Читать Nigotta Hitomi no Lilianne / Облачные глаза Лилианы.: Глава 121 - Чистое голубое небо. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Nigotta Hitomi no Lilianne / Облачные глаза Лилианы.: Глава 121 - Чистое голубое небо.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Формула, постепенно составляющаяся в то время, пока вращалась на высокой скорости, понемногу набирала силу и начала питаться духовной энергией, которую я отделил от себя. Это зрелище было прекраснее любых чар, видимых мной до сих пор. Так торжественно… и мимолётно.

Как только структура, полученная в результате исследования, и представление конфигурации Кути совпали, пространство перед ней начало искажаться.

Охх ~

Возглас, вырвавшийся неосознанно из моего горла, был тихим, да и половина моего лица утопала в густой шерсти животика Реки-куна, а потому окружающие меня не услышали.

Как только деформированное пространство стабилизируется, картинка с другой стороны должна была проявиться. Эти чары служили для общения, но так же и передавали изображение. Кроме того, не было никакой временной задержки, что больше походило на чудо, ведь другой собеседник находился в другом мире.

Ах~ ах~ ты слышишь меня?

Да, Кулестильт-сама. Я слышу тебя.

Проблем с изображением нет?

Нет, всё в порядке.

Хорошо~ А теперь иди и сообщи Наташе~

Есть!

Кути и собеседник немного поговорили. Это был лишь тестовый запуск, и, очевидно, они свяжутся с Королевой Фей Наташей для доклада.

Итак, на этот раз, кажется, никаких проблем не возникло.

Конечно! В тот момент, как Лили начала помогать, проблемы испарились!

Смотря на это неизменное самоуверенное лицо, я почувствовал облегчение из-за того, что нам не придётся разлучаться.

Кстати говоря, как в случае и с Серебрянным Оком, я не мог увидеть изображение другой стороны. Всё, что я смог узреть – огромная формула, вращающаяся на огромных скоростях. Интересно, в ней содержалась подробная информация о изображении и звуке? Моя способность к анализированию не могла ответить на этот вопрос из-за того, что формулы вращались слишком уж быстро.

Ну, картинку на телевизоре из моей предыдущей жизни проявляли несколько источников света, колеблющегося на очень высоких частотах, поэтому я и думаю, что тут похожий принцип. Иначе говоря, я могу увидеть то, что происходит на экране, проанализировав формулу, но для меня пока что это слишком сложно.  Чувствую, что я должен буду превзойти все человеческие возможности, чтобы создать чары специально для этого. К примеру, можно вручную создавать изображения в телевизоре, просто переключая свет. Однако, этого невозможно достичь без мастерства, превосходящего человеческие возможности.

◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

На следующий день чары связи применили ещё раз, и появился собеседник – младшая сестра Кути и Королева Фей, Наташа. Я был немного удивлён голосом, который был так сильно похож на голос Кути, но то, как она говорила, было совершенно иным, более пунктуальным. Но она была очень зла на то, что вместо отчёта ей вживую, её сестра воспользовалась чарами коммуникации. Но я чувствовал, что скорее всего она злится лишь для того, чтобы скрыть своё одиночество от невозможности встретиться с Кути.

Хотя это всё началось с чтения нравоучений, Кути постепенно свела разговор к сообщению о нынешней ситуации, и это выглядело так, будто она просто мирно болтает с Наташей в тёплой семейной обстановке. Но как только разговор стал выглядеть слишком по-семейному, премьер-министр или человек с аналогичным статусом много раз кашлянул и начался настоящий доклад.

Ближе к середине разговора к беседе так же присоединилась Сэнин-сенсей, которая использовала много сложных терминов. Казалось, разговор так же касался и меня, но я слишком был непривычен к этому, ну или же беседа была на слишком высоком профессиональном уровне, и в итоге, я потерял всяческий интерес к происходящему и уснул прямо на Реки-куне.

Как только я проснулся, я уже не был в комнате Реки-куна. Видимо меня переместили в кроватку в моей комнате. И конечно же, Кути зацепилась за мою щёку.

Фуаааах

Фуфу… хорошо спалось, Лили-чан?

… дя, я крепко спала… фуааах

Я был всё ещё в том состоянии, когда половина моих мозговых клеток всё ещё не переключилась в рабочее состояние, и просто в ответ кивнул Обаа-сама, мягко окликнувшей меня.

Неплохо было бы ещё немного поспать? Лили-чан не спала после полудня, потому я немного волновалась .

Я в порядке~

Точно? Просто не перегружай себя сильно, хорошо?

Дя.

Я взмыл вверх в объятиях Обаа-сама в тот момент, когда Крошка-сама, находясь на моей щеке пробормотала во сне: “Нет, Лили, я больше не могу есть”. Итак, настало время для чтения на коленях Обаа-сама.

Из-за почти ежедневного чтения коллекция книг нашей семьи увеличивается изо дня в день. Обаа-сама сказала мне, что недавно семейная библиотека пополнилась новыми экземплярами.

Но прежде, чем сказать про библиотеку, она сообщила, что гардероб в моей комнате пополнился новой одеждой. Но на самом деле я не думаю, что мне нужно так много одежды, ведь я постоянно расту, но Обаа-сама, Эна и Элли заставляют менять одежду каждый день, потому я нечасто ношу одну и ту же одежду. Они все разные, даже если встречаются похожие, то они в любом случае будут другого цвета или сочетания. Я не разбираюсь в том, какие цвета и сочетания одежды выбирают обычные девушки, поэтому не вмешиваюсь в подбор. Ну, с другой стороны, мне всего лишь два… ну, уже почти три года, и я всего лишь маленькая девочка.

Пушистая, мешковатая юбка, украшенная кружевами и пушистая шифоновая блузка, в которой я не так давно был в комнате Реки-куна , сменились костюмом-пижамкой в виде Тануки. Хвост был огромный и приятный на ощупь.

Вчера был пушистый костюм-пижамка в виде овечки, моя одежда для сна также менялась каждый день. Я не ношу одну и ту же пижамку дважды.

Пусть и медленно, но я всё же расту, потому я не могу постоянно носить одно и то же, но мой гардероб пополняется всё новой изо дня в день, как будто мой рост не имеет никакого значения. Уверен, детская одежда в комнатах для хранения, лежит просто в огромных количествах. Возможно, даже вещи, которые я ещё никогда не надевал, никогда не увидят свет. Я думаю, что это слишком расточительно, но девочкам так весело, потому ничего не могу им сказать… Я просто не могу это сделать.

Слушая мягкий голосок Обаа-сама, которая читала историю и играла с хвостом Тануки , я учился у Сэнин-сенсей при поддержки магических иллюстраций Кути, всё ещё цепляющейся за мою щёчку.

◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

Короткое лето Оувента подошло к концу и уступило место долгой осени. Изнуряющей летней жары больше нет, и ветер приносил лишь прохладу. В этом мире нет такой пословицы, как “Осень с чистым голубым небом и толстенькими лошадьми”, но время для сборки урожая тут точно такое же, так что осень была тут также и осенью для разнообразия пищи. Даже если я так и говорю, блюда семьи Кристоф не претерпели особых изменений.

Хотя я уже и ем почти такую же еду, как и у взрослых, но она всё же очень тоненькая. Не так давно, я узнал, что здоровая пища с натуральными ингредиентами были основными блюдами в королевстве Оувент. Нельзя сказать, что еда была совсем без специй, но тут ели лишь нежирную пищу, приправленную лекарственными травами. Я ем только пресную пищу, но это лишь сильнее заставляет меня хотеть съесть что-то с сильным вкусом, как в предыдущей жизни, потому иногда я просто мечтаю о вкусной пищи, полной химии.

Но будет трудно проскользнуть на кухню двухлетней девочке под неустанным надзором Обаа-сама и Эны. Даже если я воспользуюсь чарами иллюзий, но волшебство не определенном расстоянии просто-напросто потеряет силу. Кроме того, ингредиенты были лишены магической энергии, и увидеть их я бы не смог, так что речи пока о такой вылазке не может и быть.

Потому всё моё удовольствие от еды зависело лишь от фруктов. Было много сладких плодов, удовлетворяющих моим вкусовым предпочтениям. Поскольку готовят пищу, учитывая баланс в необходимых веществах, то мой рацион не может состоять лишь из одних фруктов.

Хотя, они мне могут дать и добавки, если я попрошу…

◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

Долгая осень шла своим чередом. Я обычно провожу каждый день за обучением, углубляя свои знания, но, конечно же, я не забываю и об обучении чарам. Мне доступна большая часть чар четвёртого класса. Может это благодаря занятиям Сэнин-сенсей, может благодаря моим Магическим Глазам, или же благодаря и тому и другому вместе, я изучил то, что принято считать сложными чарами без каких-либо проблем. Если я ошибался, то повторял попытки снова и снова до полного устранения недочётов. Благодаря обширным знаниям, вбитыми в меня ранее, я могу разобраться в сложных для понимания чарах, их структуре и формуле.

Но меня ещё ни разу не обучали чарам, которые классифицируются, как боевые. Хотя, есть чары, при правильном применении которых могут нанести куда больший вред, но у меня в арсенале до сих пор нет волшебства, классифицируемого явно, как атакующее.

Феи понимают, что я никогда не буду использовать атакующие чары во зло или вред другим. Как самый могучий волшебник в Волшебном Лесу, Кути понимает ужас магии намного лучше остальных. Но она также и осознаёт её прекрасную сторону больше, чем кто-либо другой. Потому-то она и не отказывается обучать меня чарам, а наоборот даже, активно преподаёт мне их.

Она никак не отступит от своего правила насчёт атакующих чар, а это значит, что она пока меня не будет им учить. Но я и не возражаю. Пусть будет всё так, как хочет того Кути. Кроме того, я сомневаюсь, что пока я нахожусь в доме Кристоф, мне пригодится наступательное волшебство.

Я овладевал существующими чарами, чей уровень мало-помалу увеличивается, а мои волосы, ставшие намного длиннее, развеваются на ветру на всё ещё освежающем осеннем ветру. Осень в Оувенте только начинается.

http://tl.rulate.ru/book/2791/411279

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Ставь лайк произведению если тоже адепт мофу-мофу как Лили!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку