Читать Reign of the Hunters / Господство охотников: Глава 147 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reign of the Hunters / Господство охотников: Глава 147

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 147: Просьба

Прошло немало времени с тех пор, как снова начались школьные будни, и погода стала теплее. Спрятав свои теплые зимние вещи, Е Цы начала одеваться по-летнему. И хоть она перевоплотилась, девушка сохранила ментальный возраст своего прошлого “я”. Ей не хотелось носить яркие вещи, которые предпочитали молодые девушки, и решила надеть темную и мрачную одежду.

Цзо Сяолань осталась очень недовольна выбором Е Цы и не скрывала своего презрения: «Тебе только19! Какого черта ты одеваешься как на похороны? Это отвратительно! Ты же не ворона…»

Е Цы, которая не могла предоставить веский аргумент, поджала губы и сказала первое, что пришло в голову: «Это называют модой».

Цзо Сяолань возвела глаза к небу: «Ты думаешь, я никогда не была подростком? Думаешь, я сразу родилась старой?»

Когда Е Цы сталкивалась с подобными ситуациями, она всегда держала рот на замке. Если бы она ответила, то вырыла бы себе могилу. Когда Е Цы вернулась с сумкой вещей в арендуемый дом, Бай Мо готовил на кухне, напевая себе под нос. Он высунул голову из кухни и окинул взглядом Е Цы. Уголки его губ дрогнули: «Ты реально думаешь, что выглядишь молодой и стильной? Почему ты напялила на себя эти шмотки, будто тебе уже сорок?»

Это уже второй раз, как внешний вид Е Цы попал под раздачу от другого человека. Она закатила глаза и фыркнула: «Да, я молодая, прямо цвету и пахну. А что? Ревнуешь?»

Бай Мо считал выше своего достоинства спорить с ней на такую тему. Он надулся и фыркнул: «Ага, молодая и немая. О, кстати, пока этой девушки не было дома, ее телефон звонил не преставая. Не стоит ли той молодой девушки его поискать?»

«Э? Я не захватила свой телефон?» – Е Цы похлопала по карманам, но не нашла его. Показалось, что телефон она оставила, когда ездила домой. Когда девушка зашла в комнату со своими вещами, то сразу же увидела телефон, лежащий на кровати. Отложив багаж, она потянулась за трубкой, только чтобы обнаружить 25 пропущенных звонков, из-за которых заряд батареи был почти на нуле. Все эти разы звонила Лю Чан.

Прежде чем она смогла перезвонить, телефон снова зазвонил. И, конечно же, это снова была Лю Чан. Е Цы ответила и услышала усталый голос Лю Чан: «Черт возьми, ты, наконец, соизволила взять трубку! Я тебе так не нравлюсь, что ты только сейчас решила ответить?!»

«Ч-чего? Я ездила сегодня утром домой за летними вещами и забыла телефон».

«Бай Мо ездил вместе с тобой?»

«Не-а».

«Тогда какого черта он не взял трубку? Я звоню с утра! Я так расстроена!» – Лю Чан яростно осуждала безответственность Бай Мо.

Е Цы рассмеялась и продолжила спорить с Лю Чан. Вскоре разговор вернулся к главной теме.

«Ой, Маленькая Цы, пообедаем ближе к вечеру?»

«Счет делим на двоих?»

«Нет, я плачу». Лю Чан усмехнулась: «Я просто получила сегодня зарплату, так что позволь угостить тебя».

В этот момент Е Цы услышала свист – это Бай Мой принялся готовить какое-то блюдо: «Забудь об этом, это твоя кровная зарплата, так что оставь себе. Бай Мо уже начал готовить. Если я скажу ему об этом, он надерет мне задницу».

«Тогда приходите вместе». Лю Чан шмыгнула носом, отказываясь сдаваться: «Меня чрезвычайно оскорбила его безответственность, но я не мелочный человек. Я угощу его обедом, чтобы показать, какую ошибку он соверши по отношению к даме»

«Тогда я спрошу его». Со своими финансовыми возможностями Е Цы не испытывала трудностей, чтобы угощать Лю Чан обедом каждый день. Но она сдерживала этот порыв. В понимании Е Цы, друзья должны всегда относиться друг к другу искренне. Деньги только испортят чистые отношения друзей. Вот почему она не отвергла предложение Лю Чан о предложении угощения. Хотя она очень часто угощала Лю Чан, девушка всегда думала, что они лучшие друзья. И для нее будет лучше не зацикливаться на других вещах.

Получив согласие Бай Мо, Е Цы сообщила об этом: «Он согласился. Но ты должна дать ему время переодеться. Ты же его знаешь, он очень заботится о своей внешности».

«Хорошо, увидимся в 6:30!». Речь шла о месте, где еда была доступной, а атмосфера – живой. Это было их любимое место. Да. Их. Четырех из них.

После того, как они переоделись, Е Цы и Бай Мо направились к ближайшей станции. «Все звонки были от Лю Чан?» – спросил Бай Мо, когда они были в пути.

«Да», – Е Цы сузила глаза. Обе ее руки были в карманах пальто, а лицо ничего не выражало.

«Она звонила тебе почти 30 раз, чтобы позвать на ужин?» – Бай Мо усмехнулся. Он не мог заставить себя поверить в намерения Лю Чан.

Е Цы не ответила, но вместо этого взглянула на Бай Мо и на ее губах появилась странная улыбка. Волосы Бай Мо встали дыбом, когда он увидел эту улыбку. Он потер руки и вздрогнул: «Скажи, ты можешь так не улыбаться? Это жутко!»

Е Цы обернулась и посмотрела на Бай Мо, выдавливая каждое слово: «Ты думаешь, я идиотка?»

Бай Мо на мгновение остолбенел: «Тогда почему ты все же идешь?»

«Похоже, мне просто интересно», Е Цы вздохнула: «Хотя я не всегда любопытна, это не значит, что во мне вообще нет этого чувства».

Бай Мо ответил спокойно после минуты размышлений: «Знаешь, кто еще будет там?»

«Дун Инь, может быть, И Цан. Хэ Сяо вполне мог бы». Е Цы сжала губы и продолжила: «Почему ты думаешь, я пригласила тебя?»

Бай Мо вздохнул и потрепал ее за макушку: «Я понял, что ты неверна сама себе».

«А?»

«Не ты ли говорила, что все кончено? Но до сих пор не можешь это отпустить».

«Х*р его знает», – Е Цы явно была огорчена. Она даже бормотала проклятия себе под нос. Бай Мо, стоявший рядом, улыбнулся. Только в такие моменты, пока Е Цы была слишком спокойна, она начинала вести себя как подросток. И хоть Бай Мо чувствовал себя беспомощным в такой ситуации, ему нравилась Е Цы, находящаяся подобных обстоятельствах.

В любом случае, так хотя бы в ее глазах не было таинственной печали, которую он нем мог разгадать.

Как и следовало ожидать, помимо Лю Чан пришли Дун Инь и И Цан. А вот Хэ Сяо отсутствовал. Но если подумать, вряд ли кто-то вроде него стал бы есть в придорожной забегаловке.

Е Цы встала рядом со столом и, сузив глаза, уставилась на Дун Инь и И Цан. На ее лица появилась странная улыбка. Лю Чан немедленно предложила ей место, дабы разрядить обстановку. Дун Инь изо всех сил старалась завязать беседу с Е Цы, и даже И Цан заказал бутылку колы и поставил ее перед Е Цы.

Е Цы взглянула на газировку. Все казалось таким далеким – это был ее любимый напиток, когда ей было около восемнадцати. Казалось, она теперь любит холодную воду. Настолько холодную, что пробирает до костей. Увы, но разве она не выглядела подростком в глазах остальных?

«Спасибо», – сузив глаза, Е Цы улыбнулась И Цану.

Выражение лица И Цана мгновенно стало жестким, но девушка это проигнорировала.

Уточнив, что он тут только для того, чтобы составить компанию Е Цы, Бай Мо больше не произнес ни слова. Он тихо сидел рядом с девушкой, будто его вовсе не было. На столе стояли блюда, заказанные Лю Чан и остальными. Это были любимые кушанья Е Цы. Она почувствовала странный холод, глядя на горячую еду. Несмотря на ее перевоплощение, несмотря на все усилия, чтобы все исправить, отчего все идет по худшему сценарию?

Е Цы молчала, и Дун Инь была немногословна, ну а Бай Мо не был близок с присутствующими. Это означало, что Лю Чан и И Цан в холодному поту приходилось поддерживать беседу и рассказывать совсем несмешные анекдоты. Ситуация складывалась неудобной.

Е Цы опустила голову и тихо ела. Когда она досыта наелась, девушка подняла голову и посмотрела на Дун Инь. Поджав губы, она заговорила: «Скажи это. Что тебе надо от меня?»

Ее голос был тихим, но этого оказалось достаточно, чтобы заставить Лю Чан и И Цана мгновенно замолчать. Они молча перевели взгляд на Е Цы и Дун Инь.

Дун Инь подняла голову и посмотрела на Е Цы. Она почувствовала, что Е Цы отдалилась от нее, или же она сама отдалилась от Е Цы? Другими словами, она чувствовала давления из-за поведения Е Цы.

«Ничего. М-мы п-просто… Мы просто хотели устроить небольшую встречу», – Дун Инь неосознанно уклонилась от вопроса.

«Так и есть? Если все так и есть, то я ухожу. У меня есть еще кое-что, что стоит моего внимания», – Е Цы встала и собралась уходить.

Дун Инь больше не могла сдерживать себя: «Нет, н-нет. Я-я… мне надо задать тебе пустяковый вопрос».

Е Цы вернулась к Дун Инь, но на ее лице застыла холодная усмешка. Она медленно обернулась и улыбнулась Дун Инь. Это была пустая и отрешенная улыбка. Затем Е Цы снова села. Подняв брови, она сказала с отстраненным выражением лица: «Хорошо. Расскажи мне. С каким пустяковым вопросом тебе нужна помощь?»

Дун Инь села, после того, как Е Цы заняла свое место. После долго колебания она, наконец, нашла силы заговорить: «Маленькая Цы, мы уже дружим много лет, прошу тебя, помоги мне».

«Ммхммм?»

«Пожалуйста, помоги Хэ Сяо получить Первую Кровь в Развалинах Замка. Пожалуйста, помоги Стальному Кровавому Копью снова заполучить Первую Кровь», – Дун Инь покраснела, как только выпалила просьбу.

Атмосфера стала гнетущей.

http://tl.rulate.ru/book/2945/249817

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку