Готовый перевод Доминирующий мир / World of Domination: Глава 17

Глава 17

Дуо Лин с улыбкой на все лицо стал идти к Су Чжо и Е Цимину. От него веяло гневом. Казалось, через мгновение ока он разорвет все, что к нему будет близко.

Дуо Лин еще не подошел вплотную но Су Чжо и Е Цимин стали чувствовать это напряжение, которое исходило от него.

Су Чжо прокрутил в голове мысль: «Нужно отстоять себя, нельзя сдаваться».

Су Чжо заметил, что стоящий рядом Е Цимин тоже не расслабляется. Он стоит полностью напряженный и готовый к бою.

«Твоя самоуверенность до добра тебя не доведет. Будь умнее». Е Цимин произнес это и готовился атаковать. Он резко выбросил все свое Ци прямо в Дуо Лина. Тот отошел на три метра назад. Он не ожидал такого резкого поворота событий. Он не стал ждать, пока Дуо Лин оклемается, и сразу же нанес второй удар. Ногой в повороте, она проехалась по лицу Дуо Лина.

Дуо Лин только разозлило такое поведение. Е Цимин и Дуо Лин подпрыгнули в воздух и их ноги столкнулись над землей. От такого мощного толчка земля задрожала. Прозвучал звук, словно взорвалось сто петард одновременно. Земля содрогнулась.

Они упали оба на землю. Было видно, что этот бой конкретно вымотал их силы.

Е Цимин выдохнул. Они оба понимали, что пора заканчивать этот бой. Ведь никто из них не знал точно кто победит. Страх умереть был у обоих.

Е цимин сказал: «Думаю, на этом моменте нам всем стоит разойтись». Через секунду от него и след простыл.

Дуо Лин сказал в сторону Су Чжо: «Я бы сейчас убил тебя здесь, но не могу отдать этому сопляку первое место». Через секунду и его не стало в поле зрения Су Чжо.

Су Чжо сделал вид, что ему безразличны эти слова, но внутри кипели страсти.

Су Чжо тоже решил не засиживаться. Он взял свой меч и в мгновение ока след от него простыл.

На дороги все появлялись и появлялись деревянные солдаты. Су Чжо видел, как люди впереди борются с ними, замедляя свой ход.

Су Чжо услышал, как парень впереди не го сказал: «Черт, да как он так быстро бежит. Нам не выстоять против него!». Су Чжо льстило это и взбодрило его двигаться еще быстрее. На ходу он уклонялся от деревянных негодников.

Су Чжо считал, что его успех не просто из неоткуда. Он очень внимательно и осторожно двигается по полю. Он чувствует каждый миллиметр площадки и не дает себе расслабиться не на секунду.

Су Чжо дошел до следующей позиции и оставил всех соперников далеко позади.

С Чжо видел выход из соревнования Пути, но он понимал, что это еще далеко не конец.

Внезапно произошло что-то ненормальное. Вдали стоял деревянный воин. Увидев Су Чжо, он резко подорвался со своего места и стал бежать на него со всей мощи. Во время приближения к Су Чжо он доставал меч из-за спины.

Деревянный воин ударил по Су Чжо, тот чуть не обронил меч на землю. Су Чжо прибывал в полном замешательстве.

Су Чжо быстро понял, что ему нужно собраться. Он схватил меч покрепче и нанес атаку прямо в живот.

Деревянный воин был сражен.

Соревнования Пути подошли к концу. Ребята, которые остались, подошли к заключительному посту.

Старейшина осмотрел ребят, которые остались. Он был рад, что в их числе гордо стоял Су Чжо и сказал: «И так, друзья мои. Я поздравляю вас. Вы смогли справиться с таким нелегким испытанием. Я всеми вами очень горжусь. Вы молодцы!».

Су Чжо был самым счастливым человеком в этот день. Получить третье место было его смыслом. Он смог достичь желаемого.

Е Цимин подошел к Су Чжо с улыбкой и сказал: «Я поздравляю тебя, ты огромный молодец. Выстоять в таком бою непросто. Я уверен, скоро ты догонишь, а может, и перегонишь меня».

Е Цимин показал свое дружелюбие, и в голове у обоих пронеслась мысль о том, что они могли бы стать хорошими друзьями друг другу.

Су Чжо ответил с лицом полным счастья: «Я счастлив сегодня, но я хочу сказать огромное спасибо тебе. Один я бы никогда с ним не справился».

«Ну не говори так. Ты отличный мастер. Думаю, в будущем мы с тобой будем очень хорошо общаться». Е Цимин сказал ему эти слова с улыбкой.

«Конечно».

Су Чжо увидел Дуо Лина. Он выглядел как побитая дворняжка. Его громкие слова на ветер так и остались на ветру. Он не смог одолеть Е Цимина и выглядел глупо в глазах у всех.

http://tl.rulate.ru/book/27943/593339

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Жуткий перевод
Развернуть
#
Автор, читай больше! Нормальных книг! Некрасов, Пушкин, Тургеньев, Твардовский, да хоть братья Стругацкие, Лем, Булычев тебя ждут. Это даже не 2- по русскому языку!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь