Читать Reincarnation: Draco Malfoy / Реинкарнация: Драко Малфой: Глава 23. Феникс (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnation: Draco Malfoy / Реинкарнация: Драко Малфой: Глава 23. Феникс (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 23: Феникс

В конце концов, Драко решил не соглашаться ни на какие ритуалы. Его первым соображением было даже не то, что он думал, что исследователи лгут ему. Он не думал, что они причинят прямой вред молодому волшебнику-иностранцу так открыто. Тем не менее, Драко должен был учитывать тот факт, что как перевоплощенный человек, его душа могла быть затронута каким-то странным образом. Кто знает, насколько это будет отличаться от душ нормальных людей? Не похоже, что он мог непосредственно наблюдать это.

Особенно насторожило его то, что исследователи полагали, что скипетр должен воздействовать на душу и даже реагировать на нее при выполнении определенных требований. Во время их разговора Ахмос был уверен, что предположение исследователей о том, что артефакт связан с магией души, было правильным. Драко также был склонен верить им - в конце концов, они были экспертами в этой области, и скипетр не был первым артефактом, который они изучили. Это означало бы, что его собственная душа определенно была другой.

Про себя Драко решил провести ритуал позже и втайне. Теперь, когда он знал, в каком направлении искать ответы об этом переселении, он мог позволить себе немного подождать-пока не узнает больше о магии. Кроме того, по его мнению, магия души должна быть очень приватной - только извращенцы любят позировать обнаженными перед незнакомыми людьми, с которыми они не собираются спать. А открыть свою душу было сродни обнажению. Драко определенно не хотел, чтобы за его душой наблюдало так открыто и так много стариков, что, как он полагал, произойдет, если он примет предложение египтянина.

Поскольку Драко и Тео думали, что все дело с древним артефактом не закончится так быстро, они планировали остаться здесь примерно на неделю. Однако теперь, когда Драко решил не участвовать в дальнейших исследованиях, у обоих мальчиков было много свободного времени.

Йохан, человек, который приветствовал их, когда они впервые прибыли в Египет, взял на себя обязательство показать молодым волшебникам самые известные места страны. Драко и Тео не могли избежать возбужденной болтовни мужчины, когда посещали пирамиды, скрытые магическими чарами, или когда посещали крупнейшие торговые улицы Египта.

Хотя Драко было очень интересно увидеть все эти места, которых не было в его предыдущей жизни (во всяком случае, у него не было возможности посетить страну), после нескольких дней, когда его толкали и толкали толпы других потных туристов, которые также часто посещали эти места, он чувствовал себя больным и уставшим от всей поездки.

Даже взрослые чувствовали бы себя задушенными в этих обстоятельствах, так что, будучи ребенком, Драко действительно страдал. Он мог видеть, что энтузиазм Тео также был затронут. Туристы будут туристами везде, независимо от того, были ли они маглами или волшебниками. Несмотря на неоднократные отливки охлаждающих, освежающих и других видов чар, было все еще неудобно находиться в глазах толпы.

В это время оба мальчика остановились в отеле в своем большом номере, который имел две отдельные комнаты и общую гостиную. Весь номер был дорогим, оформлен в основном в золотых и синих тонах. Однако молодые волшебники не оценили своего окружения-Драко лежал, растянувшись на одном диване, свесив с него одну руку, почти достигая ковра, в то время как Тео лежал на другом диване в аналогичной позе, хотя его рука прикрывала глаза - создавая идеальную картину усталости.

- Драко, я действительно хочу увидеть недавно открытую пирамиду, которая уже разрушила свои проклятия, но я не могу пошевелиться. Что делать? - вяло спросил Тео.

Услышав вопрос Тео, Драко лениво повернул голову, чтобы посмотреть на друга, и сказал: "Помню, Ханна как-то упомянула, что где-то в Египте есть загон для Фениксов. Не многие люди идут туда, потому что это слишком далеко от главных достопримечательностей и фениксы более распространены в Китае и Индии..." Драко замолчал, пытаясь вспомнить другие детали.

Тео устало вздохнул. Он чувствовал, что у него нет энергии, но он все равно хотел увидеть много фениксов в одном месте. Вольер Феникса полностью отличался от зоопарка, который они посещали раньше. В зоопарке было всего несколько животных каждого типа, и они жили в искусственной магически созданной среде - совершенно отличной от того, как жили дикие фениксы на самом деле.

- Да, неплохая идея. Я спрошу Йохана, можем ли мы пойти туда сегодня, - пробормотал темноволосый мальчик, не двигаясь с места.

Драко спокойно наблюдал за своим другом и находил это немного забавным. Обычно Тео был очень тихим мальчиком и никогда не выказывал усталости или нежелания заниматься с друзьями. Он всегда молча соглашался и следовал за Драко и девочками, когда они решали куда-нибудь поехать или посетить какое-то место. Иногда он любил немного пошутить с друзьями, но никогда не заходил слишком далеко, потому что чувствовал, что это невежливо. Тео предпочел бы обсуждать книги или интересные новости с другими, чем участвовать в играх или случайных разговорах. Однако сегодня он показал эту вялую и беззаботную сторону Драко, которая действительно заставила беловолосого мальчика почувствовать себя непривычным к нему - обычно очень правильного мальчика не было видно.

На секунду Драко задумался, не дурно ли на него влияют. Затем он быстро отбросил эту мысль, в любом случае, было хорошо иногда отпускать себя и расслабиться, и Тео был слишком зрелым в его возрасте.

---

Ближе к вечеру, когда оба мальчика пришли в себя, Йохан снова отвел их в египетское Министерство магии, чтобы они взяли авторизованный портключ к загону Феникса. Это место находилось недалеко от Ливии, недалеко от озера Сива. Естественная магия фениксов скрывала его от глаз маглов, однако для магов его было нетрудно найти. Хотя, если они хотели посетить его, они должны были получить разрешение от Министерства, потому что египтяне любили фениксов и не хотели, чтобы туристы слишком беспокоили повседневную жизнь птиц. Для Драко и Тео, которые происходили из влиятельных семей, получение разрешения на въезд не представляло проблем.

Согласно египтянам, фениксы имеют связь с Богом Солнца. Вот почему они обычно имеют яркие красные и желтые цвета, имеют тесную связь с огнем и через него они умирают и возрождаются.

Глядя на окрестности, которые были заполнены пышными деревьями и зеленой травой - совершенно неожиданное зрелище посреди пустыни - Драко и Тео были наполнены благоговением. Они могли видеть много ярких птиц, летающих в небе, отдыхающих на ветвях деревьев и счастливо щебечущих песнями в их небесных голосах.

Песня феникса может расслабить людей и оказать целебное воздействие на их умы. Поэтому десятки и сотни фениксов, поющих в своем естественном окружении, были сценой, которую можно было увидеть только в раю. Драко не мог не закрыть глаза и счастливо слушать. Недельная усталость полностью покинула его, когда он наслаждался звуком, который обычные люди никогда не услышат за всю свою жизнь.

Ограда была очень большой, и вокруг было не так много людей. Драко и Тео могли видеть только пять или шесть посетителей. Когда они углубились в ограду и приблизились к небольшому озеру, они не могли видеть никаких других людей, только фениксы летали вокруг. Некоторые из них даже с любопытством подошли поприветствовать мальчиков, радостно щебеча о чем-то.

Драко не слишком интересовался животными, он знал только их основные характеристики из своих уроков. Большая часть других его знаний о них была с того времени, когда он посетил зоопарк и от случайных комментариев Ханны. Светловолосый мальчик был более заинтересован в изучении реальной магии, которую он мог позже выполнить.

С другой стороны, Тео был более информирован о магических существах, потому что ему нравилось читать разные книги. Увидев, как один Феникс что-то чирикает ему, обычно тихий мальчик беспомощно улыбнулся и небрежно прокомментировал Драко: "На самом деле, когда фениксы связываются с ведьмой или волшебником, они способны общаться, однако, как известно, их трудно приручить. Я слышал, что даже Гриндельвальд когда-то пытался, но так и не преуспел."

http://tl.rulate.ru/book/25230/578033

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку