Читать Viridian Gate Online: Imperial Legion / Виридинские Врата Онлайн: 17. В дыру :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Viridian Gate Online: Imperial Legion / Виридинские Врата Онлайн: 17. В дыру

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17: В дыру

 

 Мы ползли по затхлому наклонному проходу, каменные плиты которого были гладкими от времени, а земля влажной и мягкой от скопившейся воды. NPC-парнер Эбби, Отто, взял на себя инициативу—вполне естественно, поскольку он был бойцом ближнего боя и прирожденным танком. Я шел в середине колонны, держа наготове боевой молот в качестве резервной линии обороны, а Эбби плелась позади. Она была волшебницей, уже подкрадывающейся к тридцатому уровню, и одетая как огненный тип, сосредоточенный на пламени—с некоторыми крутыми наступательными и командными навыками.

 

Но она также хрупкая, словно стекло: один хороший удар врага мог уничтожить ее.

 

 Каттэра нигде не было видно. Он вел разведку впереди, пробираясь сквозь тени, используя свои способности, чтобы обезвредить любые потенциальные ловушки задолго до того, как мы туда доберемся, а также следя за противниками.

 

  Коридор, который продолжал спускаться на протяжении тридцати-сорока футов, в конце концов выровнялся и раскрылся в широкую комнату со сводчатым потолком, которая, возможно, когда-то в далеком прошлом была величественным входным холлом. Здесь были только каменные стены, массивные земляные колонны и частично обветшалые статуи, марширующие по обеим сторонам комнаты. Однако, несмотря на всю свою былую славу, время действительно сделало здесь немало. Мох облепил почти все поверхности, с потолка кое-где свисали ползучие корни деревьев, а пол был усеян грудами щебня и мусора.

 

  Однако, несмотря на дряхлость, я мог сказать, что в настоящее время это место обитаемо.

 

 Слабый свет костра, скрытый массивной колонной в центре комнаты, освещал дальний её конец. Секунду спустя Каттэр вышел из темноты, призвав нас всех молчать, приложив палец к губам. - Недружелюбные люди впереди, - прошептал он, когда все подошли поближе, чтобы услышать его. - Я обезоружил несколько очень неприятных ловушек по пути сюда—подпружиненные шипы, огненная стена с пластинчатым спуском, установленная на потолке циркулярная пила размером с лошадь. Кому-то определенно не нужны посетители.

 

  - А что насчет людей? - Спросил я, все еще осматривая комнату в поисках каких-либо признаков движения.

 

  - Непростые. Не типичные безмозглые обитатели пещер. Это настоящие охранники. Наемники. Они сидят вокруг костра, болтают и едят, но вид у них опасный. - Он опустился на колени и начал пальцем чертить в грязи грубую карту. - Ближе всех к нам трио воинов в латных доспехах - он сделал три быстрых крестика неровным полукругом - слева Рейнджер со средним луком. - Поспешный круг обозначил позицию Рейнджера. - Плюс два заклинателя, один из которых может быть священником или колдуном, здесь и здесь.- В бой вступили два треугольника, спрятанные за крестами. - Он помолчал, переводя взгляд на Эбби. - И каков же твой план, огненная леди?

 

 Отто повернулся, обменявшись коротким взглядом с Эбби, а затем кивнул, хотя не произнес ни слова. - Мы будем играть в эту игру прямо и просто. Ты и ты, - он указал на меня и Каттэра, - войдете в скрытность. Вор, ты целишься в колдуна. Мрачный Джек, ты возьмешь Рейнджера. Я дам вам обоим время, равное пятнадцати отсчетам, чтобы занять позицию, а затем я отвлеку их внимание. Как только начнется сражение, Эбби выложит всю свою подавляющую огневую мощь. Прямо, быстро, легко.- Его речь была произнесена хладнокровно, практически, как у хорошо закаленного полевого генерала с тысячью сражений за плечами. - Ну, не стой там просто так, а двигайся, - рявкнул он.

 

 Абсолютной уверенности Отто было более чем достаточно, чтобы убедить меня, поэтому я кивнул и перешел в режим скрытности.

 

 Каттэр свернул направо и исчез, а я пошел налево, скользя от разбитой статуи к статуе, подходя все ближе к другому концу зала. Мне не потребовалось много времени, и вот я впервые заметил враждебную сторону: Каттэр не шутил, эти парни выглядели крепкими, как старая кожаная обувь. Двое из трех бойцов ближнего боя были неуклюжими, мускулистыми воинами Риси в тяжелых доспехах, которые блестели, словно полированный оникс. Третья, одетая так же, была коренастой женщиной-гномом с тупой булавой на боку. Храмовник или какой-нибудь Паладин, если уж на то пошло.

 

  Колдун был облачен в прекрасные боевые одежды из тяжелого синего шелка. Вспышки причудливого серебряного орнамента в виде завитков пробегали по одежде замысловатыми завитками. Жрец, Рассветный эльф, был одет в простые коричневые одежды, но тяжелый посох, который он нес, говорил о том, что он тоже не был легковесом. Последней была лучница, облаченная в приглушенные черные кожаные доспехи; она была единственной, кто не толпился вокруг костра. Вместо этого бдительная охотница прислонилась к дальней стене, сложив за спиной пару больших коричневых крыльев, и ее ястребиные глаза беспрестанно блуждали по местности.

 

  Я судорожно сглотнул. Она была моей добычей.

 

 Честно говоря, от одной мысли о том, чтобы прикончить этих парней, у меня потекли слюнки—держу пари, что у них была какая-то феноменальная добыча. Но только часть меня чувствовала то же самое. Другая часть меня была напугана, потому что даже случайный взгляд на группу сказал мне, что они были далеко не в нашей лиге.

 

  Я вертел в руках свой боевой молот, регулируя и перенастраивая захват, пока шел за своей жертвой, осторожно ставя каждую ногу, проверяя каждый шаг, чтобы никого не насторожить преждевременно. Если бы Каттэр и я потеряли элемент неожиданности и бонус к удару в спину, который идет с ним, у нас вообще не было бы никакого шанса. В какой-то момент, всего в нескольких футах от лучника, я поставил ногу на кусок камня, который издал едва слышный щелчок. Я застыл, потому что, как бы тихо ни звучал этот звук, глаза Рейнджера были прикованы к моему месту, как сова к полевой мыши.

 

 Долгое, напряженное мгновение я стоял неподвижно, не дыша, пот катился по моему лицу и скользил по ладоням.

 

 Затем ее взгляд смягчился и переместился, когда из передней части пещеры донесся шум—топот тяжелых шагов по влажной земле. Отто. слава Богу.

 

 Группа NPC мгновенно мобилизовалась, встав со своих мест вокруг костра и двинулась, почти как единое целое, к центру комнаты. Крылатая Рейнджер проскользнула мимо меня, ее жуткие желтые глаза были устремлены прямо вперед, кончик одного крыла почти коснулся меня. Я развернулся, подняв молот, готовясь нанести удар, но растерялся, когда в поле зрения появился Отто.

 

Любопытно, что враждебные NPC не нападали. Напротив, священник в мешковатой рясе, плечом вперед пробирался к переднему краю группы, склонив голову набок, его лицо было искажено выражением недоумения. - А ты кто такой? - наконец спросил он звучным баритоном. - Как вы сюда попали? У вас нет печати Лорда Карреры, и все же вы находитесь здесь, на территории, отведенной для него. Объяснись или погибнешь.

 

 Я держал свой молот в поднятых руках, дрожа в нерешительности. Что здесь происходит? Что же мне делать? Ударить или подождать?

 

 Эбби шагнула вперед из входного туннеля, ее тяжелый капюшон полностью скрывал ее лицо. - Мы Слуги лорда Карреры, владельца этой заповедной зоны, - спокойно и уверенно ответила она. Я достаточно хорошо знал Эбби, чтобы расслышать блеф в ее голосе, но все равно это был убедительный спектакль. - Мне не сказали, что я должна ждать вашего приема, - продолжала она, осторожно разглаживая руками мантию, - так что не могли бы вы объяснить, что вы здесь делаете? Какова роль и функции вашей группы?

 

 - Мы наемники, - ответил священник, подозрительно прищурившись. - Наемники, нанятые для того, чтобы провести Лорда Алейшо Карреру через это подземелье, помочь ему и его группе поднять уровень и завладеть сокровищами в конце подземелья. Таков наш контракт. Если вы слуги лорда Карреры, то почему не знаете всех этих подробностей? - По какому-то невысказанному сигналу воины-наемники вытащили свое оружие, и скрежет стали о кожу повис в воздухе. - Если, конечно, вы не интриганы и обманщики. - Эти слова сочились презрением, как яд. - Дай мне код доступа. Сейчас же.

 

 Тон священника говорил о том, что никаких глупостей или дальнейших проволочек он не потерпит.

 

 Эбби колебалась еще секунду, ее тело напряглось в нерешительности. Отто решил эту проблему для всех, бросившись вперед с громким ревом, его толстый меч вылетел из ножен, во время движения. Рейнджер натянула изогнутый лук из черного дерева и прицелилась...

 

 Сейчас или никогда, я точно знал. Поэтому я прыгнул, опустив свой боевой молот прежде, чем она успела выпустить залп стрел в Отто и Эбби.

http://tl.rulate.ru/book/23926/630556

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку