнул ее и сосредоточился на попытке заснуть.

- Мило, да? Ну, все дети милые, ничего особенного в ней нет, верно?

…………………………

Учебный год подходил к концу, и Эдмунд сидел рядом со своими друзьями за столом Равенкло в Большом зале. Ходили слухи, что Квиррелл оставил работу их учителя, а некоторые говорили, что он умер ужасной смертью. Так или иначе, и никто не знал почему, ну, может быть, некоторые знали, но Айрис Поттер была обнаружена довольно раненой прошлой ночью. Он не понимал почему, он немного беспокоился о ней, хотя они были просто знакомыми, но, с другой стороны, он был полон предвкушения, потому что он наконец подтвердил, что его следующий самый большой враг после семьи Вулпис действительно жив. Пора было заканчивать обучение и работать над поиском баланса между магией и чакрой.

Эдмунд был там, когда Айрис столкнулась с Квиррелл перед зеркалом Еиналеж. Он должен был сделать все возможное, чтобы не выдать себя, когда Айрис пострадала от Квиррелла. Его совесть кричала ему, чтобы он помог Айрис, но он сдержался. Он не был готов. После того, как призрак Волан-де-Морта сбежал, Эдмунд собирался появиться и помочь Айрис добраться до лазарета, когда почувствовал, что старый болван приближается туда. Он ждал, взволнованный, как муха на стене, пока старая лысуха проверяла ее пульс и вздыхала с облегчением. Когда старик увел Айрис, Эдмунд быстро отвернулся.

Вернувшись, он лег, чтобы успокоиться, и заснул. Теперь же его беспокоил тот факт, что темный ублюдок смог проникнуть в школу, полную учеников, которая была известна как самое безопасное место в Британии. Он обладал личностью и ходил по тем самым коридорам, которыми ежедневно пользовались другие студенты. Он мог легко причинить столько вреда. Один взгляд на старого болвана, который раздавал очки Гриффу за то, что тот буквально нарушал все правила, сказал Эдмунду, что этот человек меньше всего беспокоился о том, какую серьезную ошибку он совершил из-за слабой безопасности.

Когда пир подошел к концу, Эдмунд бросил взгляд на Айрис и заметил, что, пока она говорила, ее улыбка так и не коснулась глаз. Она боялась, что ей придется провести лето в доме своей тети. Он почувствовал небольшое волнение, когда понял, что ему тоже придется провести лето с убийцей своей матери. Он сузил глаза и невольно издал низкое рычание. Ученики вокруг него бросали на него тревожные взгляды, когда он с отвращением хмурился и тыкал ножом в еду, пока ел.

…………………..

Эдмунд провел лето после своего первого года, избегая своего отца с гэндзюцу и усердно работая над достижением гармонии между его чакрой и магией. Он продвигался медленно, но уверенно. Он продолжал работать над ниндзюцу и узнал много высоких рангов. Из-за постоянного использования теневых клонов уровень его чакры значительно вырос.

Эдмунд хотел стать сильнее, насколько это возможно. В первом году его учебы все было довольно странно. Волан-де-Морт проник сюда, чтобы украсть философский камень, в тот же год, когда Айрис поступила в школу. Еще более странным было то, что Дамблдор принес в школу артефакт, который очень ценился многими во всем мире. Он подвергал детей потенциальной опасности, и расставленные ловушки были совсем не трудными. Черт побери, три первокурсника смогли легко пройти мимо них. Почему Фламель отдал свой бесценный артефакт под охрану Дамблдора в школе? Неужели они настолько наивны, что доверяют ему это? И почему только сейчас? Они могли сделать это в любое время раньше. Он вспомнил, как Айрис рассказывала своим друзьям о том, как Хагрид что-то достал из хранилища в Гринготтсе. Должно быть, это был камень. Зачем же тогда его забирать? И на глазах у студента. Он все еще помнил сияющую улыбку на лице старого болвана, когда тот смотрел на камень в руке бессознательной Айрис. Дамблдор не был человеком, которому он мог доверять. Его доверие еще больше пошатнулось, когда он узнал, что из всех волшебников мира Локхарт получил работу учителя защиты.

Эдмунд работал над печатями и был всего в нескольких шагах от воссоздания Хирайшина. Эта техника когда-нибудь станет спасением жизни. В последнее время он работал над барьерными печатями и пытался найти способы смешивать обереги и барьеры. Но для этого ему нужно было найти баланс между двумя энергиями. На это потребуется время, но он был уверен, что справится.

Если судить по выражению лица Альтаира Вулписа, его капиталовложения против семьи Вулпис давали большие результаты. Его отец уже довольно долго пребывал в смятении. Из хранилища постоянно теряли деньги из-за постоянных расходов, и он потерял много акций во многих компаниях. Кроме того, он не мог найти способ выразить свое разочарование, так как он никогда не мог найти своего сына нигде, чтобы он мог проклясть его. Даже домашние эльфы не реагировали на него. Он хотел поговорить об этом с сыном, но почему-то не смог. Неизвестный ему Эдмунд фактически освободил всех эльфов от Альтаира, используя гендзюцу, и связался с ними во имя семьи Whirpool. Эдмунд внимательно и терпеливо наблюдал, как его отец-убийца медленно впадает в безумие. Убить сумасшедшего было бы так просто. Он подождет, а потом нанесет удар в самый подходящий момент.

………………….

Это было 1 сентября 1992 года, и Эдмунд шел в аптеку, чтобы купить некоторые ингредиенты для практики зелий в школе. По дороге он заметил, что в книжном магазине поднялась суматоха.

Эдмунд направился к магазину и увидел, что люди толпятся вокруг Локхарта, когда он выставляет им напоказ свои книги. Эдмунд разочарованно покачал головой. Волшебники действительно вели себя как овцы и верили всему, что читали в книгах. Уже собираясь уходить, он увидел, как в магазин вошла кучка рыжих голов, сопровождаемая не кем иным, как Айрис Поттер и девочкой Грейнджер с чем-то похожим на ее родителей. Он не понимал почему, но что-то интересное всегда происходило вокруг девушки, которая выжила. Поэтому он решил подождать в углу магазина.

…………

Лето для Айрис было не очень приятным. Дядя Вернон был жесток, как всегда, и запер все ее вещи в шкафу. Он даже не позволил ей взять с собой палочку. По крайней мере, Хедвигу (Букля) пощадили и разрешили остаться с ней. Ее дядя пошел еще дальше, поставив решетку на окне ее комнаты.

Сначала она думала, что подруги бросили ее, так как они вообще не общались с ней и никогда не отвечали на ее письма. Но его опасения были побеждены, когда появился домашний эльф Добби и признался, что он украл письма. Она была немного раздражена, когда он сказал ей не идти в Хогвартс из-за какой-то опасности. Как она вообще могла это сделать? И остаться с ее так называемой семьей до конца года? Она содрогнулась, подумав о последствиях.

Айрис очень разозлилась на глупого эльфа, когда он левитировал торт и бросил его на гостя Вернона. Он пытался добиться ее исключения. Она даже получила предупреждение от министерства магии за использование магии несовершеннолетними.

Когда Уизли пришли, чтобы спасти ее из ада, она была бесконечно благодарна.

Мистер и миссис Уизли были очень добры к ней. Они даже вызвались пойти с ней в Косой переулок, чтобы купить ей новые книги. Никогда еще никто не проявлял к ней столько доброты, и впервые в жизни у нее появилось чувство принадлежности к семье. Она задумалась, была ли ее мать такой же, как миссис Уизли. Все это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

В день отъезда она вместе с Уизли приехала в Косой переулок и увидела Гермиону с родителями. Вместе они пошли в книжный магазин и увидели, что там толпится много людей. От такого количества людей ей становилось не по себе, и она не хотела ничего другого, кроме как уйти, как только получит свои книги.

Ее страхи оправдались, когда Локхарт схватил ее за плечо и потащил к толпе. Она очень испугалась и стояла ошеломленная, пока репортеры фотографировали, а потом ей вручили кучу книг.

Радуясь, что она сбежала от Локхарта, Драко Малфой появился из ниоткуда и еще больше испортил ей настроение. Когда появился мистер Уизли она почувствовала, как напряжение спадает с ее плеч, появился отец Драко и начал обмениваться шутками с мистером Уизли. Дело зашло так далеко, что казалось, они вот-вот начнут драку. В этот момент послышался голос, который она очень хорошо узнала. Она вздохнула с облегчением и почему-то почувствовала, что напряжение совсем покинуло ее.

- Вы двое пытаетесь затеять здесь драку? В высшей степени неприлично Лорду благородного дома и чиновнику министерства вести себя как их дети. Возможно, вам двоим стоит пойти в Хогвартс вместо них и научиться осторожности. В этом магазине есть репортеры. Неужели вы оба так отчаянно хотите появиться в газете, что совершенно игнорируете тот факт, что вы-лорды своих семей? - голос звучал не очень приятно для двоих мужчин.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/30791/664131

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку