Читать Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 8: Встреча. [5] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 8: Встреча. [5]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 8: Встреча. [5]

Между прочим, вскоре он врезался прямо в группу ближайших деревьев, очевидно, уже не в состоянии сражаться, но Ичиго не остановился на этом, фактически он уже был готов сделать следующий шаг.

Как и подозревал Ичиго, большое, похожее на цыпленка существо попыталось ударить его прямо в живот, чтобы извлечь выгоду из его неспособности двигаться после того, как он только что вырубил еще двух человек. Тем не менее, он легко поймал кулак зверя, после чего послал удар прямо в центр его головы, выбив его в одно мгновение.

Покончив с этим, Ичиго повернулся, все еще хмурясь и сверкая глазами, к оставшемуся человеку или, судя по всему, существу. Остался только один серый зверь нечеловеческого вида, которого он почувствовал за мгновение до того, как Хэппи схватили.

- "Ну... пойдем, поможем прибраться". - Сказал Нацу с легким смешком, прежде чем начал спускаться с холма.

- "Ладно, только не указывай мне, что делать". -Рявкнул Грей, прежде чем последовал его примеру, и светловолосый маг вскоре последовала его примеру.

- "Держу пари, ты думаешь, что загнал меня в угол, не так ли? " - Рассуждало существо, глядя на одетого в черное подростка напротив него.

-"А вот и нет! " - Воскликнул он, поднося к ладони вытянутой правой руки большое количество песка.

Казалось, что он собирается взорвать зам-шинигами каким-то заклинанием из песка, но у него даже не было шанса, так как в тот момент, когда он приготовился к атаке, удар отправил его в сторону очень большого дерева. Затем существо упало лицом вниз, закрыв глаза и издавая тихие болезненные стоны.

- "Да, очевидно, что нет". Ичиго усмехнулся.

Несколько Минут Спустя…

Ичиго снова вошел в собственное тело, в то время как Нацу и Грей связали группу магов, а Люси освободила Хэппи, хотя и неохотно.

- "Это было впечатляюще, Ичиго. Я не думал, что ты мастер рукопашного боя". - Грей сделал комплимент.

- "Спасибо, наверное, но я.… где, черт возьми, твоя одежда?! " - Воскликнул Ичиго. Эти слова были ему очень знакомы, но не в контексте разговора с мужчиной.

Он больше привык говорить с очень, очень соблазнительной женщиной, которая любила дразнить его до чертиков. Грей, однако, казалось, даже не замечал, когда исчезала его одежда.

- "Дерьмо! " - Крикнул Грей.

- "Как ты можешь так легко потерять одежду и даже не знать об этом? " Нацу усмехнулся.

- "Хочешь получить в пламенный мозг? " - Бросил вызов Грей.

Они с убийцей драконов столкнулись лбами, а Ичиго и Люси на заднем плане принялись разглядывать группу плененных волшебников. Человек с нечеловеческим лицом начал приходить в себя, о чем свидетельствовал тот факт, что он начал бормотать что-то бессвязное.

"Ко...ль - ... " - произнесло существо.

- "Что? " - Громко спросил Нацу.

- "Кол... бель... "- повторил он.

- "Это колыбельная? " - Спросил Грей.

- "Думаю, да", - ответил Ичиго.

Совершенно случайно какая-то невидимая сила пробежала по земле, настолько трудно различимая, что даже Ичиго не почувствовал ее приближения. Через мгновение все члены группы упали на землю, свидетельствуя, как дерево, к которому были привязаны волшебники, просто провалилось в землю, забрав с собой людей.

"Что это было? " - Спросил Грей вслух.

-"Ты имеешь в виду, кто это был? " - Поправил Нацу, широко раскрыв глаза.

Ичиго немедленно встал и уставился вдаль, его чувства уловили что-то далеко от их текущего местоположения. Даже если бы он решил использовать свой боевой пропуск и пойти за ними, это казалось слишком неуловимо. В одну секунду он был там, а в другую-нет.

- "Черт возьми! " - Подумал Ичиго, совершенно не готовый к тому, что произошло.

- "Кто бы это ни был, они быстрые, я их даже не чувствую". - Заявил Грей.

-"Я тоже не могу... " - раздраженно заметил Ичиго.

-"Что бы это могло значить? " - Громко спросил Нацу.

- "Колыбельная... " - повторила Люси, и само имя поразило ее, словно она знала его. В то же время она никак не могла понять, в чем дело.

- "Черт возьми, я был неосторожен. " - Проворчал Ичиго.

"Это не имеет значения. Хэппи в безопасности, и это главное, верно, дружок? "- Спросил Нацу, хлопая в ладоши голубого кота.

- "Да! " - Прощебетал Хэппи.

- "В любом случае, нам пора двигаться. Если мы поторопимся, то успеем вернуться в гильдию до заката". - Заявил Грей.

"Вперед". - Ответили они в унисон.

Магнолия: Гильдия Фейри Тейл, Некоторое Время Спустя…

"Мы вернулись". - Спокойно объявил Ичиго, входя вместе с остальными в печально известное здание.

"Эй, ребята!" Многие говорили дружелюбно, некоторые держали свои напитки, чтобы поздороваться по-своему.

Гильдия оглянулась и радостно улыбнулась, как будто собиралась сделать это для любого из своих товарищей, решивших войти, несмотря ни на что.

-"Что это был за вход? Где твой дух? " - Спросил Нацу.

- "Разве в том, чтобы вышибить дверь, должен быть дух? " - Возразил Ичиго.

"Ну... да". - Ответил Нацу, хотя рыжеволосый заместитель только отмахнулся от него, прошел дальше в зал гильдии.

Многие смотрели на группу, пока они шли к главному бару, хотя по неизвестным причинам, учитывая, что никто из них не сделал ничего примечательного в последнее время. На самом деле никто из них не был здесь уже довольно давно, почти два дня в общей сложности. На секунду Ичиго подумал, что это был Грей, и он снова потерял одежду, но, увидев, что ледяной маг ушел, понял, что это не так.

"С возвращением, ребята! - Прощебетала Мира, приветствуя Троицу и счастливо улыбаясь.

"Да, с возвращением. Как прошли ваши первые миссии? " - Нетерпеливо спросил Макаров.

- "Спасибо, мастер, но из нас троих только одному заплатили". - Сказала Люси, застенчиво потирая затылок.

- "Что Нацу взорвал на этот раз? " - Со вздохом спросил Макаров.

- "Эй! Я не всегда взрываю вещи! " - Закричал Нацу, защищаясь.

- "Ну ведь это ты? " – Макаров спросил понимающе.

- "Да, но слова все равно причиняют боль! " - Ответил Нацу.

- "И все же он предпочел не принимать награду, потому что у семьи, предложившей им заплатить, на самом деле не было денег. Работодатель, очевидно, подделал их богатство только потому, что они были в отчаянии. Нацу и Люси отлично справились со своей работой, и, честно говоря, я бы сделал то же самое, если бы был на их месте". - Заявил Ичиго, защищая розововолосого мага.

- "О, я понимаю... тогда я извиняюсь, Нацу, это было очень зрелое решение, которое ты принял. Хорошо проделанная работа". - Смиренно сказал Макаров.

Его слова, однако, были опровергнуты мгновением позже, когда истребитель драконов продолжил свои детские выходки, или, скорее, его ответ, как это было в настоящее время.

- "Ты чертовски прав! А чего еще можно было ожидать? " Нацу зааплодировал.

"Я не знаю, может, твои обычные пламенно-крикливые бредни идиотизма". - Прокомментировал Грей из-за ближайшего стола, успешно разозлив убийцу драконов.

-"Хочешь стать стриптизером? " - Бросил вызов Нацу, разозлив ледяного мага так же сильно, как предыдущий комментарий разозлил его.

- "Держись, идиот! " - Ответил Грей.

Затем они бросились друг на друга с кулаками, заряженными и беззаботными. Ичиго вздохнул, но в целом Нацу сдерживался до самого возвращения в ратушу, так что он решил, что в каком-то смысле заслужил это.

"Ух ты, я знаю, что это плохо, когда я начинаю так думать..." - подумал Ичиго, мысленно усмехнувшись, учитывая, что при любых нормальных обстоятельствах он попросил бы или заставил бы убийцу дракона остановиться.

- "Опять они... "- вздохнула Люси.

- "Они обычно так делают... в любом случае, могу что-нибудь принести, Люси... Ичиго? " - Предложила Мира с противоположной стороны бара.

"Нет, но спасибо. Кстати, как прошел обратный путь? " - Спросил Ичиго, вспомнив, что жизнерадостная женщина предложила ему сопровождать ее.

- "Ну ... мой поезд задержался на порядочное время... и я пожалела, что у меня нет компании". - Ответила Мира, окончив фразу многозначительным тоном, который заставил заместителя нервно хихикнуть.

- "Хе-хе-хе... прошу прощения. Теперь мне действительно плохо". - Застенчиво сказал Ичиго.

- "Ты спас ей жизнь, так что не расстраивайся". - Заявила Кана, подходя к главному бару с ухмылкой на лице.

- "Еще раз спасибо, Ичиго". - Сказала Мира, искренне поблагодарив.

- "Да, кстати, не думаю, что мы знакомы официально. Меня зовут Кана Альберона. Дружеский совет, не вызывай меня на игру, если не хочешь проиграть". - Сказала женщина.

-"Куросаки Ичиго, приятно познакомиться". - Ответил Ичиго.

http://tl.rulate.ru/book/23052/500703

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Нищебродское Спасибо!
Развернуть
#
Ты не нищеброд, а мужик с богатой душой.
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку