Читать In a Different World with a Smartphone / В Другом Мире со Смартфоном: Глава 228: Нападение и Вторая Особь Правящего Класса. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод In a Different World with a Smartphone / В Другом Мире со Смартфоном: Глава 228: Нападение и Вторая Особь Правящего Класса.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 228: Нападение и Вторая Особь Правящего Класса.

 

Какие слова благодарности я не пыталась бы подобрать, я всё равно никогда не смогу выразить Вам признательность... ... Большое спасибо, за то, что спасли мою дочь.

Пожалуйста, не волнуйтесь. Любой бы на моём месте поступил также, — уговаривал я перестать беспокоится на данную тему матушку Сакуры, Фиану-сан, всё продолжающей мне кланяться.

Состояние её здоровья оставляло желать лучшего, поэтому я наложил на неё "Восстановление" и "Освежение", магия значительно помогла женщине, во всяком случае внешне точно. Хотя наиболее эффективным средством восстановления на пути выздоровления стала улыбка её дочери, сидящей рядом с ней.

Вы спасли ещё и мою дочь, одних только слов недостаточно выразить мою благодарность. Я искренни благодарю Вас, от своего имени и имени моей дочери, спасибо, — одарила меня ещё одним глубоким поклоном тёмная эльфа, сидящая на одном из стульев в гостевой комнате.

Эта тёмная эльфа - матушка Спики-сан, её зовут Свелла-сан. У Свеллы-сан коричневая кожа, серебряные волосы и длинные уши, Свелла-сан очень похожа на Спику-сан, хотя, наверное, наоборот, но трудно думать иначе... ... особенно когда рядом сидит Спика-сан, и вместе они больше похожи на сестёр, чем на мать и дочь. Ничего удивительного, как ни как, что эльфы, что тёмные эльфы, являются долгоживущими расами. Но в отличии от фей, как Рин, по-видимому процесс роста эльфов и тёмных эльфов не останавливается, но очень сильно замедляется. Интересно сколько ей лет... ... ладно, хотя мне очень любопытен вопрос на предмет её истинного возраста, я не настолько глуп озвучивать свой вопрос вслух. Муж Свеллы-сан, отец Спики-сан, сейчас отсутствует и находится вне дома, таким образом, после душевного воссоединения Сакуры с мамой пришла Свелла-сан, и мы перебрались для разговора в гостевую комнату, где, устроившись за столом мы попивали чай.

Тем не менее, я никогда и представить не могла, появление разумного, способного излечить демоническую болезнь ожесточения кожи... ...

У нас в стране мы уже начали проводить изучение причин возникновения болезни, как и изучение самой болезни. Если нам удастся добиться конкретных результатов и разработать лекарство, мы обязательно поделимся с Зеноасом.

Большое Вам спасибо, — Свелла-сан поклонилась.

Флора сказала, возможно у неё получится вывести лекарство из кожи, отслоившейся у Спики-сан. В нашей стране тоже живут демоны, хотя их и немного, лучше быть готовыми ко всему. Будет совсем не до смеха, если они слягут все разом.

Итак. Разговор ушёл от главной темы, пора перейти к сути дела.

Фиана-сан, видите ли, Сакура... ... Фарнэ хотела попросить Вас отправиться в Брунгильду вместе с нами, жить там вместе с ней, если Вы, конечно, не возражаете... ...

Жить вместе с Фарнэ в Брунгильде? — широко раскрыв глаза удивилась Фиана-сан, услышав моё предложение.

Заранее прошу прощения, мои слова могут показаться грубыми и невежливыми. Ознакомившись с большинством доступных сведений, я уже сделал выводы. Если Сакура останется в Зеноасе, не только она может подвергнуться новому нападению, она не единственная кому грозит опасность. Не подумайте, я не запугиваю Вас или угрожаю, просто вывод напрашивается сам собой, Вам, как её кровной родственнице наверняка будут тоже угрожать. На данный момент для всех Сакура мертва. Думаю, на данный момент ей ничего не грозит, однако... ...

Мне хочется верить, присутствующие сейчас здесь разумные наши союзники, но я не знаю откуда именно происходит утечка информации. Что ж, даже если расползутся слухи, желающим навредить Сакуре и её матушке, будет не так легко и просто достать их в Брунгильде. Наша страна уже прогремела и на слуху у многих, мы знамениты многими видами деятельности, не только истреблением Фраза и Драконов.

Выражение лица Фианы-сан тронула тревога и она обратилась к Сакуре:

Это правда? Ты искренне желаешь этого?

Да. Брунгильда прекрасная страна. Никто не ссорится друг с другом просто так из-за расы, все ладят между собой и мирно сосуществуют. Мама, я уверена, тебе тоже там понравится. Наверняка.

Вот как, да, — улыбнулась Фиана-сан, однозначному заявлению дочки. Потом она повернулась ко мне и спросила. — В Вашей стране найдётся занятие для меня, место, где я смогла бы помочь?

А что получается у Вас лучше всего?

Нужно подумать... ... я весьма хорошо умею шить и вышивать, а ещё, давным-давно, в прошлом, я занималась обучением детей в Ферсэне... ...

Хее, так значит Фианна-сан из Ферсэна, да? Если она занималась обучением детей, вполне возможно она подойдёт нам как никто другой.

Вы знаете, на самом деле, я уже давно задумывался об открытии школы для обучения детей нашей страны. Если Вам интересно, Вы очень сильно поможете, если будете работать в нашей школе. Но только если Вы согласитесь.

Я не возражаю против, особенно если обучение не будет касаться специализированного обучения... ...

Что ж, наверное, нам точно понадобится обучать чтению, письму, счёту, истории и нравственности. Это самый необходимые предметы, да? В будущем, конечно, я собираюсь набрать ещё учителей.

В таком случае, думаю, я смогу справиться с обучением этим предметам.

Всё-таки обучение детей очень важно, нам нужна школа. Получится очень хорошо, если Фиана-сан согласится на должность учителя.

Однако, Ваше Величество. До сих пор, я и моя дочь полагались на Его Величество Короля Демонов, Отца моей девочки. Если мы хотим уехать и отказаться от его покровительства, я думаю, мы должны встретится с ним и как полагается объясниться, высказать наше желание покинуть Зеноас.

Ах~... ... Вы правы. Как я и боялся... ...

Кроме того, он определённо будет очень рад ещё и узнать вести о своей дочери, что она жива и здорова. Когда он узнал о смерти дочери, казалось он вот-вот сойдёт с ума и разбушуется.

Ага-а-а-а-а. Всё-таки он действительно переживает и волнуется за свою дочь? Хотя, если бы на его месте оказался я, в Юлонге и камня на камне не осталось.

Возможно будет устроить встречу с Его Величеством Королём Демонов? — попытался я узнать у Свеллы-сан, сидящей рядом со Спикой-сан.

Когда вернётся мой муж, я могу задать ему Ваш вопрос, но, я думаю, скорее всего ответ будет положительным.

Муж Свеллы-сан, отец Спики-сан, личный страж Его Величества Короля Демонов. Похоже они вместе выросли и сильно сдружились, поэтому, наша просьба о встрече напрямую будет передана Его Величеству Королю Демонов и скорее всего удовлетворена. Что ж, я ведь тоже не просто так погулять вышел, как ни как я тоже Король, хотя и маленькой страны, поэтому, если не получится так, буду просить официальной аудиенции.

Хмм, ладно, остаётся только ждать. Наверное, я пока вернусь обратно в Брунгильду... ... — начал говорить я, но меня прервало прокатившееся эхо объёмного рокота, вместе с сильным толчком земли.

Прокатившееся эхо очень сильно напомнило звук удара от падения чего-то большого с высоты на землю, впоследствии в комнате задрожали стёкла, начав трескаться.

Что происходит?! Землетрясение?!

Пока мы пытались осмотреться и понять, что именно происходит, дверь в комнату внезапно открылась, почти слетая с петель, и внутрь влетела горничная:

Го-, Госпожа! За-, Замок... ... Пандемониум!!

Выскочив в сад особняка, я взлетел "Полётом" и поднявшись завис. Впереди, под небосводом, застланным множеством облаков, мне открылся вид на Королевский Замок Королевства Демонов Зеноас, Пандемониум, строение возвышалось над окрестностями, вырисовываясь загадочными изгибами. От замка исходил столп дыма от огня. Правая башня, складываясь как карточный домик рухнула. Что вообще там происходит?!

Кохаку, защищай всех. Я отправлюсь в Замок и посмотрю что к чему.

Как прикажете. Пожалуйста, будьте осторожны, — ответила на моё мысленное сообщение Кохаку, и я полетел а Замок ни на что более не обращая внимания.

Подлетев поближе к Замку, я осмотрелся сверху. Замок охватил пожар, ото всюду струился дым, на земле лежало множество тел. Похоже это всё Рыцари или стражники Королевского Дворца. Я опустился на землю и попытался найти хоть кого-то ещё подающего признаки жизни, но поиски не дали результата, живых не нашлось. Мне довелось увидеть так называемую "гору трупов"? Я бросился бежать по коридорам Пандемониума, следуя следам битвы и дорожке из тел демонов. С битвой я явно погорячился, скорее односторонняя резня. Каждое тело лежало с колотой раной в области сердца.

Гуааааааааааааааааааааааа!! — раздался поразивший меня рёв.

Я сразу бросился бежать к источнику звука. Когда я добежал до примерного места, откуда я услышал рёв, передо мной предстал вид на нечто, вроде внутреннего двора, где окружённый множеством Рыцарей из расы демонов, стоял он. За исключением полосы пространства от лба до пупка, всё его тело было покрыто острыми угловатыми кристаллами. Да, это он - Фраза "Гуманоидного Типа". О чём свидетельствовал не только кристальный покров, но и красные глаза на ряду с вздёрнутыми вверх кристаллическими волосами.

Класс... ... Правящего типа... ...!

Именно здесь и именно сейчас, да вы прикалываетесь... ...? В отличии от предыдущей особи Правящего класса, которую мне довелось увидеть раньше, у этой особи не выпирала грудь. Внешне строение тела выглядело более мускулисто. Эта особь мужского пола? Почему он вообще здесь... ...! Как же Воспринимающие Доски... ... Ах, понятно, в Зеноасе нет отделений Гильдии Авантюристов... ...!

Мне открылся вид на особь спереди, я смог увидеть на его лице улыбку, более напоминающую оскал хищника. Фраза-мужчина всё продолжал смеяться, он перевёл взгляд на Рыцарей, стоящих прямо перед ним, и вскинув правую руку, резко её удлинил, наподобие остроконечного копья. Фраза-мужчина взмахнул копьём в сторону демонов, нанося удар с явным намерением убить их. Я должен остановить его... ...!

Щит! — на пути копья появился невидимый щит, столкнувшись с преградой раздался гулкий звук удара и копьё застыло.

Улыбка на лице Фраза-мужчины померкла и исчезла, затем он глянул куда-то в мою сторону:

#im@n+oh@om@ek@?

... ... Я тебя не понимаю, не понимаю твоих слов. Разговаривай на языке этого мира.

Фраза мужчина Правящего класса, ударом ноги оттолкнулся от земли и моментально приблизился ко мне. Он быстр! Однако... ...

Телепорт, — воспользовавшись изученным способом применения магии перемещения, я мгновенно переместился Правящему классу за спину. — Продолжим... ... "Увеличение Силы"!! — я увеличил свою физическую силу и нанёс удар ногой ему в спину.

Получив удар, Правящий класс полетел вперёд словно пуля и познакомился поближе со стеной во дворе, стена не выдержала стремительно приветствия и, дрогнув, обрушилась. Вскоре по обломкам стены пробежала дрожь и из завала показался встающий Фраза мужчина Правящего класса, весь перепачканный в земле. Походу дела не сработало.

y@r€un@o×m=@e.

Как я уже говорил, я не понимаю тебя.

Внезапно Фраза-мужчина Правящего класса взметнул правую-руку копьё и воткнул в голову одному из мёртвых тел, лежащих рядом с ним. Он снова взмахнул правой рукой, и она начала втягиваться обратно. Тем временем, на голове того мёртвого тела, в которое Фраза-мужчина воткнул копьё, произошли шевеления и появился росток. В мгновение ока росток вырос и расцвел прекрасным кристаллическим цветком. Однако, как только цветок распустился он сразу же рассыпался и в центре цветка остался миндалевидный объект. Что это... ... семя... ... плод? Фраза-мужчина Правящего класса сорвал объект, закинул себе в рот и заработал челюстью, раздался хрустящий звук, а потом он проглотил результат своих трудов.

+no#dom¥o÷tuku=rik%@eneeto€ikeneek@, — выдал он, а потом левой рукой, судя по трескающемуся звуку, сильно надавил на область вокруг своего горла. Какого он творит?

t€o@@... ... ах~, может так?

Ты говоришь... ...

Ох, получилось? Теперь внемлешь словам такого великого меня? (1) — Фраза Правящего класса, оскалившись, хмыкнул и упёр взгляд своих красных глаз прямо в меня.

Ты, а ты неплох. Ты стоишь того, чтобы тебя прикончить. Увлекательно.

Ты... ... Правящий класс. Как тебе удалось пробраться сюда?

Ах? Как обычно, пробив брешь в барьере? Тем не менее, до "Отдачи" я планировал тут всех перебить. Ладно, мне всё равно, какая в принципе разница, раз тут нашёлся по-настоящему интересный случай.

О чём он говорит, какая такая "Отдача"? Словно игнорируя мой недоумевающий вид и незаданные вопросы, Фраза-мужчина превратил свою правую руку-копьё в тонкий меч. Увидев действия Фраза-мужчины, я тоже приготовился, вытащив из кобуры на поясе Брунгильду, сменяя режим на форму меча.

Ты тоже здесь ради поисков ядра "Короля"?

О~йо. Сей великий я, Гира, получит ядро, как только прикончит всех, стоящих у меня на пути. Никому не дозволю мешать. Поэтому─────умри, — Гира выпрыгнул на меня, нанося удар рукой-мечом, толщиной с лист бумаги.

Я увернулся от удара меча. Старшая Сестра Мороха двигается быстрее. Я сделал полуоборот на месте и теперь ударил в ответ, но он заблокировал мой удар, успев подставить левую руку. Лезвие клинка Брунгильды, способное с лёгкостью разрезать драконью чешую, не смогло пройти сквозь кристаллический покров Фраза-мужчины.

Форма Пистолета! — я быстро сменил форму Брунгильды с меча на пистолет и отстраняясь от Фраза-мужчины, бросившегося за мной, прицелился ему в грудь и разом выстрелил все шесть пуль, сделанных из кристаллита, практически в упор. Немедля ни секунды, "Перезарядив" Брунгильду я снова выстрелил все пули теперь уже в голову.

Словив все мои пули Гира откинуло и унесло, заставляя совершить непроизвольное сальто назад, после падения его лицо озарила улыбка:

Хахахахаха! Здорово, правда здорово! Давненько меня не отправляли полетать! Я верну тебе твой дар, лови в обратку! — сказал Гира, указывая на меня вытянутыми пальцами левой руки и пять объектов, наподобие пуль, выстрелили, устремляясь ко мне.

Мне удалось уклонится от четырёх из пяти пуль, но последняя настигла меня в уклонении, глубоко вонзившись в левое плечо. Чёрт! Наверное, мне лучше было не просто уклоняться, а уйти "Телепортом". Тем временем Гира незамедлительно регенерировал пальцы на левой руке и набросился на меня.

Телепорт, — я уклонился от нападения мгновенным перемещением, уходя на верхушку крыши Замка.

Воспользовавшись выдавшейся паузой, пока Гира потеряв меня из виду рыскал в окрестностях в поисках, Магией Исцеления я залатал ранение в плече. Как только я закончил с исцелением, Гира наконец меня нашёл, заметив его приближение, я обратился к "Хранилищу" и вытащил огромный молот, сделанный из кристаллита. Я поднял молот над головой и спрыгнул с крыши:

Гравитация! — увеличил я вес и обрушил невероятно тяжёлый молот на Гиру. — Крушииии!

Гу... ... рааааааа!! — защищаясь от моей атаки Гира скрестил перед снисходящим молотом обе руки и при контакте отвёл толчком по касательной.

Молот прошёл вскользь по руке Гира и соприкоснувшись с поверхностью, вздымая в небо землю и песок, проделал углубление, похожее на мини-пещеру. Каков типчик, а. Я снял с молота "Гравитацию" и отпрыгнул в сторону. Обе руки Гира оказались в плачевном состоянии, порывшись трещинами они готовы были развалиться в любой момент, но не успел я и глазом моргнуть, руки уже восстановились. Вот чёрт, он ведь тоже Фраза.

Ты!! Ты хоть сам понял, что смог сделать, а? Как ты посмел, руки великого меня потрескались и почти сломались. Похоже, если я не стану серьёзен, будет не очень хорошо.

Наряду с звуком треска разбивающегося стекла пространство по обе стороны от Гира исказилось разломами и из каждого разлома появилось по Фраза низшего класса типа кузнечика. Этот тип способен призывать других Фраза?! Гира поймал обоих кузнечиков, схватив в левую и правую руку по особи, и начал сдавливать их, порождая хрустящие звуки разрушающегося стекла. Или даже можно сказать, он начал слияние? В итоге обе руки Гира стали похожи на руки монстра-пришельца саранчи из кое-какого лайв-экшена. Тем не менее, руки у Гира получились побольше, чем там, и внешне не стали напоминать ножницы. Внутри обоих ядер низших классов начал собираться свет, теперь представляющих из себя нечто, вроде огромной продолговатой миндалевидной штуковины. Быть не может, только не говорите мне, что это... ...!

Исчезниииииииииии!!

Отражение! — немедленно развернул я перед собой большой отражающий барьер под углом в сорок пять градусов. Неумолимый поток света, выпущенный из обеих рук-пушек Гира, устремился ко мне, но встретился с барьером и ударяясь изменил траекторию, уносясь в небо.

Гу... ... чтоб... ... тебя!

Я хорошенько наполнил барьер магической силой, поэтому он не сломался под напором атаки. Гира ещё секунд десять продолжал атаку нескончаемым залпом, пытаясь продавить мою защиту, хотя атака не длилась долго, мне показалось совершенно иначе.

Ты... ... Ты кто такой вообще?

Мочизуки Тоя. Твой враг, враг всех Фраза. Лучше хорошенько запомни меня.

Оба кузнечика низшего класса отдались волной дрожи и разваливаясь сломались, упав с рук Гира. Ухмылка и оскал, недавно украшающие его лицо, исчезли, как не бывало. Вдруг его тело немного задрожало и смазалось.

Твою! "Откат" уже берёт своё? Ничего, мы увлекательно провели время, но мне пора. Как тебя, Тоя, да? В следующий раз, когда ты снова попадёшься мне на глаза, я точно убью тебя.

Не знаю о чём он говорит и почему это происходит, но, похоже он вынужден вернуться за границы барьера. Тело Гира пошло новыми искажениями, словно картинка на старом сломанном телевизоре. Чёрт! Если он вот уйдёт, ситуация станет обыграна, как будто он меня переиграл, находясь на шаг впереди, неприятно.

Скольжение.

Оаааа?! — упал он, сохранив изрядную долю импульса движения.

Кукукуку, дурак. Пока ты ходишь по земле, даже тебе, такому засранцу, не уйти от скольжения!

Вааа!

Наблюдая за попытавшимся встать, но снова рухнувшим Гира, я начал смеяться, выдыхая через нос, якобы изо всех сил сдерживаясь и потешаясь над ним.

Т-, Ты!! — Гира бросился ко мне, но исчез, словно растаявшая дымка, оставив после себя только осколки кристаллита, некогда бывшие Фраза низшего класса.

Фууууууу... ... — глубоко вздохнул и выдохнул я.

Уста-а-ал... ... Возможно, мне впервые пришлось использовать так много магической силы. Какой устрашающий тип. Если бы я не владел "Телепортом", могло быть гораздо хуже, даже опасно. Почувствовав на себе взгляды, я осмотрелся вокруг и наткнулся на глаза Рыцарей, так и требующие от меня объясниться, мало ли я очередной подозрительный тип.

Ох~... ... Я - Властвующий Король Брунгильды, Мочизуки Тоя. Могу я просить встречи с Его Величеством Королём Демонов Зеноаса?

Даже если они меня не послушают или встреча не состоится, в принципе проблем не будет. Не знаю, чтот я устал, ощутимо устал, поэтому я буду только за, если он ответит только завтра... ... Сейчас я бы лучше упал и полежал хоть где.

 

 

* * * Примечания переводчика:

1. Он использует "俺様 = おれさま = Ore-sama", высокомерное "я" в мужской речи.

http://tl.rulate.ru/book/306/231727

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 32
#
Например тут имя Лелиша вроде как, а на оригинале Rerisha. своевольный перевод имён
Развернуть
#
О, это особенность японского, у них нет чётковыраженной буквы "Л", представляя из себя нечто среднее между русскими "Р" и "Л", у некоторых японцев даже проскакивает нечто похожее на "Д". Поэтому, можно сказать, если слово заимствованное, то не обязательно это "Р", а не "Л", и всё зависит от переводчика.
Развернуть
#
Признаю, фон получится не очень удачным, отвлекает и мешает. Переделаю.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Держись. Воров жизнь покарает. Ждём новых глав и удачи.
Развернуть
#
Попо надеюсь все быстро разрешится в твою пользу! Читал последние главы чуть ли не через линзу (строка по ширине дисплея) задний фон почти не отвлек, я в принципе и такой формат поддержу, главное не брось перевод!!!! Сума сойду если не дочитаю до последней гоавы
Развернуть
#
Хаха я олух..... поворот экрана все решил с маштабом, фон даже не сразу заметил, да кстати большое спасибо за труды!!!!
Развернуть
#
Спасибо за такой труд. Ждем хороших вестей о ворах.
Перевод супер, как благодарила переводчика так и буду дальше )))) еще раз спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо, останьтесь на этом сайте пожалуйста, переходить на другой будет слишком не удобно.
Развернуть
#
Решил заглянуть на японский сайт там вообще 460 глав. Переводчикам работы на долго хватит.
Развернуть
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Спасибо за перевод. )) ждём продолжения.
Развернуть
#
Большое спасибо. Буду ждать новых глав.
Развернуть
#
Пипец глазам: делать яркий серый фон и на нем млин МЕЛКИЙ ЖИРНЫЙ шрифт1! Ятьятьять
Развернуть
#
Не знаю как вам, а мне с телефона читать самое то )) и да как покупал тут главы так и буду покупать :)
Развернуть
#
Народ нечего против не имею есть возможность что сделать с текстом не знаю как правильно выразиться. Глазам не привычно устают то ли дело в жирном шрифте или яркость текста высокая.
Развернуть
#
РоРо, я ради эксперимента решил пропустить графическую страницу через fine reader 12, берет на ура, ничего перепечатывать пиратам не придется, а глазам действительно очень неудобно.
Развернуть
#
Уже перепечатали
Развернуть
#
Чёрт, только первую часть, зря текстом остальные выложил #азаза
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку