Читать Little Princess in Fairy Forest / Маленькая Принцесса в волшебном лесу: Пролог: Начало всего. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Little Princess in Fairy Forest / Маленькая Принцесса в волшебном лесу: Пролог: Начало всего.

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я принцесса. Моё королевство пало. Отец и мать мертвы. Хоть я и не видела их тел, но знаю это наверняка - так говорит мне сердце. Оно шепчет: «одна ты осталась».

Рыцари, слуги, друзья, теперь все они … Всех их больше нет. Остались только двое. Один – Капитан Роб. Его настоящее имя Роберт, для краткости Роб, но все зовут его Капитан Роб. И я тоже. Все так делают.

                Делали … раньше.

                Он был со мной с раннего детства. Добрый, сильный, большой, я люблю его.

                Другой рыцарь … как там его звали?

                «Как обстановочка, Гидеон? Где враги?»

                «Не очень хорошо. Они довольно близко.»

                Точно. Гидеон. Его зовут Колким Рыцарем. Он мрачный, грубый старик с мутными глазами и потрёпанной бородой. Носит чёрные туфли, чёрные брюки, чёрную рубашку, чёрный китель, чёрные перчатки, чёрную шляпу и чёрный плащ. Всё, что у него было – насыщенно чёрное. Волосы и борода были пятнисто-чёрными. Жаль, что его глаза не были чёрными…

                Не люблю его глаза. Они едва ли имеют вообще какой-то цвет. Серые? Синевато-стальные? Они нравятся мне больше, если мысленно придаю им цвет морской волны.

                «Принцесса, перестань! Хватит здесь околачиваться!»

                Его излюбленные слова: нет, не, стой, прекрати и подобные, которыми можно меня отчитать. Честно сказать, не выношу его.  Я раздуваю щёки, ступаю тихо и угрюмо. И если бы Капитан Роб не погладил меня по головке, я бы накинулась на Гидеона. Вот я бы ему показала!

                Сейчас была бы идеальная возможность для нападения на него. Колкий рыцарь уже провёл некоторое количество времени лениво распластавшись, прижав ухо к земле и закрыв глаза. Интересно, что он делал. Я попыталась подглядеть, и тут же его глаза широко открылись.

                Он смотрит на меня!

                Я знала. Мне не вынести этих сероватых глаз. Уверена, он тоже не хочет иметь со мной дело.

                «…!»

                Вот! Он тут же отвернулся! Теперь он лениво поднимается и похлопывает одежду, чтобы избавиться от налипшей грязи. Он воняет грунтом*, это очевидно, но …

                В отличие от садов при замке, земля здесь сырая. Она тяжёлая и пахнет, будто в неё много всего намешано. Отдаёт жидкой грязью и пахучими семенами. Противный запах поднимается с земли и расцарапывает мой нос. Странно, что в нём переплетаются абсолютно разные ароматы. Не могу узнать его.

                Мы находимся в запустевшей местности. Всё здесь другое от запахов до видов. Всё незнакомо. Я впервые так далеко от замка.

                «Ну вот и всё, Роб. Дальше я пойти с тобой не могу.»

                «Назови свои причины.»

                Эх. Очередной нас бросает. Он такой же как остальные.

                Равнина бесконечно уходит вдаль. В поле зрения нет ничего. Иногда встречаются  спутанные веточки, торчащие из безжизненного ствола. Кроме этого бывают крохотные полянки травы, кучки пыли, кусочки булыжника и больше ничего. Уверена, нас можно заметить издалека. Мы словно белые вороны. Двое взрослых, две огромные лошади и одна я. Мы могли бы как угодно низко опуститься к земле, но всё равно не стали бы похожи на траву, деревья или камни. Нам даже не спрятаться за ними.

                Есть лишь только надежда.

                Тёмный лес расходится там, где безжизненная пустошь сливается с небом, полным серых облаков. Никогда, никогда не ходи туда. Там наш мир пересекается с миром духов. Человек, который учил меня этому, больше не с нами.

                Я рада, что Капитан Роб остался со мной. От этого немного легче.

                «Скоро начнётся дождь», - предупреждает Гидеон.

                «Должно быть ты уверен в этом, раз говоришь»

                «Будет сильный ливень. Ничего не будет видно. Это твой шанс вызволить принцессу отсюда.»

                «А что будешь делать ты?» - с особым акцентом спросил Роб.

                «Ты знаешь, что» - Гидеон ухмыльнулся. Его белые зубы сияли сквозь губы, сложенные в форме полумесяца.

                Я знала! Он … жуткий.

                «Для начала устрою засаду»

                Капитан Роб внимательно смотрел в лицо Гидеона, твёрдое и вытянутое. Он делает так каждый раз. Возможно, Капитан Роб хочет запомнить, как они выглядят, перед тем как покинут нас. Его глаза мягкие, как у матери, когда она смотрела на меня.

                «Нет, Гидеон. Это должен сделать я.»

                «Что? Придержи коней, Роб.»

                Капитан Роб ничего не ответил.

                «Роберт! Капитан РОБ!» - кричал Гидеон.

                Гидеон деревянеет. Я тоже не двигаюсь. Как? Что происходит? Не говорите, что … Капитан Роб … тоже уйдёт. Это ведь шутка? Мне послышалось. Вот и Гидеон смутился. Он моргает, будто веки сломаны. Смотрит в землю, надавливая рукой в лоб. Затем резко поднимает голову.

                «Что ты сказал?»

                «Я планирую остаться в тылу. А вы с принцессой пойдёте дальше, Гидеон.

                НЕТ!!!

                «Не говори глупостей. Как не посмотри на нашу ситуацию, нет лучше места, чем здесь, чтобы я мог триумфально встретить смерть. Пойми, Роберт!»

                Капитан Роб затих. Улыбается. Его улыбка такая яркая, что сдавливает меня.

                Гидеон снова кричит, «Ты пойдёшь с принцессой!»

                Но тот качает головой.

                Другого выхода сейчас нет. Большая ладонь опускается на плечо Гидеона. Такова реальность.

                «Ты самый сильный и лучше всех владеешь мечом. Поэтому ты должен жить. Научи принцессу быть такой упорной – вот моя последняя просьба.»

                «…! Так нечестно!»

                «Прости.»

                После этого всё казалось каким-то сном. Грустным сном, который не хочется вспоминать.

                Тёплые руки Капитана Роба обвились вокруг меня.

                «Принцесса, Гидеон мой самый надёжный рыцарь. Уверен, он будет защищать вас до последней капли крови.»

                «Не уходи …» говорю я, «Не бросай меня, К-капитан … Роб!»

                «Это прощание, моя принцесса. Вырастите здоровой и счастливой!»

                Нет. Я не хочу этого. Не хочу прощаться. Не хочу отпускать. Больше не хочу никого терять! Ни сейчас, ни когда-либо ещё. Но я принцесса королевской крови. Поэтому кивнула и простилась с ним. Разве был у меня выбор?

                «Благословляю вас на удачу на поле брани, сэр Роберт» - я говорю, как учила мать.

                «Это честь для меня, Принцесса.» Капитан Роб берёт мою руку и целует кончики пальцев. «Прощай, Гидеон. Если удача будет на моей стороне, должно быть, мы ещё встретимся.»

                «Не умри, Роберт».

Капитан Роб и Гидеон похлопали друг друга по плечу, затем капитан Роб оседлал лошадь и помчался прочь.

                Что же делать? Хочется расплакаться.

                «… Сюда, Принцесса.»

                «Ой!»

                Грубые руки в чёрных перчатках потащили меня вверх. Это совсем не так деликатно, нежели быть подхваченной. Затем он бросает меня на седло как мешок картошки. Седло крепкое и гладкое, но ничем не украшено.

                «Держитесь крепко. Не волнуйтесь,, лошадь послушная. Я никогда бы не стал таким, как она, даже если бы захотел.”

                Лошадь в самом деле была послушная. Она не вздрагивала, а спокойно приняла меня к себе на спину.

                Её тело большое как валун. Четыре толстых ноги поддерживают нас как брёвна. Жёлтая грива напоминает мне лютики. Кто-то аккуратно вычесывает её мех, заботится о копытах и кожаной амуниции. Вот бы этот мужчина заботился о себе хотя бы на 1 процент от того, как он заботится о лошади! Быть может тогда он был бы более сносным.

                Бам! Огромное тело взвалилось на лошадь позади меня. Его чёрный плащ развевался как тёмные крылья и окутывал меня. Не хочется признавать это, но мне тепло.

                «В путь, Принцесса.»

                «Когда будете готовы, Колкий рыцарь Гидеон», - вежливо говорю я.

                Лошадь ржёт, тело подо мной слегка потряхивается. После этого жёлтая лошадь бросается вперёд галопом. Холодный воздух проносится назад. Он не сухой и не пахнет.

                Я слышу приближающиеся отзвуки воды. Или быть может это звуки крохотных животных, бегающих в крупном стаде. Капля дождя упала мне на лицо. В то же мгновение звук ливня стал повсюду, стена воды окутала нас.

                «Дождь…»

                Он и в правду начался.

                «Да, это дождь.»

*** 

Перед ними тёмный лес. Лошадь мчится вперёд. С каждым ударом копыт о землю беспощадная правда высекается в молодом сердце принцессы. Королевство Реверфит пало за одну ночь. Всё, что они могут увидеть, оглянувшись назад – развевающийся над замком флаг врага. На нём герб лорда Зигфрида, племянника короля и мужчины, одержимого собственным честолюбием. Вороны кишат в небе, с радостью поклёвывая множество мёртвой плоти, разбросанной по зелёным лугам.

                Преследуемые по пятам, Принцесса Лала и её чёрный рыцарь не имеют выбора, кроме как двигаться дальше… к лесу, где их мир и духовный мир пересекаются; месту, о котором сложены легенды и мифы, которое твари и демоны считают домом.

                В тот день Колкий Гидеон стал последним рыцарем Принцессы Лалы Лилии.

http://tl.rulate.ru/book/29126/615712

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку