Читать Chronicles of Arth: Prince of Shadows / Гарри Поттер ⚡Хроники Арта: Принц Теней⚡: Глава 70 - Адская Кухня :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Chronicles of Arth: Prince of Shadows / Гарри Поттер ⚡Хроники Арта: Принц Теней⚡: Глава 70 - Адская Кухня

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Три Мракоборца молча наблюдали, как мальчик, которого они должны были «охранять», ушел на кухню.

Честно говоря, все они думали, что мальчик сошел с ума или, по крайней мере, частично повредил рассудок.

Любой, кто мог стоять рядом с дементорами, не был человеком.

Они не были бы обеспокоены, если бы у мальчика, по крайней мере, наблюдались симптомы, возникающие от нахождения вблизи дементоров, однако мальчик все еще улыбался и смеялся, словно и не покидал школу.

Это было очень ненормально.

Что еще хуже, трое из них были оставлены в Азкабане для присмотра за мальчишкой, и здоровяком, Мерлин знает, насколько.

Одна из Мракоборцев тяжело вздохнула, попробовав суп.

«Отлично, удача - мое второе имя. Только женился и собирался в медовый месяц, как мне позвонили и сказали, что у меня есть работа ... и что я делаю вместо того, чтобы счастливо проводить время с женой? Отправился в самую глубокую адскую дыру во всем мире».

«Успокойся, мы Мракоборцы. Мы идем туда, куда нам скажут. Это то, на что мы подписались».

«Я знаю, что ты замечательный волшебник, Кингсли, однако даже ты не можешь отрицать, что это место, где человеку не выжить. Я имею в виду, посмотри на еду, это абсолютный ужас. Я начинаю скучать по стряпне моей жены».

На кухне послышалась какая-то суета, три мракоборца встали, чтобы проверить.

Когда они подошли ближе, они услышали, как мальчик кричит изо всех сил.

«ЧТО ЭТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ? ВЫ ХОТЬ ПОНИМАЕТЕ КОНЦЕПЦИЮ ГИГИЕНЫ? ПОЧЕМУ КОТЕЛ ПОКРЫТ РЖАВЧИНОЙ? ВЫ ПЫТАЕТЕСЬ УБИТЬ НАС?»

«У-м-м, сэр ... мы обычно готовим для заключенных, так что ...»

«ПО ВАШЕМУ ЗАКЛЮЧЕННЫЕ - НЕ ЛЮДИ? ВАШЕ ОТНОШЕНИЕ - НЕПРОСТИТЕЛЬНО! КАК ВЫ МОЖЕТЕ НАЗЫВАТЬ СЕБЯ ПОВАРАМИ! ЧТО ВЫ ДЕЛАЛИ В ЭТОЙ КУХНЕ, ПОЗОР!»

Послышался звук упавшего на пол котла.

«ЧТО ЭТО!»

«Э-это наша духовка, сэр».

«Я ЗНАЮ, КАК ВЫГЛЯДИТ ДУХОВКА! Я спрашиваю, ЧТО ВНУТРИ?»

«Х-хлеб?»

«НЕТ, ВЫ ИДИОТЫ! ДЛЯ ЧЕГО ВАМ ГЛАЗА? В ДУХОВКЕ ЧЕРТОВО ГНЕЗДО ОГНЕННЫХ ТАРАКАНОВ!

«...»

«Я СПРАШИВАЮ ВАС! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, ЧТО ОНИ ДЕЛАЮТ ХЛЕБУ, КОТОРЫЙ ВЫ ГОТОВИТЕ?»

«Я...»

«ОТВЕТЬТЕ МНЕ, ВЫ, ОТБРОСЫ!»

«Это ... делает его полезнее?»

«ВЫ ПРАВЫ, НО ЭТО ПРЕВРАЩАЕТ БОЖЕСТВЕННЫЙ ВКУС В ПАРАШУ! ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО ТАКОЕ ВКУС ОТХОДОВ? ПОПРОБУЙТЕ!»

«Н-нет, откажусь»

«Я сказал, попробуйте!»

«П-пожалуйста, не ...»

Послышались крики, бег и лязг падающих котлов. Было очевидно, что кто-то пытается насильно заставить другого что-то сделать.

Раздался приглушенный вскрик, а затем звук, словно человеку засунули кляп в рот.

Трое мракоборцев остановились перед закрытой дверью кухни, не решаясь зайти внутрь.

Внезапно раздался звук рвоты. Воздух загрязнился смрадом.

«НРАВИТСЯ, КАКОГО? А?»

В ответ послышались рыдания.

«ОТВЕЧАЙТЕ!»

«Не нет, сэр ...»

«ТОГДА ПРИГОТОВЬТЕ ЗАНОВО, И НА ЭТОТ РАЗ ВКУСНО, ИНАЧЕ Я СКОРМЛЮ ВАС ДЕМЕНТОРАМ!»

«Д-Да, сэр-»

«А НУ КА ПОВТОРИТЕ, ВЫ, КУЧКА НЕСМЫШЛЕНЫШЕЙ!»

«ДА СЭР!»

«ХОРОШО! И ЧТОБЫ, ЧЕРТ ПОДЕРИ, ИЗБАВИЛИСЬ ОТ ГНЕЗДА В ДУХОВКЕ!»

Трое МРАКОБОРЦЕВ решили вернуться на свои места, хотя и немного потрясенные.

«Вы ... вы уверены, что он - ребенок? Походило на то, как если бы повар-ветеран учит своих помощников готовить».

«Определенно ребенок. Второгодка из Хогвартса».

«Словно сатана наказывает грешников».

«Адская Кухня прям».

«Никогда, я повторяю никогда, не переходите дорогу этому ребенку и не смейте готовить ему что-то ужасное. Не могу поверить, что человек, столь счастливый, как он, мог превратиться в мгновение ока в военного деспота».

«Мальчик должно быть любит хорошую еду. Иначе, почему он так разозлился».

Послышался очередной крик.

«ЧТО ЭТО? Я ВЕЛЕЛ ВЫЛИТЬ СУП? ВКУС ПО-ПРЕЖНЕМУ, КАК У ОТБРОСОВ?»

«И-ингредиенты, которые у нас есть - не очень хорошего качества»

«ТОГДА ПОЙДИТЕ И НАЙДИТЕ ЛУЧШЕ!»

«Н-Но это Азкабан, о-откуда нам-»

«КТО СКАЗАЛ КУПИТЬ? ПОЙДИТЕ И РАЗДОБУДЬТЕ САМИ!»

«Ч-Что?»

«РЫБА! ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ДЛЯ ЧЕГО ВАМ ЧЕРТОВО МОРЕ, ЧТОБЫ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЕГО! ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЕГО ИЛИ УМРИТЕ!»

«Н-но у нас нет удочек-»

»ВЫ, ЧЕРТОВЫ ИДИОТЫ! ИСПОЛЬЗУЙТЕ СВОИ ГОЛОВЫ!»

Кингсли издал небольшой смешок.

«Я думаю, что пребывание здесь в Азкабане может быть интересным».

http://tl.rulate.ru/book/24013/572810

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу. Жду проду.
Развернуть
#
Проорал, спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку