Читать In a Different World with a Smartphone / В Другом Мире со Смартфоном: Глава 335: Переговоры и Разрешение Вопроса. (MTL) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод In a Different World with a Smartphone / В Другом Мире со Смартфоном: Глава 335: Переговоры и Разрешение Вопроса. (MTL)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 335: Переговоры и Разрешение Вопроса. (MTL)

 

Оп, здесь я походу закончил, сказал я, стоя перед входом в бордель высшего ранга "Дом Сияющей Луны", окружённый валяющимися подозрительно одетыми телами в чёрных одеждах, валялись они на земле, естественно, а сопровождающие их несколько десятков тонких големов застыли вмороженными изваяниями в ледяные столпы.

Не поймите меня неправильно и не подумайте ничего такого, хоть я и употребил слово 'тела', на самом деле все они живы. Я даже на големах ни царапинки не оставил.

Меж тем из "Дома Сияющей Луны" вышла группа сомнительного вида 'охранников', похожих на головорезов, и, связав бессознательные тела, потащила в неизвестном направлении. Может они решили сдать напавших городской страже... ... а может и нет.

Напавшие явно не обычные, ни в чём не повинные, законопослушные граждане. Чего уж там, одна их одежда говорит о принадлежности к тайной преступной группировке. Хотя, с 'тайной' я погорячился, мне хватило буквально пары моментов понаблюдать за их действиями из холла, чтобы понять - они второсортные убийцы. Нет, скорее даже вообще не убийцы, а простые громилы.

Скорее всего нападавшим предстоит перенести 'контактные' переговоры, целью которых значится раскрытие нанимателя или того, кто послал их сюда. Сдаётся мне все и так всё прекрасно знают, кто и зачем их послал, но несколько сломанных костей никогда не бывают лишними, особенно если это кости врагов.

Вы действительно разобрались и справились с ситуацией... ... Скажите, Вы состоите в "Красных Кошках", Вы один из них?

Нет, я не состою в "Красных Кошках". Но знаком и, смею надеяться, дружу с некоторыми членами.

Манера речи и голос Силуэт-сан, наблюдающей как уносят нападавших, ясно давали понять, что она до сих пор не до конца отошла от шока, вызванного недавними событиями.

И всё же, при всём том... ... раз он решился настолько нагло и открыто напасть на меня, значит, наши мирные переговоры зашли в тупик и окончательно завершились... ...

Он? Тот самый упомянутый ранее Заббит?

Да. Его зовут Заббит Грант. Он занимается подпольными делами "Папийона", и возглавляет эту группу, соответственно.

Да, мои догадки подтвердились, как я и думал. Скорее всего, он нашёл Силуэт-сан слишком большой помехой своим делам и решил поступить привычным способом - убить её. Не даром говорят, нет человека - нет проблемы. ... ... Нет, учитывая каких слабаков он послал на эту 'акцию', скорее это было больше послание, нежели полноценная попытка убийства. Как ни крути, Силуэт-сан действительно красива. Если этот тип соответствует хотя бы половине гадких слухов о нём, наверное, он решил не убивать её, а заполучить 'в личное пользование'.

Ладно, как бы там ни было, пришло время для обещанного разговора. Силуэт-сан попросила меня проследовать за ней и, развернувшись, пошла обратно в "Дом Сияющей Луны". По возвращении обратно, мне открылось зрелище на довольно крупную толпу, собравшуюся в холле.

Фу-, Фуэ?! непроизвольно выдал я, застыв от попытки рассмотреть толпу получше.

Вся толпа дружно, во все глаза уставилась на меня. Пускай там и наблюдались несколько парней, в основном толпа практически целиком состояла из девушек... ... девушек разной степени раздетости.

Некоторые девушки носили короткие платьица, толком не скрывающие даже нижнее бельё... ... Некоторые, похоже, не слышали о лифчиках. Не может быть, они сейчас были с клиентами? Им помешали прямо посреди процесса?! Занимались... ... ЭТИМ?! Так, стоп, да что это такое, некоторые здесь вообще без одежды!

Круто~о! Ты, похоже, очень сильны~ы~ый!

Спасибо! Ты спас нас и защитил наш дом!

Уфуфу. Ты заслужил небольшое вознаграждение за свои труды. Хочешь, я помогу тебе приятно провести ночь, дорогой?

Эй, слишком быстро! Я тоже хотела предложить то же самое!

О-, Ох! Н-, Нет, девушки, пожалуйста! У-, У меня ещё есть неотложные дела! Пожалуйста!

Девушки перешли от слов к действиям, окружив меня со всех сторон они начали хватать меня и тащить кто куда, на корню пресекая любые мои жалкие попытки вырваться.

Уааа. Мм, как вкусно пахнет! А что это такое мягкое навалилось мне на спину?! Да что такое-то?! Кто-то поцеловал меня в щёку~у~у?! СПАСИТЕ-ПОМОГИТЕ!!! ХУЛИГАНЫ ЗРЕНИЯ ЛИШАЮТ!!!

 

Да-да. Достаточно, девочки. Возвращайтесь обратно в свои комнаты. Нам и правда надо решить одно дело, Силуэт-сан хлопнула в ладоши, и девушки начали неохотно разбредаться по комнатам, цыкая на своего босса.

Присутствующие в толпе парни тоже пошли в комнаты. Наверное, они клиенты.

Про-, Пронесло... ...

Ты как, в порядке? По-видимому, девочки накинулись на тебя слишком рьяно, дико возбуждающе. ... ... Или ты не очень привычен к настолько близкому общению?

... ... оставлю домыслы Вашему воображению, — я застенчиво отвёл взгляд от Силуэт-сан, вернувшейся к своему игривому панибратскому тону и беззлобно посмеивающейся в голос.

Ухх, слишком неожиданно... ... чего не говори, но девушки и вправду застали меня врасплох. Уровень оказанного внимания к моей скромной персоне превысил всевозможные разумные пределы.

После сцены с моим непосредственным участием, меня разбил лёгкий приступ неловкости и стеснительности, но вскоре мы добрались до верхнего этажа борделя, где пройдя через пару тяжёлых дверей, оказались в пышущей роскошью комнате, похоже, принадлежащей лично Силуэт-сан. Мебель под стать обстановке и комнате в целом вполне могла бы подойти для обстановки Королевского Дворца. Да чего далеко ходить, даже комнаты в нашем замке Брунгильды не настолько хороши.

Устроившись на диване, куда мне предложила сесть Силуэт-сан, я осмотрелся в комнате. Подняв же взгляд вверх, мне в глаза бросилась не совсем обычная крыша с большим окном, в которое виднелась висящая высоко в небе полная луна.

На диване, рядом с местом куда я сел, устроившись клубочком, лежала маленькая чёрная кошка. Наверное, это питомица Силуэт-сан?

Не хочешь выпить? Фруктовый сок или чего покрепче?

Будьте добры фруктовый сок, пожалуйста.

Силуэт-сан сходила за парой бокалов с напитками, которые поставила на маленький столик, стоящий перед диваном, после чего села на стоящий напротив стул. Её напиток тихо шипел и булькал, напоминая шампанское.

Хорошо, вот мы можем и поговорить. Что же могло тебе понадобится от меня? Кстати, я до сих пор не знаю, как тебя зовут?

Ох, извиняюсь. Меня зовут Мочизуки Тоя. Сейчас... ... думаю, я кто-то вроде путешественника.

Путешественника? Хорошо, пускай. Итак, начнём, пожалуй. Чего ты хотел поведать мне?

Собеседница превратилась в само внимание, и я изложил чего хочу, а главное почему. По ходу своего монолога я поведал о странных золотых монстрах, которых со временем начнут появляться по всему миру всё чаще и чаще, и том, что я располагаю средствами предсказать место и время их появления. После чего закончил просьбой о помощи в сборе информации.

Золотые монстры, да? У нас имеются некоторые сведения и свидетельства очевидцев, говорящих о повсеместном появлении этих существ. Моя сеть работает очень быстро, и я привыкла получать сведения и информацию одной из первых. Одна страна потеряла целую деревню. Другая страна лишилась целого военного отряда с големами. Впрочем, что ни говори, но мне трудно поверить в иномирное происхождение этих, так называемых вторженцев-захватчиков... ...

А Вы весьма недурно осведомлены.

Конечно, как иначе. Я не просто так занимаю место и положение главы информационной группы "Папийона". Информация кормит меня, и я узнаю многое одной из первых в мире. От крупных инцидентов в верхушке власти и сфере политики, до мелких скандалов в преступных группировках разной масти.

Чего и следовало ожидать от главы наружной группы "Папийона", хах. Должен признать, я впечатлён, но не удивлён. Вполне логично, в большинстве крупных городов всевозможных стран присутствуют гостиницы, бордели или бары, в том числе среди прочих, принадлежащих именно "Папийону".

Хотя, "Папийону" не обязательно владеть собственными гостиницами в том или ином городе, достаточно всего одного своего человека среди сотрудников и сбор информации превращается в наилегчайшую задачку. После чего информация по внутренним каналам поступает Силуэт-сан. Сомневаюсь, что "Папийон" раскинул свои сети на все города в мире, но сдаётся мне, всё не так просто и в той или иной мере они присутствую практически везде.

И в чём именно нужна моя помощь? Больше конкретики, пожалуйста. Какую выгоду я получу от сотрудничества с тобой?

Конкретики, да. Хорошо, я могу обеспечить возможность заранее узнавать о появлении Изменённых, эм... ... золотых монстров, то есть. Что позволит Вам организовать эвакуацию и подготовить силы для отражения вторжения.

Звучит не особо заманчиво, понимаешь? Кроме того, они не обязательно каждый раз появляются вблизи городов, где мы ведём свои дела.

Ну, её правда. Можно сказать и так.

Вот только когда Изменённые начнут в больших количествах крушить города и поселения, она увидит свою выгоду. Нет, я уже думал об этом, нельзя затягивать и доводить до подобного. Замечательно, конечно, если она осознает положение вещей, но будет уже слишком поздно.

Интересно, что может быть необходимо подобной женщине, и что я могу предложить ей. Что ж, думаю, я могу точно сейчас сказать, что конкретно она хочет от меня, о чём явно говорит хитрая улыбка, играющая на её лице.

Ладно, иного выбора нет. Тихо вздохнув от осознания, я решил дать ей желаемое:

Хорошо, я понял Вас. Я разберусь для Вас с Заббитом. Ну как? Это звучит более заманчиво?

Мне по нраву умные юноши. Добиться желаемого гораздо проще, когда и сам знаешь, чего хочет девушка, сказала Силуэт-сан, её хитрая усмешка перетекла в улыбку, и она сложила нога на ногу.

Ципао начало опасно раскрываться, являя доселе скрытые виды, и я постарался как можно быстрее отвести взгляд, подняв вверх.

Хмм, я тут кое-что вспомнила и теперь меня снедает любопытство. Случайно, не причастен ли ты к относительно недавнему происшествию между Королевством Примула и Империей Трихалан?

Оп~па, она знает даже об этом? С другой стороны, если так подумать, я не особо таился, свидетелей было предостаточно и удивляться здесь нечему.

Скрывать мне нечего, поэтому я рассказал Силуэт-сан об оказанной поддержке Королевству Примула, похищении Второго Принца (пускай на самом деле это была Принцесса) и захвате бывшего Главы Сената. Более того, я поделился своими дальнейшими планами относительно сотрудничества с этими двумя странами и что сами страны не против и скорее больше 'за'.

Магия Перемещения... ... То есть, ты способен использовать Магию Перемещения? Замечательно, может, ты просто переместишься к Заббиту, схватишь его и переместишь ко мне?

Чисто в принципе, это возможно. Но зачем он Вам? Вы хотите убить его и единолично стать Главой "Папийон", заполучив всю полноту власти в свои руки?

Если Силуэт-сан хочет взять на себя управление, в том числе и подпольной группой специализирующейся на убийствах и прочих ужасных вещах, не вписывающиеся в мои понятия морали, тогда, думаю, мне необходимо пересмотреть своё решение о возможном сотрудничестве с ней.

"Папийон", как организация, совершенно не похожа "Красных Кошек", они заинтересованы только в извлечении выгоды и далеко не горят желанием добиться справедливости или порыцарствовать. Нет, я не имею права требовать вести свои дела абсолютно честно или загладить предыдущие провинности, но и на по-настоящему вопиющие преступления закрывать глаза я не могу.

Силуэт-сан, скорее всего заметив перемены в выражении моего лица, откинулась назад и, криво усмехнувшись, пренебрежительно махнула рукой:

Я хочу? Стать Главой? Нет, спасибо. По правде, я хочу полностью разорвать любые отношения и связи с подпольной группой и "Папийоном" в целом. Оставь они нас в покое, мы бы просто продолжили работать, но они притесняют и давят на нас. Не удивительно, поскольку Заббит дурак, но дурак очень жадный и амбициозный, и он не успокоится пока не подомнёт меня и моё дело под себя.

Получается, Вы хотите просто управлять своими гостиницами и борделями?

Нет, не совсем. Миром правят деньги, и сила заключается в деньгах, но и информация тоже невероятно ценная валюта. Я планирую и дальше заниматься информацией, но не в чисто злонамеренных целях. Например, я не стану использовать полученную информацию для шантажа или разоблачения, разве что за исключением случаев с разоблачением очевидных негодяев и злодеев.

Понятно. Логично и осмысленно. Нет, она не собирается отказываться от незаконной деятельности, но нечто подобное не противоречит моему мировоззрению. Силуэт-сан планирует заниматься в основном тем же, что и "Красные Кошки".

Значит, тогда Вас и Ваши планы удовлетворит устранение угрозы со стороны подпольной группы "Папийона"?

Ну, думаю, да? Интересно, Вы что-то задумали, Маг-сан? шутливо-уважительно протянула Силуэт-сан.

Вроде того, можно пойти по наипростейшему пути и наложить "Проклятье"... ...

... ... наш разговор неожиданно заиграл тёмными тонами. В каком смысле, наложить "Проклятье"... ...? едва заметно нахмурив брови, спросила Силуэт-сан.

Могу понять почему она проявляет осторожность и подозрительность, но проклятье, которое я хочу наложить, не сильно зловредное, но, как ни крути, это магия Атрибута Тьмы. Впрочем, это всего лишь ряд ограничений с наказанием за нарушение установленных ограничений, представляющих собой запрет на любые действия в отношении Силуэт-сан и её подчинённых, например. Думаю, ничего эффективнее не сыскать.

Оу, а не рановато ли думать о мерах, не нужно ли для начала найти самого виновника торжества?

Вы знаете, где на данный момент находится Заббит?

Конечно, далеко и ходить не нужно. Он тоже в этом городе. Он живёт в самой высокой башне в северном районе, сказал Силуэт-сан вставая, она подошла к окну и отдёрнула занавеску.

Посмотрев в окно на открывшийся вид, я увидел массивную башню, ярко сияющую в ночной темноте.

Признаться, я обратил внимание на эту башню ещё раньше, по прибытии в город. Изначально я принял её за часовую башню, но моя догадка оказалась в корне неверна.

Чем-то мне её форма знакома, точнее, напоминает что-то определённое. О, точно, она похожа на Рёнкаку (1), двенадцатиэтажную башню Асакуса периодов эр Мэйдзи и Тайсё (2). Я читал о нём в учебниках по истории в школе. Впрочем, отличия тоже имеются, башня в книгах не выглядела такой подсвеченной.

Тем не менее, кто бы мог подумать, он так близко.

Выглядит излишне броско и самодовольно, а? Особенно для дома преступника.

По большей части все считают его обычным торговцем. Публично я тоже выступаю обычной хозяйкой борделя. Как ни как, в нашей работе важно прикрытие. Обычные граждане даже близко не догадываются об истинной натуре нашей деятельности. Даже торговцы, с которыми ведёт дела Заббит, не предполагают с каким мерзавцем торгуют.

Чем больше узнаю об этом типе, тем сильнее поражаюсь насколько он скользок. Эдакий шаблонный злодей, заботящийся только о себе. Мотивы, толкающие на поступки, кого-то вроде "Красных Кошек", ему чужды и непонятны.

Когда Силуэт-сан закончила говорить, раздался стук в дверь. В комнату вошла горничная, извинившись за вторжение, она подошла вплотную к Силуэт-сан и после быстрого обмена несколькими фразами поспешно ушла.

В чём дело?

Недавно напавшие нас личности раскололись. Они явились с угрозами по приказу Заббита. Кроме того, они получили отдельное указание о моём похищении, если на то представится возможность.

Чего-то такого и следовало ожидать, или можно сказать, догадки подтвердились? Полагаю, нет никакой необходимости сдерживаться по отношению к этому типу.

Мне нужны подробности, как выглядит Заббит? Можете описать его? Чисто внешне.

А? Да, эм, посмотрим, у него поредевшие волосы и длинные усы. Ох, и ещё он обычно носит очки в золотой оправе. Ему за тридцать лет и выглядит он на свой возраст, слегка полновато. У него очень отвратительный взгляд, когда он смотрит на тебя, создаётся впечатление, словно он раздевает тебя.

Сдаётся мне последнее замечание относится исключительно к Силуэт-сан, но вышесказанного вполне хватит для проведения поиска.

Как обычно выведя в воздух изображение карты, я запустил поиск, указав целью "Заббит". По указанным критериям поиска я получил ровно один результат, сообщающий, что искомый человек находится в комнате на самом верху определённого здания.

Силуэт-сан удивлённо рассматривала карту, но я не стал утруждаться объяснениями. Хмм... ... Расстояние здесь вот такое, а угол же... ... Думаю, я справлюсь.

Хорошо, скоро вернусь.

Ээ?

Ничего толком не сказав, и не теряя времени, я воспользовался Телепортом и переместился из комнаты Силуэт-сан прямиком к Заббиту.

Картинка в глазах на краткий миг расплылась и когда сфокусировалась обратно, я увидел перед собой лицо мужчины среднего возраста с поредевшими волосами. Судя по всему, он сейчас собирался насладиться вкусом аппетитного толстого куска жареного мяса, лежащего на тарелке перед ним.

Чт-, Чт-, Чт?!

На лице у мужчины присутствовали длинные и закрученные вверх усы, почти как у рыбы сома, и дурные на вид очки в золотой оправе. Одет он в вычурную длинную одежду, на манер китайского мужского ципао. Никаких сомнений, этот мужчина определённо Заббит.

Быстро определившись с целью моего визита, а точнее в личности цели, я молча подошёл к нему и схватил за шею, после чего снова воспользовался Телепортом и вернулся обратно в комнату к Силуэт-сан.

Гуа?!

Кья?!

Заббит застонал когда я швырнул его на пол, а Силуэт-сан взвизгнула на наше резкое и внезапное появление.

Вот я снова взялся за 'старое' и снова похитил человека, впрочем, на 'человека' в привычном понятии этого слова этот тип не тянет. Мда, на всё про всё ушло от силы секунд пять. Как-то легко мне даются похищения, свыкся я уже, что ли... ... серьёзно, я уже второй раз для решения проблем прибегаю к похищению... ...

Т-, Ты кто такой?! Г-, Где я?! Нет, ты знаешь КТО Я ТАКОЙ?! сильно покраснев, сердито закричал Заббит, тыкая в мою сторону вилкой в руке.

Забавно, на вилке остался нанизанный кусочек мяса.

Переведя взгляд с меня, Заббит заметил также присутствующую в комнате Силуэт-сан, его глаза опасно прищурились, и он обратился непосредственно к ней преисполненным ненависти и гнева тоном:

Вот как. Твоя работа, а? Тупая ты шмара. Тебе только и надо было заткнуться и послушно повиноваться мне, я бы даже разрешил тебе продолжить работать. Но спокойно тебе не живётся.

Я уже говорила тебе, но так уж и быть, повторюсь. Я не собираюсь работать с тобой, не говоря о том, чтобы работать под тобой. Пожалуйста, прекрати докучать мне и моим подчинённым. Предупреждаю в последний раз.

Пффф. "Папийон" всегда возглавлял один человек, так было и будет, шалава. Не желаешь слушаться - умри. Эй, ты!

Заторможено моргнув, я несмело и несколько глупо указал на себя. Эм, я?

Избавься от шлюхи. Я одарю тебя несметным богатством: золото и девки в любых количествах. Я даже допущу тебя в свой ближний круг. И если будешь и дальше усердно трудиться и приносить пользу, то займёшь одно из высочайших положений в "Папийоне",

Дурак.

Гухо-а?! на выдохе простонал Заббит, когда я выхватил Брунгильду и выстрелил ему в живот парализующей пулей.

Завалившись вперёд, он рухнул лицом в пол.

О-, Он мёртв?

Нет, всего лишь парализован. Практически невредим и полностью в сознании. Он просто временно лишён возможности двигаться, сказал я, ногой переворачивая Заббита на спину.

Он лежал и не двигался, лишь глаза яростно бегали туда-сюда. Я специально оставил его в сознании, он должен видеть, слышать и ощущать происходящее. Присев на корточки, я посмотрел ему прямо в глаза и, воспользовавшись самым безэмоциональным тоном, сказал:

Ои, слушай сюда. Внимательно. Сейчас я наложу на тебя "Проклятье". До тех пор, пока ты не нарушаешь правила, вложенные запреты, так сказать, ты никак не пострадаешь. Запомни, никогда больше даже не пытайся косо посмотреть в сторону Силуэт-сан. Не смей приближаться к ней или вмешиваться в её дела. И не только ты, к твоим подчинённым это тоже относится. Всем подчинённым. Если же хоть один человек из твоих, или ты сам, нарушит правила, тогда проклятье сработает и твоё тело понемногу начнёт разбивать паралич. Чем сильнее нарушение, тем дальше зайдёт паралич, до самого сердца... ... и ты ведь понимаешь, что тогда произойдёт?

Я отчётливо увидел тень страха во взгляде Заббита. Он определённо принял и понял мой посыл.

Разумеется, пока ты не нарушаешь правила, проклятье не сработает, будет 'спать' и выжидать своего часа. Ты сможешь продолжить жить обычной жизнью. Но жить осторожно и внимательно, понимаешь? Ведь тебе нужно следить за своими подчинёнными, поскольку даже если кто-нибудь из них решит по собственной воле напасть на Силуэт-сан или её подчинённых, тогда "Проклятье" всё равно сработает. Смотри, я тебя предупредил.

Как по мне, условия проще некуда: "Не ставь под угрозу Силуэт-сан". Вот и всё. Ничего сложного и мудрёного, никакого хитро выкрученного проклятья. Да чего там, по сути ему нужно только переехать в другой город, что значительно снизит вероятность срабатывая проклятья.

「【Связуй Тьма, да получит виновный по грехам, Проклятие Вины,】」 я наложил заклинание Магии Проклятий, и на лбу Заббита всплыла метка.

Метка - доказательство, свидетельствующее о наложении проклятья.

Убедившись в успешном закреплении проклятья, я наложил на Заббита Восстановление, тем самым снимая действие Паралича. Стоило только Заббиту вернуть контроль над собственным телом, так он тут же вскочил на ноги и злостно, но вместе с тем и боязливо, зыркнул на меня:

Т-, ТЫ! Что ты сделал со мной?!

Ох, сколько можно, я ведь только что сказал. Проклял. Наложил "Проклятье", так понятнее? Кстати, ты уверен, что хочешь и дальше оставаться здесь? Согласно условиям, вложенным в проклятье, ты нарушаешь запрет одним присутствием здесь, на территории Силуэт-сан.

Проклял?! Что за бред?! Никогда не верил в эту чушь... ... Чт... ... Мои... ... Мои пальцы... ... Почему я не чувствую мои пальцы?! побледнев, проблеял Заббит, схватившись своей левой рукой за пальцы правой.

Проклятье сработало и начало действовать. Если он не поторопится и не постарается как можно скорее убраться отсюда подальше, постепенно проклятье станет распространяться дальше и сильнее. Откровенно говоря, я был совершенно не против испытываемого им начального уровня работы проклятья, эдакая расплата за всё то, что он сделал подчинённым и подопечным Силуэт-сан до сего времени. К тому же, сейчас он на собственной шкуре убеждается в реальности происходящего, в реальности существования проклятья.

Собственно, проклятье наложено и достаточный уровень угрозы продемонстрирован, поэтому я открыл Врата в комнату Заббита в башне, откуда его забрал, и отправил обратно.

Задача выполнена. Моя часть уговора исполнена.

Отныне Заббит не сможет навредить Силуэт-сан или помещать ей вести свои дела, если только он не хочет умереть. Более того, он вынужден следить, чтобы и его подчинённые даже косо не смотрели и думали в сторону Силуэт-сан.

К тому же, он не сможет никому толком рассказать о случившемся, что с ним произошло. Узнай о "Проклятье" посторонние, вполне могут найтись определённые личности, которые начнут специально лезть к Силуэт-сан дабы привести проклятье в действие. Нет, он всё же сможет рассказать о "Проклятье" своим самым доверенным приближённым, но я сомневаюсь, что у такие найдутся.

Ладно, с этим разобрались. Думаю, теперь он более не побеспокоит Вас. Насколько я понял, Заббит помешан на власти, и если он хочет сохранить подпольную группу "Папийона", а точнее своё место во главе, ему придётся приложить все усилия, чтобы даже не пересекаться с Вами.

После моих слов, Силуэт-сан некоторое время застыв стояла на месте и не моргая смотрела на меня. Затем, по-видимому обдумав и понял всё произошедшее, она несмело кивнула мне:

Так "Проклятье" настоящее и действует. Значит, мы наконец-то свободны от гнёта оков "Папийона". Из-за "Проклятья" он больше не станет мешать нам, нет, он даже специально будет избегать встречи с нами... ... Невероятно... ... последнее время эта безвыходная, казалось бы, проблема сильно мучила меня, а ты так легко и быстро разобрался со всем, совершенно изумлённо и несколько не верящим тоном сказала Силуэт-сан.

Я всего лишь выполнил свою часть уговора. Надеюсь, Вы сдержите свою?

Разумеется. Мы сделаем всё возможное.

Отлично. Мне удалось заполучить выход на огромнейшую информационную сеть в Обратном мире и договориться о сотрудничестве. Осталось только найти выход и согласие вооружённого формирования, например, армии, что сможет физически сражаться с Изменёнными.

Между прочим, своего "Вавилона" в Обратном мире тоже нет. Да сколько можно, проблемы только множатся... ...

Кстати, чем думаешь заняться дальше? У тебя были запланированы дела? Возможно, ты хочешь малость поиграть у нас? Если хочешь, всё заведение в твоём полном распоряжении, хоть всё сразу?

Поиграть? Всё сразу? переспросил я, сперва совершенно не поняв к чему она клонит, но увидев её игривую улыбку, воображаемые шестерёнки в моей голове начали набирать ход.

Непроизвольно у меня в голове всплыла картина недавних райских ощущений.

Если хочешь, можешь поиграть и со мной... ...? томным голосом сказала Силуэт-сан, наклоняясь вперёд и открывая более глубокий вид на декольте.

Нуо~о, разрушительная сила зашкаливает!

Не-, Нет. НЕТ! Ох, сколько времени, посмотрите сколько только времени. Уже очень поздно. Мне пора уходить, давайте обсудим детали нашего сотрудничества как-нибудь потом! Всего доброго!

Ох, жаль.

Сильно смутившись под задористый смех Силуэт-сан, я воспользовался Божественной силой и обратившись к Межпространственному Переходу переместился прямиком в Обычный мир, в Брунгильду.

Мда, я определённо не умею общаться и не знаю, как вести себя с женщинами подобного типажа. Типажа соблазнительной старшей сестрички, которая по ощущению играется с тобой... ...

Нет, не поймите меня неправильно, я не испытываю неприязни. Я должен прояснить это чётко и ясно. Я не испытываю неприязни. Да, я специально повторился два раза, так как очень важно подчеркнуть данный момент.

... ... ... ... Ха-а.

 

 

* * * Примечания ПоПо-водчика:

1. "凌雲閣":

"凌雲 =りょううん = рё:ун = : ~の достигающий [высотой до] небес."

" = KAKU = высокое здание".

Рё:нкаку второе название Асакуса 12 этажей, Рё:нкаку — был первым в западном стиле небоскребом в Японии. Он стоял в квартале Асакуса бывшего города Токио с 1890 года до его сноса после великого землетрясения Канто 23 сентября 1923 году. Он был оснащен первым электрическим лифтом в Японии.

2. эра Мэйдзи (1-й год - 1868; по 1912 г.); эра Тайсё (1-й год - 1912; по 1926 г.);

В главе 4016 слов.

http://tl.rulate.ru/book/306/535823

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
Хотя по объёму глава тянет на 30 руб, не знаю почему, но я застремался столько ставить, хотя, 2 рубля разницы? Не знаю...
Фуф, какая-то глава большая оказалась, больше чем я думал. Не готов в три дня тягать подобные объёмы с япа. Перед следующей хочу хотя бы денёк отдохнуть, поэтому пока ориентируемся на понедельник-вторник (03-04.06).
Как всегда спасибо за поддержку! Надеюсь вам понравилось х)
Развернуть
#
Да глава вышла реально большая. Мне кажется легче было перевести две по той же цене (26р) а так получилась довольно большая скидка. Ведь ~2600 слов это 26р тогда 4к слов это 34р?
Спасибо за супер быстрый перевод!!!!
Развернуть
#
Молодец переводчик сказал 29 в среду и выпустил. Не стремайся. Если глава тянет на 30 ставь 30, если на более то ставь более. Ибо по главам впереди всех переводов и перевод качественный, читать приятно. И не вздумай забрасывать доведи перевод до конца. Сил тебе и терпенья.
P.S. Пиратов всегда можно поймать, надругаться, прибить, надругатся снова, пропустить под килем, надругаться ещё раз и повесить вверх ногами на рее.
Развернуть
#
Спасибо за труды.

P.S. Если глава стоит 34р столько и ставьте, любой труд должен быть соразмерно усилиям оплачен. Тем более ваша работа очень качественная и явно заслуживает справедливой оплаты!
Развернуть
#
Не сцать! Большая глава? Ставь ценник из чисто математических расчетов слова/рубли.
И да, в следующей главе ожидаем клише из разряда "от тебя духами пахнет, где ты был?" 😂
Развернуть
#
Если его кто-то встретил на входе - ему песец.
Развернуть
#
попо все нормально, ставь сколько требуется по оплате, тот кто желает читать твой перевод заплатит столько сколько нужно ибо все здесь люди взрослые и понимают что труд должен быть оплачиваемым.

P.S. Что-то я давно не вижу картинок в цвете...😒
P.P.S. что сделал с бедной девушкой? ТРЕБУЮ ВЕРНУТЬ!!!😜
Развернуть
#
Спасибо за труд 👍!
Особенно улыбнуло цитата из "Джентльмены удачи"!😁👏
Развернуть
#
Сколько ещё гг будет тряпкой
Развернуть
#
Всегда, он ОЯШ ему положено по канонам жанра х) Но что приятно удивляет в этом произведении, что иногда ГГ здесь проявляет характер и решает проблемы довольно кардинально и жёстко.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку