Читать Super Urban Master / Супер Городской Мастер: Глава 91 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Super Urban Master / Супер Городской Мастер: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 91 Слаборазвитый Город

Оттуда, откуда Ши Бинъин ушла, две фигуры вошли в город у Улю в полной темноте.

Это были две женщины, одна молодая, обе другие - в возрасте. Самой старой было за сорок, одета она была в темно-серую одежду. Младшей было за 20, и она была одета в розовый облегающий костюм. Хотя ее внешний вид был обычным, ее фигура была выставлена под ограничением облегающей одежды, показывая немного изящную фигуру. Однако, в целом, она была женщиной средней внешности и фигуры.

"Мастер, этот человек похож на младшую сестру Бинъин." Средняя женщина остановилась и посмотрела на вид сзади Ши Бинъин.

Пожилая женщина посмотрела в ту сторону и сказал с равнодушием, "Луопинсянь, что за глупости ты говоришь? Как твоя младшая сестра Ин могла прийти сюда?"

"Господин, разве она не сбежала от мужа? Возможно, она может быть здесь." Возразила Ло Пин.

"Не говори глупостей. Тебе, должно быть, кажется. Пойдем. У нас еще есть дела." С этими словами она направилась к городу, больше не обращая внимания на молодую женщину по имени Ло Пин.

Ло Пин, казалось, не сдавалась. Она бросила обиженный взгляд в направлении, куда исчезла Ши Бинъин, и повернулась, чтобы следовать за пожилой женщиной.

Ши Бинъин преследовал машину Цинь Хао всю ночь. Она не только не догнала его, но и потеряла след Юн Ифэя. Что еще хуже, она заблудилась в огромном первобытном лесу и к тому же была ранена.

В этом первобытном лесу свирепствовали ядовитые змеи и дикие звери. Те, кто не был знаком с законом джунглей, могли быть смертельно атакованы, если они не были осторожны. Самое страшное было то, что здесь круглый год, даже днем, все было наполнено ядовитыми и туманными миазмами. Если бы обычный человек вошел в это место, если бы он не был отравлен, он бы просто потерялся. Даже если бы человек был боевым культиватором, как Ши Бинъин, он бы просто отравился. На Ши Бинъин напала ядовитая змея. Как соль на рану.

Ши Бинъин бродила по лесу всю ночь, но она все еще не видела края леса. Оглядевшись, она увидела только огромный первобытный лес и белый туман, который смешивался с миазмами и ядовитым туманом. Все это привело ее в отчаяние.

Прислонившись к дереву, она сделала несколько глубоких вдохов ядовитого воздуха и закашляла. Она знала, что это как будто пить яд, чтобы утолить жажду, но у нее не было выбора. С тех пор как ее отравили, она долгое время задерживала дыхание. Если она будет продолжать сдерживаться, то может задохнуться. Она снова дышала, чтобы прожить немного дольше.

Она умрет здесь?

Ши Бинъин подняла голову и посмотрела на серое небо сквозь просветы между листьями. На ее нежном лице отразилось сожаление. Почему было сожаление? В ее сознании возник образ человека, и она увидела свое молодое, слегка красивое и несколько демоническое лицо.

В прошлом, когда она оказывалась в отчаянной ситуации, именно он оставался с ней, чтобы защитить ее. Где он, тот, кто когда-то спас ее?

Постепенно ее глаза начали расплываться, и образ в ее голове застыл на этом молодом и несколько очаровательном лице. Единственная капля слез упала с ее прекрасных глаз.

Эта слеза, из-за кого?

"Бам."

Позади нее раздался звук пули, вылетевшей из пистолета. Резиновая пуля с анестетиком пролетела сквозь туман. Со свистом она врезалась в нее, отчего девушка задрожала и упала на землю.

Динг-Ла-Таун, только грязная дорога шла через город. По обеим сторонам улицы теснились дома разной высоты. Большинство домов были деревянными. Здесь царила атмосфера 1920-х и 1930-х годов. Сложно представить, что здесь за нищета и отсталость.

Дети в лохмотьях или даже голышом играли или просили милостыню на улицах. Бедные женщины расхаживали взад и вперед по пустому рынку или убогим ресторанчикам с разными фруктами и овощами в руках.

Здесь было мало людей. Куда делись мужчины?

Войдя в маленький городок и увидев все это, странное и недоверчивое выражение появилось на лицах Цинь Хао и Су Сюэ. С другой стороны, лицо Е Сию было таким же пустым, как всегда. Она шла как зомби, совершенно не реагируя на то, что происходило перед ней. Лысый и Эт вели себя безразлично друг к другу, так как привыкли

Когда бедные дети и женщины увидели, что группа Цинь Хао вошла в город, увидев их опрятную одежду, они немедленно окружили их, как будто они увидели Бога богатства, спускающегося с небес.

Эт уже имел опыт общения с такими людьми. Увидев спешащих к ним детей и женщин, он тотчас же встал перед ними, крикнув что-то и показав свирепое выражение лица. Он начал что-то бормотать, вероятно, на местном языке.

Дети и женщины, напуганные подобными действиями, отошли чуть дальше, но все равно смотрели на них так, словно это был чужой кусок мяса. Не получив желаемое, они все равно хотели удовлетворить себя.

"Эй-эй, мой уважаемый Цинь, мои прекрасные дамы, вам не о чем беспокоиться. Пока я здесь, никто не посмеет оскорбить вас." Эт с улыбкой обернулся к Цинь Хао и двум красоткам. Особенно когда он смотрел на двух богинь, он еле удержался.

Он так завидовал Цинь Хао, что мог поклясться Богу, что это были две самые красивые женщины, которых он когда-либо видел в этом мире. К сожалению, эти две красавицы были привезены именно к Цинь Хао. Он мог только смотреть и не смел даже думать о них.

"Мистер Эт, здесь что, совсем нет мужчин?" Су Сюэ шла рядом с Цинь Хао и спросила у него с любопытством.

"Мужчины, ха, конечно, есть, но все они уродливые и грязные мужчины, не такие красивые, как я, хей-хей." Эт бесстыдно похвастался собой, а лысый посмотрел на него с огромным презрением.

"Эт, перестань выделываться. Найди место, где можно поесть, а потом отведи меня к лодке. В противном случае, я не против превратить тебя в самого уродливого человека в мире." Цинь Хао перебил Эта.

Эт стал очень недовольным. Он поспешно улыбнулся и сказал, "Хорошо, уважаемый Цинь. Впереди довольно хороший ресторан. Пойдем есть туда." Затем, Эт повел его в ресторан. Это был лучший ресторан в этом районе.

"Эй, Эт, черт бы тебя побрал, где ты пропадал все эти дни, сукин сын. Капитан Хава искал тебя очень долго, знаешь, он сказал, что, если он не найдет тебя до завтрашнего выхода в море, он разрежет твои вещи и выбросит их в море, чтобы накормить акул." Закричал ему худощавый смуглый мужчина из Юго-Восточной Азии, который шел с другой стороны улицы и увидел его. Конечно, он говорил на местном языке, который Цинь Хао не мог понять.

Эт не проявил слабости и с плевком ответил ему, "Нгуен, заткнись, ты наглая обезьяна. Это традиция твоей страны, так общаться в присутствии дам? Ты веришь, что я могу шлепнуть тебя по грязному рту? "

Когда худощавый мужчина по имени Нгуен услышал слово" леди", его взгляд немедленно упал на Су Сюэ и Е Сию. В этот момент, его глаза словно магнитом притягивало, и он не мог пошевелиться. Мало того, изо рта потекла длинная струйка слюны.

"О, Две прекрасные дамы, пожалуйста, не обижайтесь. Эта уродливая обезьяна не знает, что такое джентльмен и как ему стоит себя вести. Он просто обезьяна, которая еще не эволюционировала, ха-ха." В этот момент, Эт рассмеялся от души. Затем, он подошел и сильно хлопнул обезьяну по плечу, заставив ошеломленную "обезьяну" издать леденящий кровь вопль.

"Эй, что ты делаешь?" Обезьяна потерла больное плечо и зарычал на Эта, стиснув зубы.

"Убирайся, уродливая обезьяна." Эт грубо оттолкнул обезьяну и повел Цинь Хао и остальных в ресторан.

Ресторан был также таверной. Как только они вошли, они услышали оглушительные звуки и зловоние людей, наполненное различными ароматами.

Ресторан был полон мужчин, все с обнаженной грудью. Они сидели за столиками группами по два-три человека, пили вино, ели мясо и вульгарно разговаривали. Большинство их разговоров были о женщинах.

Любой, кто не знал, что происходит, подумал бы, что это не ресторан, а оплот бандитов.

Оказалось, что все мужчины собрались здесь. Они растрачивали свои единственные деньги, и выпивали и отдыхали, что способствовало процветанию таверны и ресторанов, в то время как их женщины и дети просили милостыню и продавали овощи. Иногда их женщины даже продавались сами, чтобы продать немного больше капусты, а затем отдавали деньги своим мужчинам, чтобы разбазарить.

Это было странное место. Люди, которые никогда не были здесь, никогда не смогут представить, что здесь можно так жить, но эти мужчины и женщины считали само собой разумеющимся, что жить так вполне возможно.

Конечно, Цинь Хао не интересовало, какой жизнью живут здесь люди. Прямо сейчас, он был зол на мужчин, которые смотрели на Су Сюэ и Е Сию пьяными глазами, их взгляды были как у самца собаки, у которого разбушевалась грязная звериная кровь и мгновенно вскипела.

"Разве это не Эт? Он привел с собой двух женщин. Боже мой. Это самая сексуальная женщина, которую я когда-либо видел. Я хочу потрогать ее."

"Я хочу поиметь ее. Мне нравится красивое лицо этой женщины, сексуальные губы и упругая попка. О боже, я больше не могу это контролировать, это дар небес!"

"Даже не думай об этом, они все мои. Я хочу бросить их на мою лодку и наслаждаться их нежными телами каждый день, ха-ха." Голый, грубый мужчина встал и залпом выпил целую бутылку вина. Затем, он посмотрел на них горящими глазами, шаг за шагом выходя с бутылкой в руке.

Цинь Хао не понимал, о чем говорят люди. Иначе, он бы уже отнял жизнь у того человека, который первым произнес эти грязные слова.

Глядя на этих грубых мужчин, которые смотрели на нее, как волки и тигры, Су Сюэ была так напугана, что схватила Цинь Хао за руку и крепко прижалась к нему.

Цинь Хао обнял ее за плечи и мягко утешил, "Не бойся." Затем, он спросил Эта, "а здесь где-нибудь есть место потише?"

Эт покачал головой и беспомощно замахал руками, "Уважаемый Эт, мне очень жаль. Везде также, как и здесь. Но здесь лучше."

"Эт, откуда ты взял этих женщин? Они тебе уже понравились. Теперь, пришло время мне повеселиться с ними." Пока Эт разговаривал с Цинь Хао, этот грубый парень подошел поближе, покачивая своим огромным телом. Растрепанные волосы в сочетании со свирепыми татуировками на теле делали его исключительно отвратительным и диким.

Цинь Хао не понял этих слов, но Эт все понял. Этот невежественный человек еще осмеливался думать об этих двух женщинах. Ему жить надоело что ли? Эт бросился вперед и крикнул, "Эй, Оки, ты идиот. Если ты все еще хочешь жить, тебе лучше держаться подальше от этих двух дам."

"Эт, что ты сказал? Как смеет такое ничтожество, как ты, называть меня идиотом? Я сейчас разобью тебе голову." Крикнул ему Оки. Среди всеобщих криков удивления бутылка, которую он держал в руке, без предупреждения ударила Эта по голове и словно взорвалась у него на голове.

http://tl.rulate.ru/book/21203/567795

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку