########Охотник########
"Эрза! Позволь мне тоже пойти! Это нечестно!- Завопил огненно-розовый парень, жалуясь прохладной рыжеволосой девушке, терпеливо сидевшей у стойки бара. Эрза покачала головой и повернулась к убийце драконов.
"Нацу, мы не собираемся в отпуск. Это очень серьезный вопрос, что мастер пригласил Наруто и я присутствовать."
-Но это звучит так захватывающе! Так что позвольте мне присоединиться к вам, ребята!"
- Нет! И это окончательно!- Эрза отошла от стойки и попыталась не обращать внимания на приставания Нацу. Конечно...это был Нацу, которого она пыталась отговорить.
- Черт Возьми, Нет!- Руки Нацу вспыхнули ярким красным пламенем, когда он отрезал прямой путь Эрзе. -Если я смогу победить тебя, то у Джиджи не останется другого выбора, кроме как взять меня с собой!- Эрза просто тупо посмотрела на него, когда коллективный вздох раздался по всему залу гильдии.
-Ты действительно думаешь, что справишься лучше, чем в прошлый раз?"
- Ну конечно! Я намного сильнее, чем был в прошлый раз!"
-Ты имеешь в виду вчера?"
- Ага!"
Эрза продолжала смотреть на него, не меняя выражения лица, потом улыбнулась и кивнула головой. "Хороший. Я очень горжусь твоим духом, Нацу."
"Отлично, так что давайте-"
- Поэтому я обещаю уделить вам максимум внимания и усилий."Медленно, черная тень распространилась по телу Нацу, когда он посмотрел на растущий образ аловолосого демона, ласкающего клинок в ее руках. Ее затененное лицо открывало два резко сверкающих голубых и карих глаза, а белая щель, похожая на улыбку, расползалась в темноте. - Готовы?"
"У-мммм...могу я передумать?"
"Нет."
"КЯАААААХХХХХХ!- Нацу отчаянно пытался убежать от меча, которым размахивала Эрза, преследуя его по коридору. Можно было почти увидеть маниакальный блеск в глазах девушки в доспехах, когда она преследовала кричащего мальчика всего на волосок от получения ее гнева.
Мира сидела за столом со своими братьями и сестрами. Она наблюдала за этим противостоянием, жалостливо качая головой, а Лисанна и Эльфман все больше внимания уделяли Лазурному котенку на коленях у младшей девочки. "Серьезно. Этот идиот когда-нибудь учится?"
"Мира-Ни! Не оскорбляй Нацу так!- Младшая сестра сделала ей выговор за оскорбление, нанесенное розововолосому простаку.
- Да ладно тебе, Лисанна, медовый месяц должен когда-нибудь закончиться.- Младшая из сестер-приемышей покраснела от грубого употребления этой фразы. -Я имею в виду, что у тебя уже есть ребенок.- Она указала на странного котенка, жующего рыбу. -Твой папа глуп, правда, малыш?"
- Ага!"
"Видеть."
- Ни-тян, не используй слово "счастлив", чтобы так оскорблять Нацу."
- Что? Он не знает разницы. Он согласится на все. Он такой глупый. Ты ведь дурак, правда?"
- Ага!"
"Небо красное, не так ли?"
- Ага!"
-Я ведь королева гильдии, верно?"
"Нет."
"Видишь, согласен с - Подожди секунду! Ты маленький-"
"Эрза!- Крикнул Макаров, появляясь с Гильдартами из хранилища в кузове. -Нам скоро надо идти. Бросьте то, что вы делаете, и приготовьтесь.- Эрза сделала именно это, когда отпустила удавку, которая была у нее на фиолетовой шее Нацу.
- Да, Господин."
- Эй, ребята!"Наруто помахал всем, когда он вошел в двери гильдии, поскольку он получил несколько приветствий от всех, кто слышал его.
"Наруто! Нацу поднялся на ноги и подбежал к своему белокурому другу. -Ты серьезно идешь с Джи-тян в это место эры? Я хочу приехать!"
"Хехе. Прости Нацу. Только мы сегодня."
-Тогда я надеру тебе задницу перед этим! Нацу отвел кулак назад и поджег его. - Железный Кулак огненного дракона!"
Наруто ухмыльнулся, блокировал горящий кулак левой рукой и схватил вытянутую руку Нацу. Он развернулся и швырнул кричащего Нацу через голову на пол. Он отпустил руку младшего мальчика и оставил его лежать на земле. "Близкий приятель. Но еще не совсем."
"Ой."
Наруто подошел к столу, где его друзья помахали ему рукой. - Привет, ребята. Что случилось?"
Мираджейн бесцельно отвела взгляд. - Грей и Кана отправились на задание вместе с Макао и Вакабой. И Леви ушла со своей новой командой с Джетом и Дроем."
-А этот засранец?"
- Лаксус все еще на задании, - ответил Эльфман. "Я не думаю, что это хорошая идея, чтобы противостоять ему, как это Наруто. Ты же знаешь, как он бывает.- Наруто просто щелкнул языком в неохотном признании.
После того, как Наруто впервые присоединился к Fairy Tail, он легко подружился с большей частью младшей группы, за исключением старшего блондина. Он пытался подружиться с Лаксусом, но он не хотел идти лишнюю милю, чтобы работать с Наруто.
А потом, за последние несколько месяцев, он начал меняться. Показывая фазы превосходства и враждебности к остальной части гильдии. Даже его собственный дед.
-Пфф, только потому, что этот ублюдок силен, он думает, что может смотреть на нас свысока. Наруто ударил кулаком в ладонь и ухмыльнулся. - Ну, может быть, мне просто придется сбить с него несколько колышков."
- Не стоит недооценивать его, Наруто.- Спокойно заявила мира, улыбаясь причудливой блондинке напротив нее. - Доберись до статуса S-класса, а потом подумай о том, чтобы бросить ему вызов. Наруто одарил ее уверенной ухмылкой.
-И ты недооцениваешь меня, если думаешь, что потенциал для S-классов или более сильных противников испугает меня. Я бы дал ему серьезно побегать за его деньги.- Он наклонился к Лисанне и посмотрел на нее с любопытством. -Ты думаешь, я смогу это сделать, да, Хэппи?"
- Китти!"
- Никакого Счастья. Не котенок. Наруто."
- Китти!"
-Это не котенок.
- Китти!"
-По крайней мере, Зови меня Неко-Ман."
- Китти!"
"...Штраф. Это Китти."
- Ага!"
"Наруто, давай! Мы должны идти! Наруто оглянулся через плечо туда, где в дверях стояли Эрза и мастер, а рядом с ними-Гилдартс. Он встал и помахал своим друзьям и выздоравливающему Нацу. Он присоединился к ним рядом.
Макаров сурово посмотрел на Гилдартса. - Мы уедем самое большее на день. Все либо уже вышли на работу, либо просто отдыхают. Не испорти ничего, пока нас не будет, хорошо."
- Да ладно тебе, старина, - сказал туз Хвоста Феи, пренебрежительно махнув рукой. -Хе-хе, ты же знаешь, что я не могу этого обещать."
-Да, по крайней мере, сведите ущерб к минимуму."
"Еще раз. Никакие обещания."
- Поехали! Наруто потянул старого манчкина за воротник и схватил Эрзу за руку, побежав вниз по улице, когда они направились к месту назначения.
########Охотник########
Наруто и Эрза разинули рты при виде красивого и сложного здания, которое составляло столицу магического совета. Это стены, статуи и колонны заполнили их глаза, поскольку они могли видеть лягушек размером с человека и солдат рунного рыцаря, идущих везде, где они могли видеть.
- Ч-Вау! Это потрясающе! Наруто побежал вперед и в травянистый двор здания. Позади него Макаров показал охранникам их удостоверение личности и карточку вызова, а Эрза все еще была поражена открывшимся перед ней зрелищем.
"Наруто! Не уходи!- Макаров подошел к молодому парню, который терпеливо ждал старого хозяина. "Это столица магии в нашей стране. Они очень строго относятся к тому, как вести себя и действовать в этих помещениях", - сказал старый мастер с закрытыми глазами и посохом в руке.
- Мастер, почему магический Совет попросил Наруто прийти сюда?"
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/23302/628215
Готово:
Использование: