Читать Disabled Prince and Silly Princess: Substitutive Bride and Genius Doctor- the Seventh Miss / Принц-калека и глупая Принцесса: Глава 8. Причины убогости дворца принца :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Disabled Prince and Silly Princess: Substitutive Bride and Genius Doctor- the Seventh Miss / Принц-калека и глупая Принцесса: Глава 8. Причины убогости дворца принца

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 8. Причина убогости дворца принца

Дунфан Ли был так зол, что стиснув зубы, прорычал:

– Е Люли, ты отдаешь себе отчет, с кем разговариваешь?

Казалось, что-то важное произошло с Е Люли, словно ее осенило. Она яростно хлопнула в ладоши.

– Я бы совсем забыла, если бы ты этого не спросил. У меня же нет времени болтать с вами. Надо срочно приготовить спирт и жаропонижающее. Иначе, если ты сгоришь от жала и умрешь, я стану вдовой!

Потом она собралась бежать.

В этой жизни принц Дунфана никогда не сталкивался с таким противодействием со стороны кого бы то ни было. Даже если он и кронпринц спорили при дворе, и кронпринц хотел убить его собственными руками, то даже кронпринц не смел использовать слово «умереть» относительно него.

– Остано ее!

Была Е Люли глупой или нет, Дунфан Ли собирался заставить ее заплатить за это.

– Да, мой господин.

Фигура Гу Ланьси вспыхнула, и он, как по волшебству, внезапно возник перед девушкой.

Е Люли потрясенно на него уставилась. Она уже догадывалась, что в этом мире культивируют боевые искусства, но когда она увидела их своими глазами, это заставило ее удивленно и немного восторженно замереть. Но лишь на мгновение, потом медик в ней возмущенно взвыл:

– Какого черта ты меня останавливаешь? Хватит страдать ерундой! Я должна приготовить для тебя спирт и жаропонижающие средства. Твоя рана воспалилась, поэтому тебя лихорадит, а это большая нагрузка на сердце и она уже вызвала аритмию. К тому же у тебя появились хрипы в легких, если немедленно не принять меры, то лихорадка вызовет пневмонию или, того хуже, туберкулез. Это будет совсем плохо, и ты действительно умрешь... О нет, пардон-пардон, я хотела сказать, что ты, принц, действительно скончаешься!

– Да ты смерти ищешь! – Разгневанный Дунфан Ли пытался встать, но стоило ему просто пошевелиться, боль в голове заставила его упасть обратно на кровать, и кровь начала проступать сквозь белую повязку.

Наблюдая за всем этим, Гу Ланьси боролся сам с собой. Потом принял решение.

– Иди за мной, – сказав это, Гу Ланьси больше не преграждал Е Люли путь, развернулся и вышел из комнаты.

У дома перед дверью стоял отряд свирепых солдат, и из-за их устрашающего вида теплым весенним днем внезапно повеяло холодом.

– Где военный врач? – громко спросил Гу Ланьси.

Вскоре к ним подбежали трое медиков.

Первому человеку было немного за шестьдесят. Его волосы и борода были седыми, фигура худощавая. Он был одет в темно-бирюзовый халат, и от него несло лекарствами. Он был похож на врача.

За стариком следовали двое молодых людей лет семнадцати-восемнадцати, в синей хлопчатобумажной одежде с короткими рукавами. Оба паренька несли аптечки и выглядели как ученики доктора.

Военврач Лю вышел вперед и поклонился, сложив руки у груди.

– Советник Гу, ваши подчиненные здесь.

– Рана на голове принца открылась, но, к счастью, она была зашита. Вы должны немедленно пойти и обработать рану принца, так что ошибок быть не должно, – негромко сказал Гу Ланьси.

– Да, советник! – по-военному ответил доктор Лю и вихрем ворвался в комнату принца со своими учениками.

Что Е Люли делала в это время?

Она смотрела вокруг.

Оглядываясь по сторонам, она бормотала:

– Какого лешего, это правда древние времена? Тц-тц-тц, – поцокала она языком, – но дом совсем развалюха, и здесь не так красиво, как в Запретном городе. А как насчет хорошей глазурованной плитки? Неужели достойный принц действительно живет в такой убогой халупе? И эти плитки на дорожках, выглядят как мощеные тропки в забитой деревеньке, верно? А как насчет хороших резных балок и картин? А как насчет павильонов и беседок?

– Принцесса, вы собирались приготовить лекарство для принца, не так ли? – спросил Гу Ланьси с нотками презрения в голосе.

– Да, но я должна спросить, это правда дворец принца? – с надеждой полюбопытствовала Е Люли.

– Да, – лаконично ответил Гу Ланьси.

Е Люли была очень разочарована:

– Значит, эта страна очень бедна?

– Принцесса, что вы имеете в виду? – Гу Ланьси был в ярости. – Хотя территория нашего княжества Наньчжао невелика, это земля рыбы и риса, и она чрезвычайно богата. Как она может быть бедной?

Е Люли протянула руку и указала на карниз дома:

– Особняк, в котором живет достойный принц, такой обветшалый, и ты говоришь, что княжество Наньчжао богато? Хватить мне лапшу на уши вешать, я не вчера родилась, тебе меня не одурачить.

Гу Ланьси всегда считал себя спокойным человеком, но с прошлой ночи его постоянно выводила из себя женщина.

– Это потому, что провинция Циньчжоу страдает от сильной засухи почти круглый год, и часто нет урожая. Принц использовал деньги, выделенные двором на ремонт дворца, чтобы помочь пострадавшим. А вам, выходит, дворец не по нраву!

-

http://tl.rulate.ru/book/26014/553106

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Ах, какой он благородный" вздохнула она и закатила глаза 😃
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку